Re: [HS] comportement curieux de malloc

2013-04-23 Thread François Boisson
Le Wed, 3 Oct 2012 11:44:11 +0200
François Boisson user.anti-s...@maison.homelinux.net a écrit:

 
  Si tu as la possibilité de poster le code sur github en indiquant le
  problème, il pourra rapidement faire de petits...
 
 Bon, j'ai déposer les sources à ce jour ici avec une description du problème.
 
 https://github.com/FBoisson/Camllight
 

Pour ceux qui se rappelle de cette histoire. En fait leproblème était plus
compliqué, dans ce code assez vieux, la gestion des pages du «heap» se faisait
avec un tableau de longueur liée aux adresses effectives des pages en mémoire
vive. Comme la libc6 s'étale dans toute la plage mémoire, cela donnait un
tableau gigantesque explosant le système. Le code est rectifié.
J'ai noté que sous Windows, l'allocation mémoire se limite aux adresses basses
de la plage ce qui fait que ce bug ne se manifeste pas. Quel est l'intérêt
important d'utiliser toute la plage mémoire? Est la possibilité de pouvoir
étendre sans souci un bloc alloué? Mais dans ce cas pour faire la séquence
d'attribution 1 bloc en bas de la mémoire libre, puis en bloc tout en haut
puis un bloc en bas «collé» au précédent l'empêchant d'étendre le premier
bloc. Si on attend un peu, on constate des allocations en haut et en bas
toujours jointives. Du coup je me perd en conjectures sur la stratégie de
malloc. Peut être un développeur facétieux...

François Boisson

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20130423084205.e6a5c8549c212bd8714cd...@maison.homelinux.net



Re: un PC peut il planter toutes les connexions d'un réseau Livebox ?

2013-04-23 Thread Cyrille
OK pour les réponses,
je vais bien regarder la config du jeu et voir aussi cette histoire d'IP
J'ai qq PC en DHCP d'autres en IP. Mais bizarre, ça fait des années que ça 
tourne comme ça.
Je vais aussi voir les logs de la box - ?.

En tout cas merci, je vous tiens au courant !


++
Cyrille


-- 

[ cyri...@cbiot.fr | http://cbiot.fr ]


Je sais que j'plais pas à tout le monde ! 
Mais quand je vois à qui j'plais pas, 
j'me demande si ça me dérange vraiment.
- - - Dikkenek (2006)

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423094604.1bec1e2b@trollfest.tuxpanic



Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Samy
Bonjour a tous,

Voici mon probleme:

Avec linux-image-3.2.0-4,  je charge le module nouveau (en mode KMS.)
Que ce soit en mode console ou avec Xorg mon ecran s'eteint puis se rallume
a intervalles reguliers.

Si je devalide le KMS, il n'y a plus de probleme.


Si je retourne avec  linux-image-3.2.0-3, il n'y a pas de probleme.


Je n'arrive pas a trouver d'ou vient le probleme dans les logs.

Si vous avez des pistes, je suis preneur
Merci d'avance.


Re: HS_Re: HS_paradoxe du libre

2013-04-23 Thread François Boisson
Le Mon, 22 Apr 2013 14:45:44 +0200
Bzzz lazyvi...@gmx.com a écrit:

 Par ailleurs, si les médias, quels qu'ils soient, à l'exception de
 médiapart et du canard enchaîné (et encore) étaient une source 
 fiable avérée d'information, ça se saurait.
 
 Certains journalistes indépendants et autres enquêteurs restent
 heureusement droits et honnêtes, ainsi que des gens qui font
 partie du système et que toutes ces exactions écœurent…
 ce sont les exceptions qui conforment la règle.


Il est quand même étonnant que l'on considère systématiquement que la moyenne
des gens est pourrie et que nous - ainsi que nos connaissances proches-
faisont partie des rares exceptions. Personnellement j'ai tendance à à me
croire moyen et donc à estimer que globalement les gens sont hon,nètes. Si on
revient à l'éducation nationale par exemple, pour la région Ile de France,
j'avais eu une rendez vous avec une élue avec le gars chargé des achats pour
la région parce que je voulais des machines sous linux pour mon établissement.
Je n'ai pas rencontré deux personnes malhonnètes, juste une incompétente
notoire dans ce domaine qui s'appuyait sur l'expertise du chargé des achats,
informaticien maitrisant les solutions microsoft et expliquant ne pouvoir se
permettre une erreur dans ce domaine: L'impossibilité de trouver un
prestataire solide de solutions linux et la fourniture «windows-only» de
drivers pour le matériel pédagogique le confortant dans cette position. Il me
considérait comme un utopique (c'était en 2002). Depuis la siltuation a évolué
et les machines sont systématiquement livrées avec dual boot linux/W7.

Je ne vois ni corruption, ni malhonnêteté là dedans donc, mais un dilemme pas
forcément simple à résoudre et un manque d'information.

Quant à la presse, je préfère de loin lire un article d'un journal d'opinion
(opinion connue) apportant un réel plus (partisan certes mais il suffit de
lire l'article d'un autre journal) qu'un pseudo article d'un journal
d'information dite «objective» (donc non réaliste) et surtout sans analyse,
n'ayant personnellement sans doute pas tous les éléments pour en mener une
complète et pertinente. Bref, jes journalistes s'engagent dans la signature de
leur article et une malhonneté permanente se sait (ça peut être leur marque,
cf plusieurs journalistes du figaro par exemple).

Enfin, je suggère hautement de lire l'article du Canard Enchainé de cette
semaine sur la corruption dans notre pays, il en étonnera plus d'un et
montrera que ce journal est vraiment une référence.

François Boisson

PS: On voit que le printemps est là et incite à la relâche: Que Vendredi tombe
un Mardi est rare!

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20130423095815.c50cf4fb90b9658c05bb2...@maison.homelinux.net



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Sébastien NOBILI
Bonjour,

Le mardi 23 avril 2013 à  8:47, Samy a écrit :
 Avec linux-image-3.2.0-4,  je charge le module nouveau (en mode KMS.)
 Que ce soit en mode console ou avec Xorg mon ecran s'eteint puis se rallume
 a intervalles reguliers.
 
 Si je devalide le KMS, il n'y a plus de probleme.

Es-tu sûr que la compilation du KMS s'est bien déroulée lors de la mise-à-jour
du noyau ?

As-tu essayé de recompiler le module ?

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423083531.ga7...@sebian.nob900.homeip.net



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Samy
Merci de la reponse Seb,

non je n'ai pas recompile le noyau, 
je n'ai fait qu'installer le package linux-image-3.2.0-4-amd64

Sur une installation neuve, idem :-(





 De : Sébastien NOBILI sebnewslet...@free.fr
À : debian-user-french@lists.debian.org 
Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 10h35
Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
 

Bonjour,

Le mardi 23 avril 2013 à  8:47, Samy a écrit :
 Avec linux-image-3.2.0-4,  je charge le module nouveau (en mode KMS.)
 Que ce soit en mode console ou avec Xorg mon ecran s'eteint puis se rallume
 a intervalles reguliers.
 
 Si je devalide le KMS, il n'y a plus de probleme.

Es-tu sûr que la compilation du KMS s'est bien déroulée lors de la mise-à-jour
du noyau ?

As-tu essayé de recompiler le module ?

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423083531.ga7...@sebian.nob900.homeip.net

Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Samy
Merci de la reponse Seb,

non je n'ai pas recompile le noyau, 
je n'ai fait qu'installer le package linux-image-3.2.0-4-amd64

Sur une installation neuve, idem :-(





 De : Sébastien NOBILI sebnewslet...@free.fr
À : debian-user-french@lists.debian.org 
Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 10h35
Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
 

Bonjour,

Le mardi 23 avril 2013 à  8:47, Samy a écrit :
 Avec linux-image-3.2.0-4,  je charge le module nouveau (en mode KMS.)
 Que ce soit en mode console ou avec Xorg mon ecran s'eteint puis se rallume
 a intervalles reguliers.
 
 Si je devalide le KMS, il n'y a plus de probleme.

Es-tu sûr que la compilation du KMS s'est bien déroulée lors de la mise-à-jour
du noyau ?

As-tu essayé de recompiler le module ?

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423083531.ga7...@sebian.nob900.homeip.net

Re: [HS] comportement curieux de malloc

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 08:42:05 +0200
François Boisson user.anti-s...@maison.homelinux.net wrote:

 fait que ce bug ne se manifeste pas. Quel est l'intérêt important
 d'utiliser toute la plage mémoire? Est la possibilité de pouvoir
 étendre sans souci un bloc alloué? Mais dans ce cas pour faire la
 séquence d'attribution 1 bloc en bas de la mémoire libre, puis en
 bloc tout en haut puis un bloc en bas «collé» au précédent
 l'empêchant d'étendre le premier bloc. Si on attend un peu, on
 constate des allocations en haut et en bas toujours jointives. Du
 coup je me perd en conjectures sur la stratégie de malloc. Peut être
 un développeur facétieux...

Ça vaut largement sinon son rapport de bug, du moins une bonne
question aux devs.

-- 
Sheer G-Lo, tu l'as trouvée ou ta femme?
G-Lo Sheer: en boite
Bastos tu l'as monté toi même ?

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423131046.3eac6dce@anubis.defcon1



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Sébastien NOBILI
[Merci de ne pas me répondre en direct, je suis abonné à la liste]

Le mardi 23 avril 2013 à 10:46, Samy a écrit :
 non je n'ai pas recompile le noyau, 
 je n'ai fait qu'installer le package linux-image-3.2.0-4-amd64

Je parlais de la compilation du module (DKMS)…

 Sur une installation neuve, idem :-(

Elle peut échouer aussi sur une installation neuve… (peu probable tout de même).

Dans l'arborescence /var/lib/dkms/ tu dois trouver un fichier « make.log »
associé à ton module. Si la compilation a échoué, tu devrais le voir dedans.

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423115546.gb7...@sebian.nob900.homeip.net



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Samy
Tu veux dire que le module est compile a chaque boot ?





 De : Sébastien NOBILI sebnewslet...@free.fr
À : debian-user-french@lists.debian.org 
Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 13h55
Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
 

[Merci de ne pas me répondre en direct, je suis abonné à la liste]

Le mardi 23 avril 2013 à 10:46, Samy a écrit :
 non je n'ai pas recompile le noyau, 
 je n'ai fait qu'installer le package linux-image-3.2.0-4-amd64

Je parlais de la compilation du module (DKMS)…

 Sur une installation neuve, idem :-(

Elle peut échouer aussi sur une installation neuve… (peu probable tout de même).

Dans l'arborescence /var/lib/dkms/ tu dois trouver un fichier « make.log »
associé à ton module. Si la compilation a échoué, tu devrais le voir dedans.

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423115546.gb7...@sebian.nob900.homeip.net

Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Sébastien NOBILI
Le mardi 23 avril 2013 à 13:01, Samy a écrit :
 Tu veux dire que le module est compile a chaque boot ?

[Pour la seconde fois, merci d'éviter de me répondre en direct, je suis abonné à
la liste]

Les modules DKMS sont compilés à chaque fois que nécessaire, en général :
- à la mise-à-jour du module,
- à la mise-à-jour du noyau.

Apparemment tu as mis à jour ton noyau, il y a donc eu recompilation du module.
Si elle a échoué, ça peut expliquer tes problèmes.

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423122213.gc7...@sebian.nob900.homeip.net



Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread zulian

Bonjour,

Un  visiteur vient d'accéder à mon serveur.

Le hackeur vient de me faire parvenir la liste de tous les fichiers des 
différents /home/users du serveur.

Il a aussi laissé un  fichier .txt dans /home.

Il affirme de pas avoir le mdp root ni aucun mdp  d'users.

Il me dit avoir bypassé la procédure d'identification.
Je n'obtiens pas d'autre réponse.


Une idée de ce qu'il fait pour accéder aux homes de mes users ?


Noyau : 3.2
debian testing 


-- 
Frédéric  f1sxo


Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Sébastien NOBILI
Le mardi 23 avril 2013 à 15:08, zul...@free.fr a écrit :
 Une idée de ce qu'il fait pour accéder aux homes de mes users ?

Quels services sont actifs sur la machine ?

Quels services sont accessibles depuis Internet ?

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423131713.gd7...@sebian.nob900.homeip.net



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 15:08:42 +0200
zul...@free.fr wrote:

 Il me dit avoir bypassé la procédure d'identification.
 Je n'obtiens pas d'autre réponse.
 
 
 Une idée de ce qu'il fait pour accéder aux homes de mes users ?

Sans aucune indication des softs utilisés ni de la conf,
aucune chance d'avoir quelque réponse que ce soit…

-- 
Junk clitoris, peut etre? je veux dire, tu sais pas encore ce que ca
   veut dire, non?
shtrom c'est un mot de passe non ?
Junk c'est une maniere de voir les choses.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423151741.79260cff@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread fred
Le Tue, Apr 23, 2013 at 03:17:13PM +0200, Sébastien NOBILI écrivait :
 Le mardi 23 avril 2013 à 15:08, zul...@free.fr a écrit :
  Une idée de ce qu'il fait pour accéder aux homes de mes users ?
 
 Quels services sont actifs sur la machine ?
 
 Quels services sont accessibles depuis Internet ?
 
 Seb
 

Ben voila : 

Host is up (0.11s latency).
Not shown: 977 closed ports
PORT  STATE SERVICE
1/tcp open  tcpmux
21/tcpopen  ftp
22/tcpopen  ssh
25/tcpopen  smtp
53/tcpopen  domain
79/tcpopen  finger
80/tcpopen  http
111/tcp   open  rpcbind
119/tcp   open  nntp
143/tcp   open  imap
1080/tcp  open  socks
1524/tcp  open  ingreslock
2000/tcp  open  cisco-sccp
3306/tcp  open  mysql
6667/tcp  open  irc
8000/tcp  open  http-alt
1/tcp open  snet-sensor-mgmt
12345/tcp open  netbus
31337/tcp open  Elite
32771/tcp open  sometimes-rpc5
32772/tcp open  sometimes-rpc7
32773/tcp open  sometimes-rpc9
32774/tcp open  sometimes-rpc11

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423133512.ga...@zulian.fr



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Jean-Jacques Doti

Bonjour,

Le 23/04/2013 14:22, Sébastien NOBILI a écrit :

Le mardi 23 avril 2013 à 13:01, Samy a écrit :

Tu veux dire que le module est compile a chaque boot ?

