Re: Gnome и мышка.
Evgeniy M. Solodookhin пишет: ,-[Wed, Oct 15, 2008 at 23:47 +0300, Dmitry Nezhevenko:] |On Wed, Oct 15, 2008 at 11:19:02PM +0400, Vadim Radovel wrote: | Здравствуйте! | Возникла такая проблема: в гноме начало происходить что-то странное с | мышкой - при нажатии на правую кнопку мыши (для открытия контекстного | меню например) сразу же нажимается левая кнопка (я ее не нажимаю, ее | нажатие судя по всему эмулируется)...таким образом нажать на какой либо | другой пункт меню (отличный от первого, т.е. того, который находится под | указателем мышки сразу после открытия меню) практически | невозможно...ковырялся в настройках (Система - Параметры - Мышь в меню | гнома), но так и не смог ничего сделать... | |Без гнома работает? Или у нового юзера (либо после отодвигания |соответствующих конфигов в $HOME) | |В dmesg случайно нет ругани? У меня некоторые странные глюки происходили с |руганью типа PS/2 port out of sync или как-то так.. Вылечилось заменой |мышки | |-- |WBR, Dmitry видел почти идентичную картину ( с парой дополнительных еффектов) при дефолтном полупустом xorg.conf в lenny. не знаю, почему он перестал конфигурится, но довольно давно заполняю его руками - dpkg --reconfigure phigh xserver-xorg выводит некие параметры, но к настрокам видеокарты не обращается. и клавы тоже (кстати). в упомянутом мной случае помогло заполнить разделы про мышь и клаву и вписать их в отстутствующую до того section sserver layout. ) создал нового пользователя - то же самое мышка - usb, dmesg молчит --- cat /etc/X11/xorg.conf | head говорит (секция ServerLayout есть): /# nvidia-xconfig: X configuration file generated by nvidia-xconfig # nvidia-xconfig: version 1.0 ([EMAIL PROTECTED]) Wed Apr 2 00:14:06 PST 2008 Section ServerLayout Identifier Layout0 Screen 0 Screen0 0 0 InputDeviceKeyboard0 CoreKeyboard InputDeviceMouse0 CorePointer EndSection/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Postfix и обратный DNS
В Чтв, 16/10/2008 в 14:41 +0300, Покотиленко Костик пишет: mail:~# cat /var/log/mail.log |grep reject -c 4293 mail:~# cat /var/log/mail.log |grep 450 -c 2526 ИМХО о сомнительности вы поспешили)) Кстати, не знаю о чем это говорит, но у меня: # cat /var/log/mail.log |grep reject -c 257488 # cat /var/log/mail.log |grep 450 -c 213996 c 12 октября. -- Покотиленко Костик [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
spamassassin: очки каждоно теста в логах
Раз уж полез почту ковырять вспомнил давний вопрос. Как заставить сабж писать очки по каждому сработавшему тесту в заголовок письма разобрался: add_header ... tests=_TESTSSCORES_ ... Хотелось бы такой же эффект для записей в логах. А то как-то бессмысленно получается - это обычно надо если письмо не прошло. Как вообще в сабж управлять выводом в логи, кроме -D? -- Покотиленко Костик [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Postfix и обратный DNS
В Срд, 08/10/2008 в 18:16 +0400, Dmitry Marin пишет: Покотиленко Костик wrote: Нужно ли на почтовом сервере проверять соответствие прямой и обратной зоны MX'а? Если нужно, как это сделать в postfix. Заметил, что с таких серваков спам валит. И помню у меня кто-то не хотел принимать почту по причине не соответствия прямой и обратной. В postfix за это reject_unknown_client_hostname отвечает в условиях smtpd_client_restrictions. Только необходимость сомнительная, уж больно много небольших организаций с каким-нибудь MDaemon'ом, админ которых ничего про обратные зоны и знать не желает (или провайдер невменяемый местечковый); замучаетесь объяснять разгневанным пользователям, что у вас все правильно, а вот у них... То, что надо, спасибо. -- Покотиленко Костик [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Postfix и обратный DNS