[Pour la seconde fois, merci d'éviter de me répondre en direct, je suis abonné à
la liste]

Les modules DKMS sont compilés à chaque fois que nécessaire, en général :
 - à la mise-à-jour du module,
 - à la mise-à-jour du noyau.

Apparemment tu as mis à jour ton noyau, il y a donc eu recompilation du module.
Si elle a échoué, ça peut expliquer tes problèmes.


Bon, je crois que là, il y a confusion entre
- DKMS (Dynamic Kernel Module Support) qui permet de recompiler des 
modules non inclus dans le noyau lors d'une mise à jour (et inutile ici 
puisque nouveau est inclus, y compris dans squeeze) ;
- KMS (Kernel Mode-setting) qui permet au noyau de prendre en charge 
certains paramètres d'affichage (résolution, fréquence, …).


Avec nouveau, il me semble que KMS est obligatoire. Donc s'il est 
désactivé (comment ? En ajoutant nomodeset aux paramètres du noyau ?), 
il y a des chances que nouveau (module noyau) ne puisse plus fonctionner 
et que ce ne soit pas le pilote xorg nouveau qui soit utilisé en mode 
graphique (d'ailleurs, peut-on avoir une session X dans cette 
configuration ? Si ou, avec quel pilote graphique ?).


Pour le coup, je pencherais plutôt pour un bug du noyau (ou du pilote 
nouveau.ko installé avec le noyau), mais je n'ai rien vu sur le 
bugtracker Debian.


Quelqu'un a une idée pour affiner le diagnostic ?

A+
Jean-Jacques

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/51768fe8.1070...@doti.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Jean-Michel OLTRA

Bonjour,


Le mardi 23 avril 2013, zul...@free.fr a écrit...


 Le hackeur vient de me faire parvenir la liste de tous les fichiers des 
 différents /home/users du serveur.

 Il a aussi laissé un  fichier .txt dans /home.

 Une idée de ce qu'il fait pour accéder aux homes de mes users ?

As tu regardé les droits sur ces différents dossiers/fichiers, de
manière à voir quelles sont les permissions minimales à obtenir pour
procéder aux actions de lecture/écriture ?

Car, normalement, par exemple, /home est en 755 (root:root), donc il
faut être root pour écrire dedans.
Les fichiers de tes utilisateurs sont ils lisibles par tous ?

-- 
jm

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423135342.GC21170@espinasse



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Sébastien NOBILI
Le mardi 23 avril 2013 à 15:35, fred a écrit :
  Quels services sont actifs sur la machine ?
  
  Quels services sont accessibles depuis Internet ?
 
 Ben voila : 
 
 Host is up (0.11s latency).
 Not shown: 977 closed ports
 PORT  STATE SERVICE
 1/tcp open  tcpmux
 21/tcpopen  ftp
 22/tcpopen  ssh
 25/tcpopen  smtp
 53/tcpopen  domain
 79/tcpopen  finger
 80/tcpopen  http
 111/tcp   open  rpcbind
 119/tcp   open  nntp
 143/tcp   open  imap
 1080/tcp  open  socks
 1524/tcp  open  ingreslock
 2000/tcp  open  cisco-sccp
 3306/tcp  open  mysql
 6667/tcp  open  irc
 8000/tcp  open  http-alt
 1/tcp open  snet-sensor-mgmt
 12345/tcp open  netbus
 31337/tcp open  Elite
 32771/tcp open  sometimes-rpc5
 32772/tcp open  sometimes-rpc7
 32773/tcp open  sometimes-rpc9
 32774/tcp open  sometimes-rpc11

[Merci de ne pas me répondre en direct, je suis abonné à la liste]

J'imagine (j'espère !) que tout ça n'est pas accessible depuis Internet…

Lesquels le sont ?

Je vois un HTTP. Que sert-il ?

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423135344.ge7...@sebian.nob900.homeip.net



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Belaïd MOUNSI
Les logs donnent-ils quelque chose ?
Le 23 avr. 2013 15:09, zul...@free.fr a écrit :

 **



 Bonjour,



 Un visiteur vient d'accéder à mon serveur.



 Le hackeur vient de me faire parvenir la liste de tous les fichiers des
 différents /home/users du serveur.



 Il a aussi laissé un fichier .txt dans /home.



 Il affirme de pas avoir le mdp root ni aucun mdp d'users.



 Il me dit avoir bypassé la procédure d'identification.

 Je n'obtiens pas d'autre réponse.





 Une idée de ce qu'il fait pour accéder aux homes de mes users ?





 Noyau : 3.2

 debian testing





 --

 Frédéric f1sxo



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 15:43:04 +0200
Jean-Jacques Doti b...@doti.fr wrote:

 Avec nouveau, il me semble que KMS est obligatoire. Donc s'il est 
 désactivé (comment ? En ajoutant nomodeset aux paramètres du
 noyau ?), il y a des chances que nouveau (module noyau) ne puisse
 plus fonctionner et que ce ne soit pas le pilote xorg nouveau qui
 soit utilisé en mode graphique (d'ailleurs, peut-on avoir une session
 X dans cette configuration ? Si ou, avec quel pilote graphique ?).

Non, si les options dont dépendent un drv ne sont pas
activée, le drv disparaît de la liste des options.

-- 
@Sogeking c'est quoi le tube de l'été?
@Sekhem la biafine ?

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423160158.3f30bfd6@anubis.defcon1



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Sébastien NOBILI
Le mardi 23 avril 2013 à 15:43, Jean-Jacques Doti a écrit :
 Bonjour,
 
 Le 23/04/2013 14:22, Sébastien NOBILI a écrit :
 Le mardi 23 avril 2013 à 13:01, Samy a écrit :
 Tu veux dire que le module est compile a chaque boot ?
 [Pour la seconde fois, merci d'éviter de me répondre en direct, je suis 
 abonné à
 la liste]
 
 Les modules DKMS sont compilés à chaque fois que nécessaire, en général :
  - à la mise-à-jour du module,
  - à la mise-à-jour du noyau.
 
 Apparemment tu as mis à jour ton noyau, il y a donc eu recompilation du 
 module.
 Si elle a échoué, ça peut expliquer tes problèmes.
 
 Bon, je crois que là, il y a confusion entre
 - DKMS (Dynamic Kernel Module Support) qui permet de recompiler des
 modules non inclus dans le noyau lors d'une mise à jour (et inutile
 ici puisque nouveau est inclus, y compris dans squeeze) ;
 - KMS (Kernel Mode-setting) qui permet au noyau de prendre en charge
 certains paramètres d'affichage (résolution, fréquence, …).

En effet, il y avait confusion, merci d'avoir éclairci ce point, désolé pour le
bruit !

Seb

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423141307.gf7...@sebian.nob900.homeip.net



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Jean-Luc Bassereau

Le 23/04/2013 15:53, Sébastien NOBILI a écrit :

Le mardi 23 avril 2013 à 15:35, fred a écrit :

Quels services sont actifs sur la machine ?

Quels services sont accessibles depuis Internet ?

Ben voila :

Host is up (0.11s latency).
Not shown: 977 closed ports
PORT  STATE SERVICE
1/tcp open  tcpmux
21/tcpopen  ftp
22/tcpopen  ssh
25/tcpopen  smtp
53/tcpopen  domain
79/tcpopen  finger
80/tcpopen  http
111/tcp   open  rpcbind
119/tcp   open  nntp
143/tcp   open  imap
1080/tcp  open  socks
1524/tcp  open  ingreslock
2000/tcp  open  cisco-sccp
3306/tcp  open  mysql
6667/tcp  open  irc
8000/tcp  open  http-alt
1/tcp open  snet-sensor-mgmt
12345/tcp open  netbus
31337/tcp open  Elite
32771/tcp open  sometimes-rpc5
32772/tcp open  sometimes-rpc7
32773/tcp open  sometimes-rpc9
32774/tcp open  sometimes-rpc11


Il y a des ports ouverts vraiment inquietants genre :

1080/tcp  open  socks
1524/tcp  open  ingreslock
1524/tcp  open  ingreslock
2000/tcp  open  cisco-sccp
3306/tcp  open  mysql
6667/tcp  open  irc
8000/tcp  open  http-alt
1/tcp open  snet-sensor-mgmt
12345/tcp open  netbus
31337/tcp open  Elite
32771/tcp open  sometimes-rpc5
32772/tcp open  sometimes-rpc7
32773/tcp open  sometimes-rpc9
32774/tcp open  sometimes-rpc11

Sais-tu ce que tu fais tourner dessus ?

en root :
lsof -i:xxx (remplacer xxx par le port)
te donnera le binaire qui ouvre le port en question.

Dans tous les cas, un audit de ta machine est nécessaire.





--
Cordialement.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176ac63.6010...@onetoserve.net



Re: HS_Re: HS_paradoxe du libre

2013-04-23 Thread Yves Rutschle
 PS: On voit que le printemps est là et incite à la relâche: Que Vendredi tombe
 un Mardi est rare!

Les participants des listes de diffusion, ces jours-ci, ils
respectent plus rien. Tous pourris qu'on vous dit!

Y.

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423155240.gg13...@naryves.com



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Samy





 De : Jean-Jacques Doti b...@doti.fr
À : debian-user-french@lists.debian.org 
Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 15h43
Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
 

Bonjour,

Le 23/04/2013 14:22, Sébastien NOBILI a écrit :
 Le mardi 23 avril 2013 à 13:01, Samy a écrit :
 Tu veux dire que le module est compile a chaque boot ?
 [Pour la seconde fois, merci d'éviter de me répondre en direct, je suis 
 abonné à
 la liste]

 Les modules DKMS sont compilés à chaque fois que nécessaire, en général :
      - à la mise-à-jour du module,
      - à la mise-à-jour du noyau.

 Apparemment tu as mis à jour ton noyau, il y a donc eu recompilation du 
 module.
 Si elle a échoué, ça peut expliquer tes problèmes.

Bon, je crois que là, il y a confusion entre
- DKMS (Dynamic Kernel Module Support) qui permet de recompiler des 
modules non inclus dans le noyau lors d'une mise à jour (et inutile ici 
puisque nouveau est inclus, y compris dans squeeze) ;
- KMS (Kernel Mode-setting) qui permet au noyau de prendre en charge 
certains paramètres d'affichage (résolution, fréquence, …).

Avec nouveau, il me semble que KMS est obligatoire. Donc s'il est 
désactivé (comment ? En ajoutant nomodeset aux paramètres du noyau ?), 
il y a des chances que nouveau (module noyau) ne puisse plus fonctionner 
et que ce ne soit pas le pilote xorg nouveau qui soit utilisé en mode 
graphique (d'ailleurs, peut-on avoir une session X dans cette 
configuration ? Si ou, avec quel pilote graphique ?).

Pour le coup, je pencherais plutôt pour un bug du noyau (ou du pilote 
nouveau.ko installé avec le noyau), mais je n'ai rien vu sur le 
bugtracker Debian.

Quelqu'un a une idée pour affiner le diagnostic ?

A+
Jean-Jacques


Je reviens vers vous, car je viens de verifier si DKMS etait installe sur ma 
machine, ce n'est pas le cas.
Effectivement le module nouveau est bien charge car avec nomodeset, plus de 
probleme, 
mais impossible charger X et affichage tres gros.

Suggerez vous d'installez DKMS ?

Merci


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/51768fe8.1070...@doti.fr

Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread fred
Le Tue, Apr 23, 2013 at 03:53:44PM +0200, Sébastien NOBILI écrivait :
 Le mardi 23 avril 2013 à 15:35, fred a écrit :
   Quels services sont actifs sur la machine ?
   
   Quels services sont accessibles depuis Internet ?
  
  Ben voila : 
  
  Host is up (0.11s latency).
  Not shown: 977 closed ports
  PORT  STATE SERVICE
  1/tcp open  tcpmux
  21/tcpopen  ftp
  22/tcpopen  ssh
  25/tcpopen  smtp
  53/tcpopen  domain
  79/tcpopen  finger
  80/tcpopen  http
  111/tcp   open  rpcbind
  119/tcp   open  nntp
  143/tcp   open  imap
  1080/tcp  open  socks
  1524/tcp  open  ingreslock
  2000/tcp  open  cisco-sccp
  3306/tcp  open  mysql
  6667/tcp  open  irc
  8000/tcp  open  http-alt
  1/tcp open  snet-sensor-mgmt
  12345/tcp open  netbus
  31337/tcp open  Elite
  32771/tcp open  sometimes-rpc5
  32772/tcp open  sometimes-rpc7
  32773/tcp open  sometimes-rpc9
  32774/tcp open  sometimes-rpc11
 
 [Merci de ne pas me répondre en direct, je suis abonné à la liste]
 
 J'imagine (j'espère !) que tout ça n'est pas accessible depuis Internet…

Ben si ça était .
 
 Lesquels le sont ?

Ben tous, depuis j'ai listé et enlevé tous  ce qui ne sert pas :

netstat -lnp | grep :port



 
 Je vois un HTTP. Que sert-il ?

Apache, il y a un jeux en ligne.


--

Frédéric F1sxo

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423173348.ga13...@zulian.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread fred
Le Tue, Apr 23, 2013 at 05:44:35PM +0200, Jean-Luc Bassereau écrivait :


couic

 
 Il y a des ports ouverts vraiment inquietants genre :
 
 1080/tcp  open  socks
 1524/tcp  open  ingreslock
 1524/tcp  open  ingreslock
 2000/tcp  open  cisco-sccp
 3306/tcp  open  mysql
 6667/tcp  open  irc
 8000/tcp  open  http-alt
 1/tcp open  snet-sensor-mgmt
 12345/tcp open  netbus
 31337/tcp open  Elite
 32771/tcp open  sometimes-rpc5
 32772/tcp open  sometimes-rpc7
 32773/tcp open  sometimes-rpc9
 32774/tcp open  sometimes-rpc11
 
 Sais-tu ce que tu fais tourner dessus ?
 
 en root :
 lsof -i:xxx (remplacer xxx par le port)
 te donnera le binaire qui ouvre le port en question.

Je suis passer par netstat -lnp | grep :n°_de_port
et j'ai enlevé tout sauf mysql, postfix et apache.

Cela a fait un sacré nettoyage.

 
 Dans tous les cas, un audit de ta machine est nécessaire.

Un audit ?

J'ai utilisé nmap pour lister les ports ouverts et faire le tri.

D'autres idées ?

--

Frédéric
F1sxo

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423173909.gb13...@zulian.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 19:33:48 +0200
fred zul...@free.fr wrote:

  J'imagine (j'espère !) que tout ça n'est pas accessible depuis
  Internet…
 
 Ben si ça était .
  
  Lesquels le sont ?
 
 Ben tous, depuis j'ai listé et enlevé tous  ce qui ne sert pas :

Condoléances, tu peux d'ores et déjà réinstaller.

-- 
Bloody_Shark : je suis le messi
TheAce : messie ça s'ecrit pas comme ça imbecile
Bloody_Shark : mais si!!!
TheAce : ni comme ça

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423194206.290248c7@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread fred
Le Tue, Apr 23, 2013 at 03:53:42PM +0200, Jean-Michel OLTRA écrivait :

couic

 
 As tu regardé les droits sur ces différents dossiers/fichiers, de
 manière à voir quelles sont les permissions minimales à obtenir pour
 procéder aux actions de lecture/écriture ?
 
 Car, normalement, par exemple, /home est en 755 (root:root), donc il
 faut être root pour écrire dedans.

Oui, /home est bien en 755 (root;root)


 Les fichiers de tes utilisateurs sont ils lisibles par tous ?

Oui, ils sont lisibles.  L'installateur m'avait posé la question et
j'avais choisi de laisser les /home/users lisibles par tous.
 
Comment modifier ensuite ce choix ? 
Je modifie juste les droits de chaque /home/user pour restreindre les droits de 
lecture ?

--

Frédéric F1sxo

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423174342.gc13...@zulian.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread fred
Le Tue, Apr 23, 2013 at 04:01:22PM +0200, Belaïd MOUNSI écrivait :
 Les logs donnent-ils quelque chose ?

Non, je n'ai pas de traces dans syslog.

--

Frédéric F1sxo

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423174438.gd13...@zulian.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Belaïd MOUNSI
Le mieu c'est de faire un dump de la partition qui contient ton système
(avec la commande dd par exemple) puis l'étudier dans sur autre machine
(saine) avec des outils adéquats.bien sur le mieu après cest de réinstaller
ton système car tu ne peux jamais être sur qu'il est redevenu normal.le
hacker a peut être mit un rootkit
Le 23 avr. 2013 19:45, fred zul...@free.fr a écrit :

 Le Tue, Apr 23, 2013 at 04:01:22PM +0200, Belaïd MOUNSI écrivait :
  Les logs donnent-ils quelque chose ?

 Non, je n'ai pas de traces dans syslog.

 --

 Frédéric F1sxo

 --
 Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
 http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

 Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
 vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
 En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
 Archive: http://lists.debian.org/20130423174438.gd13...@zulian.fr




Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Belaïd MOUNSI
Le mieu c'est de faire un dump de la partition qui contient ton système
(avec la commande dd par exemple) puis l'étudier dans sur autre machine
(saine) avec des outils adéquats.bien sur le mieu après cest de réinstaller
ton système car tu ne peux jamais être sur qu'il est redevenu normal.le
hacker a peut être mit un rootkit
Le 23 avr. 2013 19:45, fred zul...@free.fr a écrit :

 Le Tue, Apr 23, 2013 at 04:01:22PM +0200, Belaïd MOUNSI écrivait :
  Les logs donnent-ils quelque chose ?

 Non, je n'ai pas de traces dans syslog.

 --

 Frédéric F1sxo

 --
 Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
 http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

 Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
 vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
 En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
 Archive: http://lists.debian.org/20130423174438.gd13...@zulian.fr




Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Dominique Asselineau
Bonjour,

En reprenant la discussion au point de départ, si j'ai bien compris
il s'agit du piratage de la machine et le pirate aurait laissé un
« coucou » en quelque sorte.  Cette situation m'étonne tout de même
car il me semble que quand on prend le contrôle d'une machine, on ne
le dit pas, on s'en sert.  Enfin il ne s'agit pas d'un retour
d'expérience naturellement mais juste une remarque de bon sens.  Et
quitte à devoir tout réinstaller comme l'indique b, il ne
reste plus qu'à se demander quelle a été la motivation du « visiteur ».

dom

fred wrote on Tue, Apr 23, 2013 at 07:43:42PM +0200
 Le Tue, Apr 23, 2013 at 03:53:42PM +0200, Jean-Michel OLTRA écrivait :
 
 couic
 
  
  As tu regardé les droits sur ces différents dossiers/fichiers, de
  manière à voir quelles sont les permissions minimales à obtenir pour
  procéder aux actions de lecture/écriture ?
  
  Car, normalement, par exemple, /home est en 755 (root:root), donc il
  faut être root pour écrire dedans.
 
 Oui, /home est bien en 755 (root;root)
 
 
  Les fichiers de tes utilisateurs sont ils lisibles par tous ?
 
 Oui, ils sont lisibles.  L'installateur m'avait posé la question et
 j'avais choisi de laisser les /home/users lisibles par tous.
  
 Comment modifier ensuite ce choix ? 
 Je modifie juste les droits de chaque /home/user pour restreindre les droits 
 de lecture ?
 
 --
 
 Frédéric F1sxo
 
 -- 
 Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
 http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
 
 Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
 vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
 En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
 Archive: http://lists.debian.org/20130423174342.gc13...@zulian.fr
 

-- 

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423182811.ga15...@telecom-paristech.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 20:28:11 +0200
Dominique Asselineau assel...@telecom-paristech.fr wrote:

  il ne
 reste plus qu'à se demander quelle a été la motivation du « visiteur
 ».

Tous les crackers ne sont pas pourris (pour reprendre un autre
thread:), certains se contentent d'une vigoureuse pénétration
bien en profondeur et de révéler leur exploit sans effusion…

-- 
ptilu hep, tu crois que les geek, quand ils meurent, ils vont aller au
paradis du geek ? = une espèce de Sillicon Valley dans la plaine
d'Hyrule, cablée en fibre optique o/
Odin  No, quand un geek meurt, il va à la corbeille.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423205025.573cfe9d@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Belaïd MOUNSI
Cest vrai maiq ils sont rare ! :-)
Le 23 avr. 2013 20:50, Bzzz lazyvi...@gmx.com a écrit :

 On Tue, 23 Apr 2013 20:28:11 +0200
 Dominique Asselineau assel...@telecom-paristech.fr wrote:

   il ne
  reste plus qu'à se demander quelle a été la motivation du « visiteur
  ».

 Tous les crackers ne sont pas pourris (pour reprendre un autre
 thread:), certains se contentent d'une vigoureuse pénétration
 bien en profondeur et de révéler leur exploit sans effusion…

 --
 ptilu hep, tu crois que les geek, quand ils meurent, ils vont aller au
 paradis du geek ? = une espèce de Sillicon Valley dans la plaine
 d'Hyrule, cablée en fibre optique o/
 Odin  No, quand un geek meurt, il va à la corbeille.

 --
 Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
 http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

 Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
 vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
 En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
 Archive: http://lists.debian.org/20130423205025.573cfe9d@anubis.defcon1




Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Jean-Luc Bassereau

Le 23/04/2013 19:33, fred a écrit :

[...]
Ben tous, depuis j'ai listé et enlevé tous  ce qui ne sert pas :

netstat -lnp | grep :port


C'est à dire ? tu as enlevé quoi ? comment ?

--
Cordialement.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176dc0e.9090...@onetoserve.net



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Dominique Asselineau
Bzzz wrote on Tue, Apr 23, 2013 at 08:50:25PM +0200
 On Tue, 23 Apr 2013 20:28:11 +0200
 Dominique Asselineau assel...@telecom-paristech.fr wrote:
 
   il ne
  reste plus qu'à se demander quelle a été la motivation du « visiteur
  ».
 
 Tous les crackers ne sont pas pourris (pour reprendre un autre
 thread:), certains se contentent d'une vigoureuse pénétration
 bien en profondeur et de révéler leur exploit sans effusion???

On peut aussi rester discret pour se donner les meilleures chances de
pouvoir recommencer !

Bref on peut avoir à faire à du squat le plus discret possible, sans
rien détruire donc.

dom

-- 

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423191722.ga18...@telecom-paristech.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 21:07:58 +0200
Jean-Luc Bassereau j...@onetoserve.net wrote:

 C'est à dire ? tu as enlevé quoi ? comment ?
 

Depuis la loi de Poisson, il se Gauss et ne mange plus de port,
il ne se nourrit plus que de Poutlet.

-- 
Wouitmil: ca veut dire quoi gorgeous ?
Eveline:  quel contexte ?
Wouitmil: You are really a gorgeous boy
Eveline:  règle ta webcam

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423212305.2e1cc730@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 21:17:22 +0200
Dominique Asselineau assel...@telecom-paristech.fr wrote:

 On peut aussi rester discret pour se donner les meilleures chances de
 pouvoir recommencer !
 
 Bref on peut avoir à faire à du squat le plus discret possible, sans
 rien détruire donc.

Tu oublies qu'à vaincre sans péril, on triomphe sans gloire…

-- 
Niveks un pote qui m'emene au ciné me propose de faire l'amour dans le
 coffre de sa voiture =)
Napou et la c'est la loose, il roule en smart

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423212550.7e0d93b3@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread fred
Le Tue, Apr 23, 2013 at 09:07:58PM +0200, Jean-Luc Bassereau écrivait :
 Le 23/04/2013 19:33, fred a écrit :
 [...]
 Ben tous, depuis j'ai listé et enlevé tous  ce qui ne sert pas :
 
 netstat -lnp | grep :port
 
 C'est à dire ? tu as enlevé quoi ? comment ?
 

portmap par exemple.
Maintenant je n'ai plus que ces ports d'ouverts :


Not shown: 992 closed ports
PORT  STATE SERVICE
21/tcpopen  ftp
22/tcpopen  ssh
25/tcpopen  smtp
53/tcpopen  domain
80/tcpopen  http
3306/tcp  open  mysql
8000/tcp  open  http-alt
1/tcp open  snet-sensor-mgmt

--

Frédéric F1sxo

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423200852.ga23...@zulian.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Tue, 23 Apr 2013 22:08:52 +0200
fred zul...@free.fr wrote:

 portmap par exemple.
 Maintenant je n'ai plus que ces ports d'ouverts :
 
 
 Not shown: 992 closed ports
 PORT  STATE SERVICE
 21/tcpopen  ftp
 22/tcpopen  ssh
 25/tcpopen  smtp
 53/tcpopen  domain
 80/tcpopen  http
 3306/tcp  open  mysql
 8000/tcp  open  http-alt
 1/tcp open  snet-sensor-mgmt

Non, il y en a d'autres:

PORT  STATE  SERVICE
21/tcpopen   ftp
22/tcpopen   ssh
25/tcpopen   smtp
80/tcpopen   http
110/tcp   closed pop3
143/tcp   closed imap
443/tcp   closed https
993/tcp   closed imaps
995/tcp   closed pop3s
3306/tcp  open   mysql
8000/tcp  open   http-alt
1/tcp open   snet-sensor-mgmt

-- 
Damned dit : Arrête j’ai trop peur des séismes et je flippe à chaque secousse
Ringo dit :  Ah ouais ?
* Vous avez envoyé un wizz !
Damned dit : CONNARD

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/2013042313.561ba093@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Jean-Luc Bassereau

Le 23/04/2013 22:08, fred a écrit :

portmap par exemple.
Maintenant je n'ai plus que ces ports d'ouverts :

53/tcpopen  domain

Tu héberges un DNS sur ta machine ou juste un resolver ?


80/tcpopen  http
3306/tcp  open  mysql

Tu as besoin de pouvoir attaquer ton MySQL de l’extérieur ?

8000/tcp  open  http-alt


Webmin ?

1/tcp open  snet-sensor-mgmt

Tu sais ce qu'il y a derrière celui-là ?



--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176f6f8.40...@onetoserve.net



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Jean-Jacques Doti

Le 23/04/2013 18:27, Samy a écrit :


  De : Jean-Jacques Doti b...@doti.fr
À : debian-user-french@lists.debian.org
Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 15h43
Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
  


Bonjour,


Avec nouveau, il me semble que KMS est obligatoire. Donc s'il est
désactivé (comment ? En ajoutant nomodeset aux paramètres du noyau ?),
il y a des chances que nouveau (module noyau) ne puisse plus fonctionner
et que ce ne soit pas le pilote xorg nouveau qui soit utilisé en mode
graphique (d'ailleurs, peut-on avoir une session X dans cette
configuration ? Si ou, avec quel pilote graphique ?).

Pour le coup, je pencherais plutôt pour un bug du noyau (ou du pilote
nouveau.ko installé avec le noyau), mais je n'ai rien vu sur le
bugtracker Debian.

Quelqu'un a une idée pour affiner le diagnostic ?

A+
Jean-Jacques



Je reviens vers vous, car je viens de verifier si DKMS etait installe sur ma 
machine, ce n'est pas le cas.
Effectivement le module nouveau est bien charge car avec nomodeset, plus de 
probleme,
mais impossible charger X et affichage tres gros.

Suggerez vous d'installez DKMS ?
Non, installer DKMS ne servira à rien : c'est utilisé pour compiler des 
modules noyau qui ne sont pas inclus dans le paquet du noyau : ça permet 
de conserver ces pilotes additionnels lors des maj du kernel. nouveau 
étant inclus de base, DKMS n'apportera rien.


Avec l'option nomodeset, le pilote noyau nouveau n'est pas chargé et les 
consoles restent dans leur définition de base (sans utilisation du frame 
buffer) avec des caractères très gros. De plus, le pilote xorg nouveau 
(qui a besoin de module noyau nouveau) ne peut pas fonctionner et il n'y 
a donc pas de session graphique X.