В Чтв, 16/10/2008 в 18:28 +0700, [EMAIL PROTECTED] пишет: Покотиленко Костик пишет: В Срд, 08/10/2008 в 18:16 +0400, Dmitry Marin пишет: Покотиленко Костик wrote: Нужно ли на почтовом сервере проверять соответствие прямой и обратной зоны MX'а? Если нужно, как это сделать в postfix. Заметил, что с таких серваков спам валит. И помню у меня кто-то не хотел принимать почту по причине не соответствия прямой и обратной. В postfix за это reject_unknown_client_hostname отвечает в условиях smtpd_client_restrictions. Только необходимость сомнительная, уж больно много небольших организаций с каким-нибудь MDaemon'ом, админ которых ничего про обратные зоны и знать не желает (или провайдер невменяемый местечковый); замучаетесь объяснять разгневанным пользователям, что у вас все правильно, а вот у них... То, что надо, спасибо. Поверьте, таких единицы. И их при желании проще добавить в белый список. У меня таким образом режется порядка 60% спама, остальное режется регекспами(кстати рекомендую). Первые две недели пришлось 7-8 записей в белый вписать. Сейчас всё нормально, бухи довольны отсутствием спама, начальник доволен уменьшением трафика. mail:~# cat /var/log/mail.log |grep reject -c 4293 mail:~# cat /var/log/mail.log |grep 450 -c 2526 ИМХО о сомнительности вы поспешили)) Я-то как раз с тобой согласен, а ты мне в личку пишешь :) За несколько часов работы в этом режиме по данным munin Client reject'ы увеличились примерно на значение уменьшения Sender Rejected и Recipient unknown. -- Покотиленко Костик [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
snmpd есть память
Заметил, что за 1.5 месяца snmpd поджирает 250Мб памяти. Раньше эта система стояла на машине с 128Мб и такого не было, потом переставили винт на другую помощнее с 512Мб, началась такая ерунда. Кто-нибудь сталкивался? -- Покотиленко Костик [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: snmpd есть память
В Чтв, 16/10/2008 в 19:01 +0300, Покотиленко Костик пишет: Заметил, что за 1.5 месяца snmpd поджирает 250Мб памяти. Раньше эта система стояла на машине с 128Мб и такого не было, потом переставили винт на другую помощнее с 512Мб, началась такая ерунда. Кто-нибудь сталкивался? Вот выдержка из munin'а: http://i.piccy.kiev.ua/i2/ef/82/1135e30d6b8e05589a2dbba39d6b.png -- Покотиленко Костик [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: еще о BT-мышах
On Sat, 11 Oct 2008 01:37:39 +0400 Evgeniy M. Solodookhin wrote: |да похоже на занятый процессор, но мне кажется больше похоже на |засыпание какого-то девайса: если мышкой шевелить постоянно, то она |приемлемо работает. если оставить секунд на 10 то потом все шевеленья |будут запаздывать некоторое время... | может, вопрос наполнения буфера? пока в буфере нет ничего - стоит. когда накопит чего нить для торможения - тормозит. :) Имхо это стопудово засыпание. В частности благодаря ему зубастые мыши живут на одном комплекте батарей не день (как в начале технологии) а месяц. У меня это выглядит как замедленный на одну-две десятых старт после пяти-десяти секунд простоя и абсолютно нормальная работа в остальных случаях. Работая в офисе можно и не заметить, немного нервировало только в q3. -- Grey Fenrir -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [ОТ] ноутбук от DELL с линуксом на борту в Рос сии?
On Tue, 7 Oct 2008 16:12:25 +0400 Dmitry E. Oboukhov wrote: в сейчасашнем состоянии мой R61 может в максимуме 1 мегабит и очень нестабильно. такая же карточка на соседнем ноуте (как раз Т61) на таком же дистре мной же поставленом, с тем же fw работает на ура разбирал ноуты, смотрел на карточки - карточки на вид одинаковые. Любопытно, если карточки поменять местами? Глюк остаётся с карточкой или с буком? -- Grey Fenrir -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [ОТ] ноутбук от DELL с линуксом на борт у в России?