Essaie de rajouter drm_kms_helper.poll=0 aux options de lancement du 
kernel et de rebooter (après avoir supprimé nomodeset). Ton soucis est 
peut-être le même que celuis décrit dans le rapport de bug suivant :

http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=627568

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176ff4b.3030...@doti.fr



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Frédéric Zulian


Envoyé de mon iPhone

Le 23 avr. 2013 à 23:02, Jean-Luc Bassereau j...@onetoserve.net a écrit :

 Le 23/04/2013 22:08, fred a écrit :
 portmap par exemple.
 Maintenant je n'ai plus que ces ports d'ouverts :
 
 53/tcpopen  domain
 Tu héberges un DNS sur ta machine ou juste un resolver ?

Juste résolver

 
 80/tcpopen  http
 3306/tcp  open  mysql
 Tu as besoin de pouvoir attaquer ton MySQL de l’extérieur ?

Oui et c est la le pb.
Il vient d arriver à l instant à modifier la base de données. 

 8000/tcp  open  http-alt
 
 Webmin ?

Webmin est en 1

La en 8000, je ne sais pas

 1/tcp open  snet-sensor-mgmt
 Tu sais ce qu'il y a derrière celui-là ?

Webmin 
 
 
 -- 
 Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
 http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
 
 Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
 vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
 En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
 Archive: http://lists.debian.org/5176f6f8.40...@onetoserve.net
 

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/e6e017ea-c7bf-4b81-8f67-0a58f6880...@gmail.com



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Wed, 24 Apr 2013 01:02:25 +0200
Frédéric Zulian fzul...@gmail.com wrote:

  Tu as besoin de pouvoir attaquer ton MySQL de l’extérieur ?
 
 Oui et c est la le pb.
 Il vient d arriver à l instant à modifier la base de données. 

Ça, sans aucune protection…
stunnel rend ce service (et postgresql, un _VRAI_ RDBMS, intègre le
SSL en natif).

-- 
chloe : je veux du sex
chloe : et du chocolat
chloe : et de la neige
mathieu : masturbe toi avec un cornetto au chocolat

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130424012217.67a26698@anubis.defcon1



Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Jean-Michel OLTRA

Bonjour,


Le mercredi 24 avril 2013, Frédéric Zulian a écrit...


  Tu as besoin de pouvoir attaquer ton MySQL de l’extérieur ?

 Oui et c est la le pb.
 Il vient d arriver à l instant à modifier la base de données. 

As tu un site ouèbe qui pourrait être l'objet d'attaque par injection
SQL ? Ou bien est ce via une connexion directe à la base qu'il a pu la
modifier ? C'est une base qui sert à quel objectif ?

Je crains également que ton système soit bien malade…

-- 
jm

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130424053637.GA30173@espinasse



Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau

2013-04-23 Thread Samy






 De : Jean-Jacques Doti j...@doti.fr
À : debian-user-french@lists.debian.org 
Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 23h38
Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
 

Le 23/04/2013 18:27, Samy a écrit :
 
   De : Jean-Jacques Doti b...@doti.fr
 À : debian-user-french@lists.debian.org
 Envoyé le : Mardi 23 avril 2013 15h43
 Objet : Re: Linux-image-3.2.0-4 et module nouveau
  

 Bonjour,


 Avec nouveau, il me semble que KMS est obligatoire. Donc s'il est
 désactivé (comment ? En ajoutant nomodeset aux paramètres du noyau ?),
 il y a des chances que nouveau (module noyau) ne puisse plus fonctionner
 et que ce ne soit pas le pilote xorg nouveau qui soit utilisé en mode
 graphique (d'ailleurs, peut-on avoir une session X dans cette
 configuration ? Si ou, avec quel pilote graphique ?).

 Pour le coup, je pencherais plutôt pour un bug du noyau (ou du pilote
 nouveau.ko installé avec le noyau), mais je n'ai rien vu sur le
 bugtracker Debian.

 Quelqu'un a une idée pour affiner le diagnostic ?

 A+
 Jean-Jacques
 


 Je reviens vers vous, car je viens de verifier si DKMS etait installe sur ma 
 machine, ce n'est pas le cas.
 Effectivement le module nouveau est bien charge car avec nomodeset, plus de 
 probleme,
 mais impossible charger X et affichage tres gros.

 Suggerez vous d'installez DKMS ?
Non, installer DKMS ne servira à rien : c'est utilisé pour compiler des 
modules noyau qui ne sont pas inclus dans le paquet du noyau : ça permet 
de conserver ces pilotes additionnels lors des maj du kernel. nouveau 
étant inclus de base, DKMS n'apportera rien.

Avec l'option nomodeset, le pilote noyau nouveau n'est pas chargé et les 
consoles restent dans leur définition de base (sans utilisation du frame 
buffer) avec des caractères très gros. De plus, le pilote xorg nouveau 
(qui a besoin de module noyau nouveau) ne peut pas fonctionner et il n'y 
a donc pas de session graphique X.

Essaie de rajouter drm_kms_helper.poll=0 aux options de lancement du 
kernel et de rebooter (après avoir supprimé nomodeset). Ton soucis est 
peut-être le même que celuis décrit dans le rapport de bug suivant :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=627568

Merci Jean Jacques pour avoir pris le temps de m'aider,
j'essaye ca ce soir et te tiens au courant.

Bonne journee


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176ff4b.3030...@doti.fr





Re: Coonexion sans identification

2013-04-23 Thread Bzzz
On Wed, 24 Apr 2013 07:36:37 +0200
Jean-Michel OLTRA jm.oltra.antis...@espinasse.net wrote:

 Je crains également que ton système soit bien malade…
 
Dit le médecin au chevet du grabataire tout vert de moisissure ];-)

-- 
Lionel Je dis pas que t'es une salope, je dis juste que tes jambes
 s'ouvrent plus vite qu'une page Google.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet unsubscribe
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130424074105.1fabd3ec@anubis.defcon1



Duda con logrotate

2013-04-23 Thread maykel
Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando los 
logs de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el 
archivo access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he 
modificado a /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por 
nodelaycompress, de esta forma no se retrasa la compresión para la 
siguiente rotación pero aún así, lo he lanzado manualmente(ya que es 
cron quien lo lanza):


logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2

root@server1:/var/log/apache2# logrotate --debug --force 
/etc/logrotate.d/apache2

reading config file /etc/logrotate.d/apache2
reading config info for /var/log/apache2/*.log

Handling 1 logs

rotating pattern: /var/log/apache2/*.log  forced from command line (52 
rotations)

empty log files are not rotated, old logs are removed
considering log /var/log/apache2/access.log
  log does not need rotating
considering log /var/log/apache2/error.log
  log needs rotating
considering log /var/log/apache2/other_vhosts_access.log
  log does not need rotating
considering log /var/log/apache2/ssl_access.log
  log does not need rotating
rotating log /var/log/apache2/error.log, log-rotateCount is 52
dateext suffix '-20130423'
glob pattern '-[0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]'
previous log /var/log/apache2/error.log.1 does not exist
renaming /var/log/apache2/error.log.52.gz to 
/var/log/apache2/error.log.53.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 52),
renaming /var/log/apache2/error.log.51.gz to 
/var/log/apache2/error.log.52.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 51),
renaming /var/log/apache2/error.log.50.gz to 
/var/log/apache2/error.log.51.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 50),
renaming /var/log/apache2/error.log.49.gz to 
/var/log/apache2/error.log.50.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 49),
renaming /var/log/apache2/error.log.48.gz to 
/var/log/apache2/error.log.49.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 48),
renaming /var/log/apache2/error.log.47.gz to 
/var/log/apache2/error.log.48.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 47),
renaming /var/log/apache2/error.log.46.gz to 
/var/log/apache2/error.log.47.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 46),
renaming /var/log/apache2/error.log.45.gz to 
/var/log/apache2/error.log.46.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 45),
renaming /var/log/apache2/error.log.44.gz to 
/var/log/apache2/error.log.45.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 44),
renaming /var/log/apache2/error.log.43.gz to 
/var/log/apache2/error.log.44.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 43),
renaming /var/log/apache2/error.log.42.gz to 
/var/log/apache2/error.log.43.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 42),
renaming /var/log/apache2/error.log.41.gz to 
/var/log/apache2/error.log.42.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 41),
renaming /var/log/apache2/error.log.40.gz to 
/var/log/apache2/error.log.41.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 40),
renaming /var/log/apache2/error.log.39.gz to 
/var/log/apache2/error.log.40.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 39),
renaming /var/log/apache2/error.log.38.gz to 
/var/log/apache2/error.log.39.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 38),
renaming /var/log/apache2/error.log.37.gz to 
/var/log/apache2/error.log.38.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 37),
renaming /var/log/apache2/error.log.36.gz to 
/var/log/apache2/error.log.37.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 36),
renaming /var/log/apache2/error.log.35.gz to 
/var/log/apache2/error.log.36.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 35),
renaming /var/log/apache2/error.log.34.gz to 
/var/log/apache2/error.log.35.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 34),
renaming /var/log/apache2/error.log.33.gz to 
/var/log/apache2/error.log.34.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 33),
renaming /var/log/apache2/error.log.32.gz to 
/var/log/apache2/error.log.33.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 32),
renaming /var/log/apache2/error.log.31.gz to 
/var/log/apache2/error.log.32.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 31),
renaming /var/log/apache2/error.log.30.gz to 
/var/log/apache2/error.log.31.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 30),
renaming /var/log/apache2/error.log.29.gz to 
/var/log/apache2/error.log.30.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 29),
renaming /var/log/apache2/error.log.28.gz to 
/var/log/apache2/error.log.29.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 28),
renaming /var/log/apache2/error.log.27.gz to 
/var/log/apache2/error.log.28.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 27),
renaming /var/log/apache2/error.log.26.gz to 
/var/log/apache2/error.log.27.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 26),
renaming /var/log/apache2/error.log.25.gz to 
/var/log/apache2/error.log.26.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 25),
renaming /var/log/apache2/error.log.24.gz to 
/var/log/apache2/error.log.25.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 24),
renaming /var/log/apache2/error.log.23.gz to 
/var/log/apache2/error.log.24.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 23),
renaming /var/log/apache2/error.log.22.gz to 
/var/log/apache2/error.log.23.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 22),
renaming /var/log/apache2/error.log.21.gz to 
/var/log/apache2/error.log.22.gz (rotatecount 52, logstart 1

Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread maykel

El 2013-04-23 10:46, may...@maykel.sytes.net escribió:

Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando
los logs de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira
también el archivo access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos,
y he modificado a /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por
nodelaycompress, de esta forma no se retrasa la compresión para la
siguiente rotación pero aún así, lo he lanzado manualmente(ya que es
cron quien lo lanza):

logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2

root@server1:/var/log/apache2# logrotate --debug --force
/etc/logrotate.d/apache2
reading config file /etc/logrotate.d/apache2
reading config info for /var/log/apache2/*.log

Handling 1 logs

rotating pattern: /var/log/apache2/*.log  forced from command line
(52 rotations)
empty log files are not rotated, old logs are removed
considering log /var/log/apache2/access.log
  log does not need rotating
considering log /var/log/apache2/error.log
  log needs rotating
considering log /var/log/apache2/other_vhosts_access.log
  log does not need rotating
considering log /var/log/apache2/ssl_access.log
  log does not need rotating
rotating log /var/log/apache2/error.log, log-rotateCount is 52
dateext suffix '-20130423'
glob pattern '-[0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9][0-9]'
previous log /var/log/apache2/error.log.1 does not exist
renaming /var/log/apache2/error.log.52.gz to
/var/log/apache2/error.log.53.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 52),
renaming /var/log/apache2/error.log.51.gz to
/var/log/apache2/error.log.52.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 51),
renaming /var/log/apache2/error.log.50.gz to
/var/log/apache2/error.log.51.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 50),
renaming /var/log/apache2/error.log.49.gz to
/var/log/apache2/error.log.50.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 49),
renaming /var/log/apache2/error.log.48.gz to
/var/log/apache2/error.log.49.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 48),
renaming /var/log/apache2/error.log.47.gz to
/var/log/apache2/error.log.48.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 47),
renaming /var/log/apache2/error.log.46.gz to
/var/log/apache2/error.log.47.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 46),
renaming /var/log/apache2/error.log.45.gz to
/var/log/apache2/error.log.46.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 45),
renaming /var/log/apache2/error.log.44.gz to
/var/log/apache2/error.log.45.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 44),
renaming /var/log/apache2/error.log.43.gz to
/var/log/apache2/error.log.44.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 43),
renaming /var/log/apache2/error.log.42.gz to
/var/log/apache2/error.log.43.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 42),
renaming /var/log/apache2/error.log.41.gz to
/var/log/apache2/error.log.42.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 41),
renaming /var/log/apache2/error.log.40.gz to
/var/log/apache2/error.log.41.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 40),
renaming /var/log/apache2/error.log.39.gz to
/var/log/apache2/error.log.40.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 39),
renaming /var/log/apache2/error.log.38.gz to
/var/log/apache2/error.log.39.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 38),
renaming /var/log/apache2/error.log.37.gz to
/var/log/apache2/error.log.38.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 37),
renaming /var/log/apache2/error.log.36.gz to
/var/log/apache2/error.log.37.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 36),
renaming /var/log/apache2/error.log.35.gz to
/var/log/apache2/error.log.36.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 35),
renaming /var/log/apache2/error.log.34.gz to
/var/log/apache2/error.log.35.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 34),
renaming /var/log/apache2/error.log.33.gz to
/var/log/apache2/error.log.34.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 33),
renaming /var/log/apache2/error.log.32.gz to
/var/log/apache2/error.log.33.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 32),
renaming /var/log/apache2/error.log.31.gz to
/var/log/apache2/error.log.32.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 31),
renaming /var/log/apache2/error.log.30.gz to
/var/log/apache2/error.log.31.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 30),
renaming /var/log/apache2/error.log.29.gz to
/var/log/apache2/error.log.30.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 29),
renaming /var/log/apache2/error.log.28.gz to
/var/log/apache2/error.log.29.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 28),
renaming /var/log/apache2/error.log.27.gz to
/var/log/apache2/error.log.28.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 27),
renaming /var/log/apache2/error.log.26.gz to
/var/log/apache2/error.log.27.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 26),
renaming /var/log/apache2/error.log.25.gz to
/var/log/apache2/error.log.26.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 25),
renaming /var/log/apache2/error.log.24.gz to
/var/log/apache2/error.log.25.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 24),
renaming /var/log/apache2/error.log.23.gz to
/var/log/apache2/error.log.24.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 23),
renaming /var/log/apache2/error.log.22.gz to
/var/log/apache2/error.log.23.gz (rotatecount 52, logstart 1, i 22),
renaming /var/log/apache2/error.log.21.gz to
/var/log/apache2/error.log.22.gz (rotatecount

Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread fernando sainz
2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:
 Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando los logs
 de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el archivo
 access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he modificado a
 /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por nodelaycompress, de esta
 forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero aún así,
 lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

 logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2


No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por falta
de espacio?
Pues cambia el numero de copias que guarda:
rotate 52
y pon alguna menos.

S2.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAGw=rhhgqdk-tt5n1ycfjr15tmqpfqjmt9wseuonqzjfhhm...@mail.gmail.com



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread maykel

El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:

2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:
Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando 
los logs
de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el 
archivo

access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he modificado a
/etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por nodelaycompress, 
de esta
forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero 
aún así,

lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2



No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por 
falta

de espacio?
Pues cambia el numero de copias que guarda:
rotate 52
y pon alguna menos.

S2.



Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, simplemente 
quiero que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes 
y quiero zipearlos.


Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

gzip *.log.1

Saludos y gracias.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/bd32d1796ec951a7f6d0d4ec2d7e6...@maykel.sytes.net



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread fernando sainz
El día 23 de abril de 2013 11:40,  may...@maykel.sytes.net escribió:
 El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:

 2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:

 Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando los
 logs
 de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el
 archivo
 access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he modificado a
 /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por nodelaycompress, de
 esta
 forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero aún
 así,
 lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

 logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2


 No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por falta
 de espacio?
 Pues cambia el numero de copias que guarda:
 rotate 52
 y pon alguna menos.

 S2.



 Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, simplemente quiero
 que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes y quiero
 zipearlos.

 Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

 gzip *.log.1

 Saludos y gracias.



Supongo que habrás mirado las opciones:
delaycompress
nodelaycompress


   delaycompress
  Postpone compression of the previous log file to the next  rota‐
  tion  cycle.  This only has effect when used in combination with
  compress.  It can be used when some program cannot  be  told  to
  close  its logfile and thus might continue writing to the previ‐
  ous log file for some time.

   nodelaycompress
  Do not postpone compression of the previous log file to the next
  rotation cycle (this overrides the delaycompress option).




Pero ojo, si en el logrotate de apache han puesto el delaycompress es
por que tal vez lo necesita.

S2.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAGw=rhhq+5bcxbhyxlcvsg6psvesbonpqqncce0mongpnxa...@mail.gmail.com



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread fernando sainz
El día 23 de abril de 2013 12:02, fernando sainz
fernandojose.sa...@gmail.com escribió:
 El día 23 de abril de 2013 11:40,  may...@maykel.sytes.net escribió:
 El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:

 2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:

 Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando los
 logs
 de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el
 archivo
 access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he modificado a
 /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por nodelaycompress, de
 esta
 forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero aún
 así,
 lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

 logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2


 No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por falta
 de espacio?
 Pues cambia el numero de copias que guarda:
 rotate 52
 y pon alguna menos.

 S2.



 Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, simplemente quiero
 que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes y quiero
 zipearlos.

 Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

 gzip *.log.1

 Saludos y gracias.



 Supongo que habrás mirado las opciones:
 delaycompress
 nodelaycompress


delaycompress
   Postpone compression of the previous log file to the next  rota‐
   tion  cycle.  This only has effect when used in combination with
   compress.  It can be used when some program cannot  be  told  to
   close  its logfile and thus might continue writing to the previ‐
   ous log file for some time.

nodelaycompress
   Do not postpone compression of the previous log file to the next
   rotation cycle (this overrides the delaycompress option).




 Pero ojo, si en el logrotate de apache han puesto el delaycompress es
 por que tal vez lo necesita.

 S2.

Buscando un poco encontré esto:
http://articles.slicehost.com/2010/6/30/understanding-logrotate-on-debian-part-1

delaycompress

This command can be useful if you want the archived logs to be
compressed, but not right away. With delaycompress active an
archived log won't be compressed until the next time the log is
rotated. This can be important when you have a program that might
still write to its old logfile for a time after a fresh one is rotated
in. Note that delaycompress only works if you also have compress
in your config.

An example of a good time to use delaycompress would be when logrotate
is told to restart apache with the graceful or reload directive.
Since old apache processes would not be killed until their connections
are finished, they could potentially try to log more items to the old
file for some time after the restart. Delaying the compression ensures
that you won't lose those extra log entries when the logs are rotated.

Como ves, parece que es necesario y que si comprimieras el fichero
podrías perder información.

S2.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAGw=rHgXneyiFTZs+hr6YBUxqmjNnz6RQ4FhM0OjfCB-=+u...@mail.gmail.com



Re: [OT] [SOLUCIONADO] Colaborar en traducciones al español en debian

2013-04-23 Thread Darío
 El Thu, 18 Apr 2013 13:38:04 -0300, Darío escribió:

 Hola a tod@s, alguien sabe cómo hacer para colaborar con las
 traducciones de inglés a español en debian, es la única forma que puedo
 para colaborar en este sistema.

 Además de lo que te comenta Eduardo (los dos enlaces que te manda
 sirven), si quieres colaborar con las traducciones conviene que te pases
 por la lista de traductores y te presentes :-)

 http://lists.debian.org/debian-l10n-spanish/

 Gracias Camaleón, éste era el lugar, buscando por ahí encontré esto
 que me resultó muy util:

 https://lists.debian.org/debian-l10n-spanish/2012/01/msg00117.html

 Saludos,

 Saludos,

 --
Darío

¿quién se atreve a escribir después del monólogo de Molly Bloom? (T. S. Elliot)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CABbN1Ry9YAmTJANTCrAKXpYGcOL5B2PDs2BU4wmJTUnkAfo=l...@mail.gmail.com



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread maykel

El 2013-04-23 12:23, fernando sainz escribió:

El día 23 de abril de 2013 12:02, fernando sainz
fernandojose.sa...@gmail.com escribió:
El día 23 de abril de 2013 11:40,  may...@maykel.sytes.net 
escribió:

El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:


2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:


Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya 
rotando los

logs
de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también 
el

archivo
access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he 
modificado a
/etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por 
nodelaycompress, de

esta
forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero 
aún

así,
lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2



No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por 
falta

de espacio?
Pues cambia el numero de copias que guarda:
rotate 52
y pon alguna menos.

S2.




Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, 
simplemente quiero
que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes y 
quiero

zipearlos.

Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

gzip *.log.1

Saludos y gracias.




Supongo que habrás mirado las opciones:
delaycompress
nodelaycompress


   delaycompress
  Postpone compression of the previous log file to the 
next  rota‐
  tion  cycle.  This only has effect when used in 
combination with
  compress.  It can be used when some program cannot  be 
told  to
  close  its logfile and thus might continue writing to 
the previ‐

  ous log file for some time.

   nodelaycompress
  Do not postpone compression of the previous log file 
to the next
  rotation cycle (this overrides the delaycompress 
option).





Pero ojo, si en el logrotate de apache han puesto el delaycompress 
es

por que tal vez lo necesita.

S2.


Buscando un poco encontré esto:

http://articles.slicehost.com/2010/6/30/understanding-logrotate-on-debian-part-1

delaycompress

This command can be useful if you want the archived logs to be
compressed, but not right away. With delaycompress active an
archived log won't be compressed until the next time the log is
rotated. This can be important when you have a program that might
still write to its old logfile for a time after a fresh one is 
rotated

in. Note that delaycompress only works if you also have compress
in your config.

An example of a good time to use delaycompress would be when 
logrotate

is told to restart apache with the graceful or reload directive.
Since old apache processes would not be killed until their 
connections

are finished, they could potentially try to log more items to the old
file for some time after the restart. Delaying the compression 
ensures
that you won't lose those extra log entries when the logs are 
rotated.


Como ves, parece que es necesario y que si comprimieras el fichero
podrías perder información.

S2.



Gracias por contestar. Estoy de acuerdo, es necesario pero metiéndolo 
después de la ejecución de postrotate no debería dar problemas, para eso 
está el postrotate, una vez que ha acabado...zipea:


postrotate
/etc/rc.d/init.d/httpd closelogs  /dev/null 21 || :
gzip *.log.1
endscript


Saludos.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/17ceb69cdcee61f0140667d321309...@maykel.sytes.net



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread fernando sainz
2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:
 El 2013-04-23 12:23, fernando sainz escribió:

 El día 23 de abril de 2013 12:02, fernando sainz
 fernandojose.sa...@gmail.com escribió:

 El día 23 de abril de 2013 11:40,  may...@maykel.sytes.net escribió:

 El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:

 2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:


 Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando los
 logs
 de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el
 archivo
 access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he modificado a
 /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por nodelaycompress,
 de
 esta
 forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero aún
 así,
 lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

 logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2


 No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por falta
 de espacio?
 Pues cambia el numero de copias que guarda:
 rotate 52
 y pon alguna menos.

 S2.




 Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, simplemente
 quiero
 que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes y
 quiero
 zipearlos.

 Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

 gzip *.log.1

 Saludos y gracias.



 Supongo que habrás mirado las opciones:
 delaycompress
 nodelaycompress


delaycompress
   Postpone compression of the previous log file to the next
 rota‐
   tion  cycle.  This only has effect when used in combination
 with
   compress.  It can be used when some program cannot  be told
 to
   close  its logfile and thus might continue writing to the
 previ‐
   ous log file for some time.

nodelaycompress
   Do not postpone compression of the previous log file to the
 next
   rotation cycle (this overrides the delaycompress option).




 Pero ojo, si en el logrotate de apache han puesto el delaycompress es
 por que tal vez lo necesita.

 S2.


 Buscando un poco encontré esto:


 http://articles.slicehost.com/2010/6/30/understanding-logrotate-on-debian-part-1

 delaycompress

 This command can be useful if you want the archived logs to be
 compressed, but not right away. With delaycompress active an
 archived log won't be compressed until the next time the log is
 rotated. This can be important when you have a program that might
 still write to its old logfile for a time after a fresh one is rotated
 in. Note that delaycompress only works if you also have compress
 in your config.

 An example of a good time to use delaycompress would be when logrotate
 is told to restart apache with the graceful or reload directive.
 Since old apache processes would not be killed until their connections
 are finished, they could potentially try to log more items to the old
 file for some time after the restart. Delaying the compression ensures
 that you won't lose those extra log entries when the logs are rotated.

 Como ves, parece que es necesario y que si comprimieras el fichero
 podrías perder información.

 S2.



 Gracias por contestar. Estoy de acuerdo, es necesario pero metiéndolo
 después de la ejecución de postrotate no debería dar problemas, para eso
 está el postrotate, una vez que ha acabado...zipea:

 postrotate
 /etc/rc.d/init.d/httpd closelogs  /dev/null 21 || :
 gzip *.log.1
 endscript


 Saludos.




No he profundizado mucho en el proceso, en mi caso el postrotate que
tiene la configuración del logrotate es otra:

   postrotate
/etc/init.d/apache2 reload  /dev/null

En el caso de que el script de init.d solo mandara una señal a los
procesos, que no se lo que hace, estos podrían tardar en parar y
perderías logs.

S2.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAGw=rhjqydhihwwy9aq4epfihvr2jir-g4t2qv1wpz3b--b...@mail.gmail.com



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread maykel

El 2013-04-23 13:48, fernando sainz escribió:

2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:

El 2013-04-23 12:23, fernando sainz escribió:


El día 23 de abril de 2013 12:02, fernando sainz
fernandojose.sa...@gmail.com escribió:


El día 23 de abril de 2013 11:40,  may...@maykel.sytes.net 
escribió:


El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:


2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:



Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya 
rotando los

logs
de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira 
también el

archivo
access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he 
modificado a
/etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por 
nodelaycompress,

de
esta
forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación 
pero aún

así,
lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2



No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por 
falta

de espacio?
Pues cambia el numero de copias que guarda:
rotate 52
y pon alguna menos.

S2.





Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, 
simplemente

quiero
que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes 
y

quiero
zipearlos.

Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

gzip *.log.1

Saludos y gracias.




Supongo que habrás mirado las opciones:
delaycompress
nodelaycompress


   delaycompress
  Postpone compression of the previous log file to the 
next

rota‐
  tion  cycle.  This only has effect when used in 
combination

with
  compress.  It can be used when some program cannot  
be told

to
  close  its logfile and thus might continue writing 
to the

previ‐
  ous log file for some time.

   nodelaycompress
  Do not postpone compression of the previous log file 
to the

next
  rotation cycle (this overrides the delaycompress 
option).





Pero ojo, si en el logrotate de apache han puesto el delaycompress 
es

por que tal vez lo necesita.

S2.



Buscando un poco encontré esto:



http://articles.slicehost.com/2010/6/30/understanding-logrotate-on-debian-part-1

delaycompress

This command can be useful if you want the archived logs to be
compressed, but not right away. With delaycompress active an
archived log won't be compressed until the next time the log is
rotated. This can be important when you have a program that might
still write to its old logfile for a time after a fresh one is 
rotated
in. Note that delaycompress only works if you also have 
compress

in your config.

An example of a good time to use delaycompress would be when 
logrotate
is told to restart apache with the graceful or reload 
directive.
Since old apache processes would not be killed until their 
connections
are finished, they could potentially try to log more items to the 
old
file for some time after the restart. Delaying the compression 
ensures
that you won't lose those extra log entries when the logs are 
rotated.


Como ves, parece que es necesario y que si comprimieras el fichero
podrías perder información.

S2.