в сейчасашнем состоянии мой R61 может в максимуме 1 мегабит и очень нестабильно. такая же карточка на соседнем ноуте (как раз Т61) на таком же дистре мной же поставленом, с тем же fw работает на ура разбирал ноуты, смотрел на карточки - карточки на вид одинаковые. GF Любопытно, если карточки поменять местами? Глюк остаётся с карточкой GF или с буком? с карточкой -- ... mpd is off . ''`. Dmitry E. Oboukhov : :’ : email: [EMAIL PROTECTED] jabber://[EMAIL PROTECTED] `. `~’ GPGKey: 1024D / F8E26537 2006-11-21 `- 1B23 D4F8 8EC0 D902 0555 E438 AB8C 00CF F8E2 6537 signature.asc Description: Digital signature
interchange 5.6.0-1: Please update debconf PO translation for the package interchange
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for interchange. The English template has been changed by the maintainer and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. Most of these changes are trivial. Please DO NOT send the updated file to me but submit it as a wishlist bug against interchange. I repeat: NO FILES TO ME. The deadline for receiving the updated translation is... unknown. Thanks in advance, # translation of ru.po to Russian # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Yuriy Talakan' [EMAIL PROTECTED], 2006. # Yuriy Talakan' [EMAIL PROTECTED], 2007. # Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED], 2008. msgid msgstr Project-Id-Version: interchange 5.5.1-1\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT-Creation-Date: 2008-10-13 19:15+\n PO-Revision-Date: 2008-03-24 21:02+0300\n Last-Translator: Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Generator: KBabel 1.11.4\n Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n #. Type: boolean #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:1001 msgid Create the Interchange demo catalog? msgstr Создать демонстрационный каталог Interchange? #. Type: boolean #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:1001 msgid Whether to install the demo catalog from the standard template or let you manually install it with makecat. msgstr Устанавливать демонстрационный каталог из стандартного шаблона или позволить вам вручную установить его с помощью makecat. #. Type: boolean #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:2001 msgid Remove demo catalog on package purge? msgstr Удалить демонстрационный каталог при вычистке пакета? #. Type: boolean #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:2001 msgid Should all files belonging to the Interchange demo catalog removed when you purge this package, e.g. with dpkg --purge or apt-get remove --purge ? msgstr Надо ли удалять все файлы, принадлежащие демонстрационному каталогу Interchange, когда вы вычищаете этот пакет, например, с помощью команды dpkg --purge или apt-get remove --purge? #. Type: select #. Choices #: ../interchange-cat-standard.templates:3001 msgid always, ask, never msgstr всегда, спросить, никогда #. Type: select #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:3002 msgid Policy for replacing existing demo catalogs: msgstr Политика замены существующих демонстрационных каталогов: #. Type: select #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:3002 msgid Whether to silently replace an existing demo catalog installation, ask for a confirmation or never touch an existing installation. msgstr Молча заменять существующую установку демонстрационного каталога, запрашивать подтверждение или никогда не трогать существующую установку. #. Type: boolean #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:4001 msgid Replace the Interchange demo catalog? msgstr Заменить демонстрационный каталог Interchange? #. Type: boolean #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:4001 msgid There seems to already exist an Interchange demo catalog. msgstr Похоже, что демонстрационный каталог Interchange уже существует. #. Type: string #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:5001 #, fuzzy #| msgid Virtual host for the demo catalog ? msgid Virtual host for the demo catalog: msgstr Виртуальный хост для демонстрационного каталога? #. Type: string #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:5001 msgid You are running Interchange with \FullURL\ enabled. Please specify the virtual host for the demo catalog. msgstr Вы используете Interchange с разрешённым \FullURL\. Укажите виртуальный хост для демонстрационного каталога. #. Type: string #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:6001 msgid Username for this catalog's administration: msgstr Имя пользователя для администрирования этого каталога: #. Type: string #. Description #: ../interchange-cat-standard.templates:6001 msgid Please provide an username for administering the demo catalog. The username must be at least 2 characters long and only contain letters, digits, underscore, @ or the dot as characters. msgstr Укажите имя пользователя для администрирования демонстрационного каталога. Оно должно быть минимум 2 символа длиной и содержать только буквы,