Gracias por contestar. Estoy de acuerdo, es necesario pero 
metiéndolo
después de la ejecución de postrotate no debería dar problemas, para 
eso

está el postrotate, una vez que ha acabado...zipea:

postrotate
/etc/rc.d/init.d/httpd closelogs  /dev/null 21 || :
gzip *.log.1
endscript


Saludos.





No he profundizado mucho en el proceso, en mi caso el postrotate que
tiene la configuración del logrotate es otra:

   postrotate
/etc/init.d/apache2 reload  /dev/null

En el caso de que el script de init.d solo mandara una señal a los
procesos, que no se lo que hace, estos podrían tardar en parar y
perderías logs.

S2.



Lo he probado metiendo tráfico y no he perdido ni un sólo logs. Porque 
cuando va a zipear el *.log.1 , ya ha acabado de realizar las 
rotaciones. Es decir, cuando está zipeando, ya están entrando las 
peticiones a access.log por ejemplo o error.log.


Saludos.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/43195c5d0a469d1687128d11c751d...@maykel.sytes.net



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread fernando sainz
El día 23 de abril de 2013 13:56,  may...@maykel.sytes.net escribió:
 El 2013-04-23 13:48, fernando sainz escribió:

 2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:

 El 2013-04-23 12:23, fernando sainz escribió:

 El día 23 de abril de 2013 12:02, fernando sainz
 fernandojose.sa...@gmail.com escribió:


 El día 23 de abril de 2013 11:40,  may...@maykel.sytes.net escribió:


 El 2013-04-23 11:27, fernando sainz escribió:

 2013/4/23  may...@maykel.sytes.net:



 Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando
 los
 logs
 de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el
 archivo
 access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he modificado a
 /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por nodelaycompress,
 de
 esta
 forma no se retrasa la compresión para la siguiente rotación pero
 aún
 así,
 lo he lanzado manualmente(ya que es cron quien lo lanza):

 logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2


 No entiendo muy bien el porqué de que quieras hacer eso, ¿es por
 falta
 de espacio?
 Pues cambia el numero de copias que guarda:
 rotate 52
 y pon alguna menos.

 S2.





 Gracias por contestar. No es que sea problema de espacio, simplemente
 quiero
 que zipee directamente el primer log rotado a .log.1. Son grandes y
 quiero
 zipearlos.

 Con esta linea en postrotate, me soluciona el apaño:

 gzip *.log.1

 Saludos y gracias.



 Supongo que habrás mirado las opciones:
 delaycompress
 nodelaycompress


delaycompress
   Postpone compression of the previous log file to the next
 rota‐
   tion  cycle.  This only has effect when used in
 combination
 with
   compress.  It can be used when some program cannot  be
 told
 to
   close  its logfile and thus might continue writing to the
 previ‐
   ous log file for some time.

nodelaycompress
   Do not postpone compression of the previous log file to
 the
 next
   rotation cycle (this overrides the delaycompress option).




 Pero ojo, si en el logrotate de apache han puesto el delaycompress es
 por que tal vez lo necesita.

 S2.



 Buscando un poco encontré esto:




 http://articles.slicehost.com/2010/6/30/understanding-logrotate-on-debian-part-1

 delaycompress

 This command can be useful if you want the archived logs to be
 compressed, but not right away. With delaycompress active an
 archived log won't be compressed until the next time the log is
 rotated. This can be important when you have a program that might
 still write to its old logfile for a time after a fresh one is rotated
 in. Note that delaycompress only works if you also have compress
 in your config.

 An example of a good time to use delaycompress would be when logrotate
 is told to restart apache with the graceful or reload directive.
 Since old apache processes would not be killed until their connections
 are finished, they could potentially try to log more items to the old
 file for some time after the restart. Delaying the compression ensures
 that you won't lose those extra log entries when the logs are rotated.

 Como ves, parece que es necesario y que si comprimieras el fichero
 podrías perder información.

 S2.




 Gracias por contestar. Estoy de acuerdo, es necesario pero metiéndolo
 después de la ejecución de postrotate no debería dar problemas, para eso
 está el postrotate, una vez que ha acabado...zipea:

 postrotate
 /etc/rc.d/init.d/httpd closelogs  /dev/null 21 || :
 gzip *.log.1
 endscript


 Saludos.




 No he profundizado mucho en el proceso, en mi caso el postrotate que
 tiene la configuración del logrotate es otra:

postrotate
 /etc/init.d/apache2 reload  /dev/null

 En el caso de que el script de init.d solo mandara una señal a los
 procesos, que no se lo que hace, estos podrían tardar en parar y
 perderías logs.

 S2.



 Lo he probado metiendo tráfico y no he perdido ni un sólo logs. Porque
 cuando va a zipear el *.log.1 , ya ha acabado de realizar las rotaciones. Es
 decir, cuando está zipeando, ya están entrando las peticiones a access.log
 por ejemplo o error.log.


 Saludos.



Probablemente solo se pierdan cosas en situaciones extremas, un apache
con muchos procesos en paralelo, una máquina con accesos a disco muy
saturados, o cosas así.
Cuando los desarrolladores lo hacen será porque en algún caso es
posible. Si a ti eso no te importa, pues no pasa nada.
Como te dije antes, si no es por problemas de espacio no lo veo mas
que como un ejercicio de estos que uno hace cuando se aburre... :-)

S2.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAGw=rhhwy1if-ir+n_znvdnqbcy5awk1fwaadfoxkev5fsy...@mail.gmail.com



medir repositorio

2013-04-23 Thread Gabriel Condori
Hola lista mi pregunta es la siguiente, como medir un repositorio por
ejemplo tengo este:

deb-i386 http://ftp.us.debian.org/debian unstable main contrib non-free

y como saber el tamaño del repositorio para estimar el tiempo de descarga.

gracias.


Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Camaleón
El Mon, 22 Apr 2013 14:15:06 -0430, Miguel Matos escribió:

 El día 22 de abril de 2013 13:22, Camaleón noela...@gmail.com
 escribió:
 El Mon, 22 Apr 2013 19:39:30 +0200, Eduardo Rios escribió:

(...)

 Me he encontrado con esta página Web, y creo que este libro nos puede
 venir genial a más de uno :-)

 http://debian-handbook.info/browse/es-ES/stable/index.html

 Es archiconocido en todos los universos y planes existenciales ;-P

 ¿eso fue un sarcasmo?

***
sarcasmo.
(Del lat. sarcasmus, y este del gr. σαρκασμός).

1. m. Burla sangrienta, ironía mordaz y cruel con que se ofende o 
maltrata a alguien o algo.

2. m. Ret. Figura que consiste en emplear esta especie de ironía o burla.
***

Buf... yo no diría tanto. Ironía le iría mejor.

 porque si lo fue, soy bastante malo para localizarlo (al sarcasmo, claro
 está). Voy a compartirlo con mis compañeros de la universidad, y seguro
 a más de un@ se le caerá el mentón de lo asombroso que es.

Pues si no lo conoces no será porque no se ha hablado en esta lista sobre 
ese libro precisamente (de ahí la ironía).

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl61a7$u1a$1...@ger.gmane.org



Re: Fwd: Debian joins Free Open Source Software Outreach Program for Women

2013-04-23 Thread Camaleón
El Mon, 22 Apr 2013 16:22:40 -0400, Pablo Duboue escribió:

 El siguiente correo (en inglés) fue enviado a la lista
 debian-devel-announce pero me parece que puede ser de interés a los
 subscriptores de esta lista. 

(...)

Pues pocas mujeres veo por aquí así que espero que el programa sea un 
poco flexible en cuestión de género.

Nunca he entendido ese tipo de programas enfocados a un grupo concreto de 
minorías, la verdad, creo que separan más que unen sobre todo en el 
campo técnico-tecnológico-científico.

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl61ij$u1a$2...@ger.gmane.org



Re: Levantar X con ssh

2013-04-23 Thread Camaleón
El Mon, 22 Apr 2013 17:54:59 -0300, Pablo Jiménez escribió:

 On Fri, Apr 19, 2013 at 03:20:25PM +, Camaleón wrote:
 El Fri, 19 Apr 2013 10:53:59 -0600, Luis escribió:
 
  Cómo poder levantar la interfaz gráfica de una máquina Debian 6
  cuando me conecto a ella mediante ssh?(No tenemos acceso a internet)
 
 SSH permite la opción de X11 forwarding pero tendrás que tenerla
 habilitada así como iniciar el comando con ssh -X como te comenta
 Adrià.
 
 En vez de ssh -X, una buena alternativa puede ser ssh -Y.

¿Y restar seguridad gratuitamente (sin motivo)? 

En principio no veo qué mejora aportaría salvo que la configuración del 
entorno actual le dé problemas :-?
  
 Esto te puede permitir ejecutar una aplicación gráfica en el equipo
 remoto pero si quieres iniciar una sesión gráfica completa mejor que
 uses algún sistema de acceso remoto distinto (RDP, VNC, etc...).
 
 Si el amigo se decanta por VNC y requiere una sesión remota persistente,
 una buena alternativa puede ser x11vnc. Y si le preocupa la seguridad,
 x11vnc más ssh resulta una alternativa interesante.

Aquí si que no tengo preferencias porque no suelo usar escritorios 
remotos. En principio me decantaría cualquier para el que tenga soporte 
Remmina que según su página web sería RDP, VNC, NX, XDMCP, SSH y 
Telepathy.

NX suele recomendarse para conexiones muy lentas (dial-up), quizá sería 
un punto a tener en cuenta salvo que la conexión entre los equipos se 
realice a través de la red local.

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl61tv$u1a$3...@ger.gmane.org



Re: Duda con logrotate

2013-04-23 Thread Camaleón
El Tue, 23 Apr 2013 10:46:59 +0200, maykel escribió:

 Hola muy buenas, tengo configurado logrotate para que vaya rotando los
 logs de apache. Mi problema es que me gustaría que comprimira también el
 archivo access.log.1. He mirado un poco su man y ejemplos, y he
 modificado a /etc/logrotate.d/apache2 la linea delaycompress por
 nodelaycompress, de esta forma no se retrasa la compresión para la
 siguiente rotación pero aún así, lo he lanzado manualmente(ya que es
 cron quien lo lanza):
 
 logrotate --debug --force /etc/logrotate.d/apache2

(...)

 rotating pattern: /var/log/apache2/*.log  forced from command line (52
^^

 rotations)

(...)

 Pero el problema es que me gustaría que comprimiera también el fichero
 primero access.log.1.

Prueba con otro patrón que incluya ese archivo :-?

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl63ba$u1a$4...@ger.gmane.org



Re: medir repositorio

2013-04-23 Thread Camaleón
El Tue, 23 Apr 2013 08:28:11 -0400, Gabriel Condori escribió:

(ese html...)

 Hola lista mi pregunta es la siguiente, como medir un repositorio por
 ejemplo tengo este:
 
 deb-i386 http://ftp.us.debian.org/debian unstable main contrib non-free
 
 y como saber el tamaño del repositorio para estimar el tiempo de
 descarga.

Estás sembrado X-)

http://lmgtfy.com/?q=debian+mirror+size

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl63i1$u1a$5...@ger.gmane.org



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Ismael L. Donis Garcia
- Original Message - 
From: Eduardo Rios eduri...@yahoo.es

To: debian-user-spanish@lists.debian.org
Sent: Monday, April 22, 2013 3:20 PM
Subject: Re: El libro de administrador de Debian 6.0



El 22/04/13 19:56, Matías Bellone escribió:


La traducción al español ya está casi finalizada. Entre Iván Alemán,
Marcos Mezo y yo tradujimos casi todo el texto; sólo falta una porción
relativamente pequeña del capítulo 14.

Si desean colaborar con alguna traducción, deberían suscribirse a la
lista de discusión correspondiente:
debian-handbook-translat...@lists.alioth.debian.org

Saludos,
Toote



Pues agradecido por la parte que me toca :)
Gracias a vuestro esfuerzo en traducir al español.

¿Donde se puede comunicar (en español) un error tipográfico? Llevo muy 
poco leído hasta ahora, pero he visto un error sin importancia.


En el capítulo 1, apartado 1.1.3 El marco legal: una organización sin 
ánimo de lucro, pone:


Legalmente hablando, Debian es un proyecto gestionado por una asociación 
de voluntarios norteamericanos sin fines de lucro. El proyecto cuenta con 
un millar de desarrolladores Debian pero agrupa a un número mucho mayor de 
colaboradores (traductores, informadores de errires, artistas, 
desarrolladores casuales, etc.).


Está claro que quieren decir informadores de errores, pero si se puede 
corregir, mejor ¿no? ;)






Una pregunta, solo está compuesta la asociación por voluntarios 
norteamiricanos?


No hay de otras regiones?

No sería más correcto poner asociación de voluntarios sin fines de lucro. 
Que de hecho para mi debe ser lo correcto.


Saludos Afectuosos
=
|| ISMAEL ||
=
Website: www.sisconge.hol.es



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1bf3dfa80998415da72e28e80a6da...@eicc.citricos.cu



Re: medir repositorio

2013-04-23 Thread Santiago José López Borrazás
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

El 23/04/13 15:49, Camaleón escribió:
 Estás sembrado X-)
 
 http://lmgtfy.com/?q=debian+mirror+size

El 1er enlace ya lo dice todo...:

http://sjlopezb.eu/12ayct2

- -- 
Saludos de Santiago José López Borrazás.
-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQIVAwUBUXaXXbuF9/q6J55WAQqlhg/8C3KB8QTAIgoqtLzT9LLsI5rRitx13Wz1
7eGeG7Fz3mrgKu3S99Rv+RpeVKMV0tgxlHRb6N+/0faHZqg7VO+NNmTLiVYgCCZe
ChyKU2TQM2tuY7FWjWbQaxN84iIAwsZ/axAL4Cyx0asngJf2y4h9jzVl+tpILa0i
1i2apt6IevK33zrtihL+PI4Ng4PeAID1RJmQI5ub1YSos2K7NeiOLyBMkuNcpiKg
cLBNjNPYbmH2a7W2umYpArEITNJhbK+Jxl5hcNqxrm5HZMT+QVM7g0eDOaGsp/ob
Zn6arC+CAOJ2wkNh0M4Uc27ZwUmZ8uR6yAVlV8lf7s7zVQncqydpf39ljJPOKy8A
3zeRFa6OONb/HbWcAVTQxSz8ysKqgjBzKQvM951tRDm4lGSqIDBZEXcgeTtuXGnS
49DLVVSk6zszDWXKHffhEfItffMDlYUu7zaDuNsQtVHeeC/0hRcNMIK/6LRdo08l
toqJG3kA53QRuJN1luHhNeeGfX9z2DByzej6R/RzZhlfeRDEFiDfK2O5bkgJ6IX3
Ela42TasC33Ao/tiQZCG+HxFwmGLnUUEnGSVHHPI4kxccN0hSsRelnAGV/SvYDJ0
7FKY9FM8W6FYekp6YY3AJnqDXmj4Ll0fcGRERQZZvkjQlQM60VGk2Jvhn+SWgmu+
ZDH7HCtTsf8=
=x8C3
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176975e.1060...@sjlopezb.yahoo.es



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Camaleón
El Tue, 23 Apr 2013 09:58:15 -0400, Ismael L. Donis Garcia escribió:

(...)

 En el capítulo 1, apartado 1.1.3 El marco legal: una organización sin
 ánimo de lucro, pone:

 Legalmente hablando, Debian es un proyecto gestionado por una
 asociación de voluntarios norteamericanos sin fines de lucro. El
 proyecto cuenta con un millar de desarrolladores Debian pero agrupa a
 un número mucho mayor de colaboradores (traductores, informadores de
 errires, artistas, desarrolladores casuales, etc.).

 Está claro que quieren decir informadores de errores, pero si se
 puede corregir, mejor ¿no? ;)



 
 Una pregunta, solo está compuesta la asociación por voluntarios
 norteamiricanos?
 
 No hay de otras regiones?
 
 No sería más correcto poner asociación de voluntarios sin fines de
 lucro. Que de hecho para mi debe ser lo correcto.

Bueno, fíjate que dice legalmente hablando además que la sección se 
enmarca dentro del Capítulo 1. El Proyecto Debian y ésta tiene una 
estructura organizativa bien definida y es distinta de lo que serían los 
colaboradores, desarrolladores, empaquetadores, usuarios, etc... que 
englobaría la comunidad completa.

http://en.wikipedia.org/wiki/Debian#Organization

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl656b$u1a$6...@ger.gmane.org



Re: Duda a la hora de hacer una donación económica al proyecto Debian

2013-04-23 Thread Eduardo Rios

El 19/04/13 17:15, alexlikerock-Gmail escribió:


pues yo sere el primero:

¡ GRACIAS EDUARDO RIOS !


De nada. ¡Que euforia! :) ;)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176c6c0.7050...@yahoo.es



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Carlos Zuniga
2013/4/23 Ismael L. Donis Garcia ism...@citricos.co.cu:

 En el capítulo 1, apartado 1.1.3 El marco legal: una organización sin
 ánimo de lucro, pone:

 Legalmente hablando, Debian es un proyecto gestionado por una asociación
 de voluntarios norteamericanos sin fines de lucro. El proyecto cuenta con un
 millar de desarrolladores Debian pero agrupa a un número mucho mayor de
 colaboradores (traductores, informadores de errires, artistas,
 desarrolladores casuales, etc.).

 Está claro que quieren decir informadores de errores, pero si se puede
 corregir, mejor ¿no? ;)




 Una pregunta, solo está compuesta la asociación por voluntarios
 norteamiricanos?

 No hay de otras regiones?

 No sería más correcto poner asociación de voluntarios sin fines de lucro.
 Que de hecho para mi debe ser lo correcto.


A ver la versión en Inglés para entender mejor que quieren decir...
http://debian-handbook.info/browse/stable/the-debian-project.html#idp22620480

Debian is a project managed by an American not-for-profit,
volunteer association.

Tal vez una mejor traducción sería:

Debian es un proyecto gestionado por una asociación de voluntarios
norteamericana sin fines de lucro.

Para enfatizar que la asociación es norteamericana, no necesariamente
los voluntarios ;)

Saludos
--
A menudo unas pocas horas de Prueba y error podrán ahorrarte minutos
de leer manuales.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAABYcjMBux=cm0lhv+rzw3nbwkuj28cjqkt9cdsg8nh9e63...@mail.gmail.com



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Matías Bellone
2013/4/23 Carlos Zuniga carlos@gmail.com:
 2013/4/23 Ismael L. Donis Garcia ism...@citricos.co.cu:

 En el capítulo 1, apartado 1.1.3 El marco legal: una organización sin
 ánimo de lucro, pone:

 Legalmente hablando, Debian es un proyecto gestionado por una asociación
 de voluntarios norteamericanos sin fines de lucro. El proyecto cuenta con un
 millar de desarrolladores Debian pero agrupa a un número mucho mayor de
 colaboradores (traductores, informadores de errires, artistas,
 desarrolladores casuales, etc.).

 Está claro que quieren decir informadores de errores, pero si se puede
 corregir, mejor ¿no? ;)


Eso ya lo había corregido hace un tiempo, pero todavía no está
reflejado en la versión disponible en ese sitio web.


 Una pregunta, solo está compuesta la asociación por voluntarios
 norteamiricanos?

 No hay de otras regiones?

 No sería más correcto poner asociación de voluntarios sin fines de lucro.
 Que de hecho para mi debe ser lo correcto.

Está hablando de la parte legal de Debian, no del proyecto en su
totalidad. En particular, hace referencia a SPI que es una asociación
norteamericana.



 A ver la versión en Inglés para entender mejor que quieren decir...
 http://debian-handbook.info/browse/stable/the-debian-project.html#idp22620480

 Debian is a project managed by an American not-for-profit,
 volunteer association.

 Tal vez una mejor traducción sería:

 Debian es un proyecto gestionado por una asociación de voluntarios
 norteamericana sin fines de lucro.

 Para enfatizar que la asociación es norteamericana, no necesariamente
 los voluntarios ;)


Ya lo cambié según esa sugerencia. Probablemente no se vea en la
versión del sitio web hasta que no se haga un merge de los cambios y
se vuelva a regenerar el contenido. Pero prefiero esperar hasta que
esté listo el capítulo 14 para pedir eso.



Saludos,
Toote


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/cank6mlyy19wi6egsvaebgbx4bbz1vcu6wveo+pbpgfnllyo...@mail.gmail.com



Re: medir repositorio

2013-04-23 Thread Gabriel Condori
a claro yo me refería a algun software como hay n-repos de varias distros


El 23 de abril de 2013 10:14, Santiago José López Borrazás 
sjlop...@gmail.com escribió:

 -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
 Hash: SHA512

 El 23/04/13 15:49, Camaleón escribió:
  Estás sembrado X-)
 
  http://lmgtfy.com/?q=debian+mirror+size

 El 1er enlace ya lo dice todo...:

 http://sjlopezb.eu/12ayct2

 - --
 Saludos de Santiago José López Borrazás.
 -BEGIN PGP SIGNATURE-

 iQIVAwUBUXaXXbuF9/q6J55WAQqlhg/8C3KB8QTAIgoqtLzT9LLsI5rRitx13Wz1
 7eGeG7Fz3mrgKu3S99Rv+RpeVKMV0tgxlHRb6N+/0faHZqg7VO+NNmTLiVYgCCZe
 ChyKU2TQM2tuY7FWjWbQaxN84iIAwsZ/axAL4Cyx0asngJf2y4h9jzVl+tpILa0i
 1i2apt6IevK33zrtihL+PI4Ng4PeAID1RJmQI5ub1YSos2K7NeiOLyBMkuNcpiKg
 cLBNjNPYbmH2a7W2umYpArEITNJhbK+Jxl5hcNqxrm5HZMT+QVM7g0eDOaGsp/ob
 Zn6arC+CAOJ2wkNh0M4Uc27ZwUmZ8uR6yAVlV8lf7s7zVQncqydpf39ljJPOKy8A
 3zeRFa6OONb/HbWcAVTQxSz8ysKqgjBzKQvM951tRDm4lGSqIDBZEXcgeTtuXGnS
 49DLVVSk6zszDWXKHffhEfItffMDlYUu7zaDuNsQtVHeeC/0hRcNMIK/6LRdo08l
 toqJG3kA53QRuJN1luHhNeeGfX9z2DByzej6R/RzZhlfeRDEFiDfK2O5bkgJ6IX3
 Ela42TasC33Ao/tiQZCG+HxFwmGLnUUEnGSVHHPI4kxccN0hSsRelnAGV/SvYDJ0
 7FKY9FM8W6FYekp6YY3AJnqDXmj4Ll0fcGRERQZZvkjQlQM60VGk2Jvhn+SWgmu+
 ZDH7HCtTsf8=
 =x8C3
 -END PGP SIGNATURE-


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive: http://lists.debian.org/5176975e.1060...@sjlopezb.yahoo.es




Re: medir repositorio

2013-04-23 Thread Santiago José López Borrazás
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

El 23/04/13 20:41, Gabriel Condori escribió:

(mandado desde privado. Mandar mejor a la lista, así leemos todos)

 a claro yo me refería a algun software como hay n-repos de varias
 distros

Je...como no especifiques claramente al principio, salimos todos a rebosar
con los enlaces...

- -- 
Saludos de Santiago José López Borrazás.
-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQIVAwUBUXbXgLuF9/q6J55WAQq05w/9Eb3RQ6m7eNBDxe9pyl86LbruEGSm8yin
U8hCo6jwOgp1y/t39UUZ+T3DPAZic1RIgw1zBdj1Wvz/pAsIDnFTtLYtIhTHaDsu
Dz2y4iUgdErmCQYCb6s3WSibxOZPViZpeGWELAW+JyqljLG6ZQdBbYl9qApHBpwh
J7nKoWQzufHQ1Ud6nuboV67212mVI/RsoAaMafNkkar1SRxLNl+4pWzsrVPIhzpJ
o10mVp4GS2W+xZy2DM+0Rn/7Ovnefm9hZ2tXmAkhqg8pHZVRuKIN92Hv2T1eedIZ
8BXpBJiJeVVSPwjqh9AhgoZGane6AR9wxskoOGEo7t2GYHuO0PM1g6i249kIimAO
av8l54vQIDiDcRGvC64kpnSxlm7Tb/GpaNsWgYqQa9yH3fKcRPVTWyWu4Du5NXTc
ynosdUgltdDLcRTuZTIuuPF5af+AobbJcxDj4OozcdCbbBL5kgnAB8EuTbF+QJW4
cILQ/CySxuFAQ0xTrneBZel8wUifWnOMCDioTK3VSoPCJ1HJJCElcbpix4zNl/FB
yHJg6tRM17oabAbzy7kXXslcmhPqpjSa7iJMig4jY45AQHmG0l5+RhlRVK0Pl+9U
EZvpCoUWBZM7KN9pQq1v+Cz3En405X3m1v2dnpIXSL1bcSSm4PXamPb7aNLxG2mo
D69xTskBNKo=
=bSPs
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176d780.7040...@sjlopezb.yahoo.es



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Camaleón
El Tue, 23 Apr 2013 15:21:21 -0300, Matías Bellone escribió:

 2013/4/23 Carlos Zuniga carlos@gmail.com:

(...)

 Debian is a project managed by an American not-for-profit,
 volunteer association.

 Tal vez una mejor traducción sería:

 Debian es un proyecto gestionado por una asociación de voluntarios
 norteamericana sin fines de lucro.

 Para enfatizar que la asociación es norteamericana, no necesariamente
 los voluntarios ;)


 Ya lo cambié según esa sugerencia. Probablemente no se vea en la versión
 del sitio web hasta que no se haga un merge de los cambios y se vuelva a
 regenerar el contenido. Pero prefiero esperar hasta que esté listo el
 capítulo 14 para pedir eso.

Pues tampoco lo veo del todo correcto (sí, vale, estoy en plan 
tiquismiquis).

(...) asociación americana de voluntarios sin ánimo de lucro. 

O mejor (...) asociación estadounidense de voluntarios sin ánimo de 
lucro. 

Suena más natural poner el complemento del nombre detrás y ese American 
es un pelín traicionero porque no sabemos bien a qué países hace 
referencia (todo el continente americano, sólo norteamérica o 
exclusivamente a Estados Unidos).

Saludos,

-- 
Camaleón


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/kl6opl$u1a$7...@ger.gmane.org



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Matías Bellone
2013/4/23 Camaleón noela...@gmail.com:
 El Tue, 23 Apr 2013 15:21:21 -0300, Matías Bellone escribió:

 2013/4/23 Carlos Zuniga carlos@gmail.com:

 (...)

 Debian is a project managed by an American not-for-profit,
 volunteer association.

 Tal vez una mejor traducción sería:

 Debian es un proyecto gestionado por una asociación de voluntarios
 norteamericana sin fines de lucro.

 Para enfatizar que la asociación es norteamericana, no necesariamente
 los voluntarios ;)


 Ya lo cambié según esa sugerencia. Probablemente no se vea en la versión
 del sitio web hasta que no se haga un merge de los cambios y se vuelva a
 regenerar el contenido. Pero prefiero esperar hasta que esté listo el
 capítulo 14 para pedir eso.

 Pues tampoco lo veo del todo correcto (sí, vale, estoy en plan
 tiquismiquis).

 (...) asociación americana de voluntarios sin ánimo de lucro.

Esto es incorrecto justamente por lo que comentas después, SPI es una
organización establecida como tal en Estados Unidos. El «American»
hace referencia específicamente a dicha nacionalidad, no al continente
completo.


 O mejor (...) asociación estadounidense de voluntarios sin ánimo de
 lucro.


El problema aquí vuelve a ser el de la traducción original: «sin ánimo
de lucro» sólo aplica a la asociación, no a sus voluntarios y esta
traducción deja lugar a esa ambigüedad (de la misma forma que el
original parecía que asociaba lo «norteamericano» con sus voluntarios.

 Suena más natural poner el complemento del nombre detrás

En dicho caso tendría que ser «asociación estadounidense sin fines de
lucro de voluntarios», lo cual queda demasiado extraño a mi gusto.

Una alternativa que se me acaba de ocurrir es: «asociación sin fines
de lucro radicada en Estados Unidos compuesta de voluntarios»

 y ese American
 es un pelín traicionero porque no sabemos bien a qué países hace
 referencia (todo el continente americano, sólo norteamérica o
 exclusivamente a Estados Unidos).

Esto es un punto válido y que tuve en cuenta cuando lo traduje. Hasta
donde yo sé, sólo corresponde a Estados Unidos.

Saludos,
Toote
--
Web: http://www.clubjuegosdemesa.com.ar


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/cank6mlbutgvqox+y8h1evegwsytbafvxs8ldue+m_w_qo_4...@mail.gmail.com



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Adrià
On Mon, Apr 22, 2013 at 02:56:50PM -0300, Matías Bellone wrote:
 La traducción al español ya está casi finalizada. Entre Iván Alemán,
 Marcos Mezo y yo tradujimos casi todo el texto; sólo falta una porción
 relativamente pequeña del capítulo 14.

¿Puedo preguntar por qué motivo no se ha finalizado la traducción del
capítulo? No ha habido tiempo, falta gente, se espera a Wheezy...

Lo digo por si es necesaria más ayuda. De momento ya me he subscrito a
la lista, pero no he visto actividad reciente de la traducción en
español y por eso pregunto, que no sé en que estado está.

Saludos.
-- 
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14

OUT OF MEMORY. Please use MEMOROL x 10Mg.
-- Www.frases.com. 


signature.asc
Description: Digital signature


Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Matías Bellone
2013/4/23 Adrià ad...@fsfe.org:
 On Mon, Apr 22, 2013 at 02:56:50PM -0300, Matías Bellone wrote:
 La traducción al español ya está casi finalizada. Entre Iván Alemán,
 Marcos Mezo y yo tradujimos casi todo el texto; sólo falta una porción
 relativamente pequeña del capítulo 14.

 ¿Puedo preguntar por qué motivo no se ha finalizado la traducción del
 capítulo? No ha habido tiempo, falta gente, se espera a Wheezy...

Yo creo que un poco por falta de tiempo, otro tanto por falta de
compromiso y un poco más por cuestiones técnicas.

La gente que decía iba a traducir un capítulo sólo traducía unas pocas
cadenas y luego desaparecía o traduce cuando tiene tiempo de a unas
pocas cadenas por día (y son poco más de 400 cadenas). Además, cada
persona nueva que llegaba debía adaptarse al método de traducción
utilizando Weblate, y cuando llegaban nuevos aportes utilizando git
complicaban las traducciones ya que generaban conflictos al intentar
fusionar los cambios de Weblate dándole más trabajo a Raphaël (que es
el encargado de ello).

De todas formas, en la última semana Marcos Mezo avanzó muchísimo con
ese capítulo (llevándolo del 40% a más de 65%) tomando la posta de
Iván. Así que a lo mejor conseguimos llegar al 100% antes de Wheezy;
pero aún si no lo conseguimos no es mayor problema tampoco. Lo que sí
creo que quedará en el tintero es la revisión completa del texto. Con
la nueva versión de Debian tan pronta a ser publicada no estoy seguro
que valga la pena. Además que se complica realizar la revisión si la
versión web no está siempre actualizada. Esto último depende de
Raphaël que está bastante ocupado y prefiero dedique su tiempo a la
nueva edición del libro. De todas formas, la última actualización fue
el 1ro de Abril así que no es que no actualiza nunca.


 Lo digo por si es necesaria más ayuda. De momento ya me he subscrito a
 la lista, pero no he visto actividad reciente de la traducción en
 español y por eso pregunto, que no sé en que estado está.

La dinámica de dicha lista es muy distinta a la de esta. Por lo
general en dicha lista discutimos (en inglés) cuestiones más generales
sobre la traducción o realizamos pedidos a Raphaël. Weblate se encarga
del resto permitiendo el trabajo simultáneo de varios traductores.

Todas las cadenas ya traducidas servirán para la siguiente edición del
libro y yo pretendo comenzar la traducción del mismo a medida que se
vayan publicando las nuevas revisiones. Si sigues interesado en ayudar
en dicho momento, seguramente nos cruzaremos al respecto.

Saludos,
Toote


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CANk6MLZKB0J=rfWB7xwb=tezwi2wj6teajmqr0qsm9qfyc4...@mail.gmail.com



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Javier San Román
On Martes, 23 de abril de 2013 23:13:24 Matías Bellone escribió:
 2013/4/23 Adrià ad...@fsfe.org:
  On Mon, Apr 22, 2013 at 02:56:50PM -0300, Matías Bellone wrote:
  La traducción al español ya está casi finalizada. Entre Iván Alemán,
  Marcos Mezo y yo tradujimos casi todo el texto; sólo falta una porción
  relativamente pequeña del capítulo 14.
  
  ¿Puedo preguntar por qué motivo no se ha finalizado la traducción del
  capítulo? No ha habido tiempo, falta gente, se espera a Wheezy...
 
 Yo creo que un poco por falta de tiempo, otro tanto por falta de
 compromiso y un poco más por cuestiones técnicas.
 
 La gente que decía iba a traducir un capítulo sólo traducía unas pocas
 cadenas y luego desaparecía o traduce cuando tiene tiempo de a unas
 pocas cadenas por día (y son poco más de 400 cadenas). Además, cada
 persona nueva que llegaba debía adaptarse al método de traducción
 utilizando Weblate, y cuando llegaban nuevos aportes utilizando git
 complicaban las traducciones ya que generaban conflictos al intentar
 fusionar los cambios de Weblate dándole más trabajo a Raphaël (que es
 el encargado de ello).
 
 De todas formas, en la última semana Marcos Mezo avanzó muchísimo con
 ese capítulo (llevándolo del 40% a más de 65%) tomando la posta de
 Iván. Así que a lo mejor conseguimos llegar al 100% antes de Wheezy;
 pero aún si no lo conseguimos no es mayor problema tampoco. Lo que sí
 creo que quedará en el tintero es la revisión completa del texto. Con

Voy por el capítulo 4 y me he encontrado con 8 o 10 gazapos, no de estilo, 
sintaxis o traducción, que no tengo ni idea, sino de errores gramaticales en 
las palabras.

Si para estas correcciones hace falta ayuda, me dices cuando y como.

 la nueva versión de Debian tan pronta a ser publicada no estoy seguro
 que valga la pena. Además que se complica realizar la revisión si la
 versión web no está siempre actualizada. Esto último depende de
 Raphaël que está bastante ocupado y prefiero dedique su tiempo a la
 nueva edición del libro. De todas formas, la última actualización fue
 el 1ro de Abril así que no es que no actualiza nunca.
 
  Lo digo por si es necesaria más ayuda. De momento ya me he subscrito a
  la lista, pero no he visto actividad reciente de la traducción en
  español y por eso pregunto, que no sé en que estado está.
 
 La dinámica de dicha lista es muy distinta a la de esta. Por lo
 general en dicha lista discutimos (en inglés) cuestiones más generales
 sobre la traducción o realizamos pedidos a Raphaël. Weblate se encarga
 del resto permitiendo el trabajo simultáneo de varios traductores.
 
 Todas las cadenas ya traducidas servirán para la siguiente edición del
 libro y yo pretendo comenzar la traducción del mismo a medida que se
 vayan publicando las nuevas revisiones. Si sigues interesado en ayudar
 en dicho momento, seguramente nos cruzaremos al respecto.
 
 Saludos,
 Toote


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201304240104.01231.deb...@caolin.net



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Walter O. Dari

Hola Matías...

El 23/04/13 17:13, Matías Bellone escribió:

2013/4/23 Camaleónnoela...@gmail.com:

El Tue, 23 Apr 2013 15:21:21 -0300, Matías Bellone escribió:


2013/4/23 Carlos Zunigacarlos@gmail.com:


(...)


 Debian is a project managed by an American not-for-profit,
volunteer association.

Tal vez una mejor traducción sería:

 Debian es un proyecto gestionado por una asociación de voluntarios
norteamericana sin fines de lucro.

Para enfatizar que la asociación es norteamericana, no necesariamente
los voluntarios ;)



Ya lo cambié según esa sugerencia. Probablemente no se vea en la versión
del sitio web hasta que no se haga un merge de los cambios y se vuelva a
regenerar el contenido. Pero prefiero esperar hasta que esté listo el
capítulo 14 para pedir eso.


Pues tampoco lo veo del todo correcto (sí, vale, estoy en plan
tiquismiquis).

(...) asociación americana de voluntarios sin ánimo de lucro.


Esto es incorrecto justamente por lo que comentas después, SPI es una
organización establecida como tal en Estados Unidos. El «American»
hace referencia específicamente a dicha nacionalidad, no al continente
completo.



O mejor (...) asociación estadounidense de voluntarios sin ánimo de
lucro.



El problema aquí vuelve a ser el de la traducción original: «sin ánimo
de lucro» sólo aplica a la asociación, no a sus voluntarios y esta
traducción deja lugar a esa ambigüedad (de la misma forma que el
original parecía que asociaba lo «norteamericano» con sus voluntarios.


Suena más natural poner el complemento del nombre detrás


En dicho caso tendría que ser «asociación estadounidense sin fines de
lucro de voluntarios», lo cual queda demasiado extraño a mi gusto.

Una alternativa que se me acaba de ocurrir es: «asociación sin fines
de lucro radicada en Estados Unidos compuesta de voluntarios»


Y no se podría arreglar con un par de comas...

(...) asociación estadounidense, de voluntarios, sin ánimo de lucro.




y ese American
es un pelín traicionero porque no sabemos bien a qué países hace
referencia (todo el continente americano, sólo norteamérica o
exclusivamente a Estados Unidos).


Esto es un punto válido y que tuve en cuenta cuando lo traduje. Hasta
donde yo sé, sólo corresponde a Estados Unidos.

Saludos,
Toote
--
Web: http://www.clubjuegosdemesa.com.ar




Saludos,

--

Walter O. Dari

http://swcomputacion.com/
skype: waomda


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/51776d5f.8020...@gmail.com



Re: El libro de administrador de Debian 6.0

2013-04-23 Thread Matías A. Bellone

On 04/24/2013 02:27 AM, Walter O. Dari wrote:

El 23/04/13 17:13, Matías Bellone escribió:

2013/4/23 Camaleónnoela...@gmail.com:

El Tue, 23 Apr 2013 15:21:21 -0300, Matías Bellone escribió:


2013/4/23 Carlos Zunigacarlos@gmail.com:


(...)


 Debian is a project managed by an American not-for-profit,
volunteer association.

Tal vez una mejor traducción sería:

 Debian es un proyecto gestionado por una asociación de
voluntarios
norteamericana sin fines de lucro.

Para enfatizar que la asociación es norteamericana, no necesariamente
los voluntarios ;)



Ya lo cambié según esa sugerencia. Probablemente no se vea en la
versión
del sitio web hasta que no se haga un merge de los cambios y se
vuelva a
regenerar el contenido. Pero prefiero esperar hasta que esté listo el
capítulo 14 para pedir eso.


Pues tampoco lo veo del todo correcto (sí, vale, estoy en plan
tiquismiquis).

(...) asociación americana de voluntarios sin ánimo de lucro.


Esto es incorrecto justamente por lo que comentas después, SPI es una
organización establecida como tal en Estados Unidos. El «American»
hace referencia específicamente a dicha nacionalidad, no al continente
completo.



O mejor (...) asociación estadounidense de voluntarios sin ánimo de
lucro.



El problema aquí vuelve a ser el de la traducción original: «sin
ánimo
de lucro» sólo aplica a la asociación, no a sus voluntarios y esta
traducción deja lugar a esa ambigüedad (de la misma forma que el
original parecía que asociaba lo «norteamericano» con sus voluntarios.


Suena más natural poner el complemento del nombre detrás


En dicho caso tendría que ser «asociación estadounidense sin fines de
lucro de voluntarios», lo cual queda demasiado extraño a mi gusto.

Una alternativa que se me acaba de ocurrir es: «asociación sin fines
de lucro radicada en Estados Unidos compuesta de voluntarios»


Y no se podría arreglar con un par de comas...

(...) asociación estadounidense, de voluntarios, sin ánimo de lucro.



No me parece mala alternativa. ¿El resto qué opina?

Saludos,
Toote


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/51776ebf.1030...@gmail.com



Re: ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ

2013-04-23 Thread Stefanos Kouzof
Οπωσδήποτε υπάρχει τρόπος να γίνει με ανοικτό λογισμικό και να είναι
ασφαλές.

Το πρόβλημα είναι αλλού:
1. Η Δημόσια Διοίκηση δεν ενδιαφέρεται για ανοικτό λογισμικό, καθώς
κοστίζει ελάχιστα (σε μεγάλους προϋπολογισμούς χωράνε πολλά..)
2. Η Δημόσια Διοίκηση λειτουργεί με αδράνεια, κάνοντας ότι έκανε και
παλαιότερα, όπως το έκανε και παλαιότερα. (Σε αυτό αναφέρονται όταν μιλάνε
για το ..τέρας της γραφειοκρατίας)

Φυσικά, για να αλλάξει χρειάζεται δουλειά:
http://en.wikipedia.org/wiki/Change_management
Όσο είδατε κάτι τέτοιο εσείς, άλλο τόσο έχω δει κι εγώ.

Άρα, λύση υπάρχει και το Δημόσιο απλά δεν θέλει να την υιοθετήσει.



2013/4/23 stavros daliakopoulos stavros.daliakopou...@gmail.com

 Υπαρχουν εφαρμογες ΕΛΛΑΚ με τις οποίες μπορεί να γίνει με ασφάλεια .
 Στις 23 Απρ 2013 11:01 π.μ., ο χρήστης John Proios j...@snigel.gr
 έγραψε:

 Άλλη μια πατάτα του συστήματός μας που θα ήθελα να ρωτήσω τις λίστες τι
 γίνετε με τέτοια θέματα.

 Η απόφαση του υπουργείου οικονομικών (πολ. 1221/31.12.2012) απαιτεί να
 στέλνονται τα στοιχεία μέσω ενός κλειστού driver (για λόγους ασφαλείας
 λένε!) κάθε μέρα στο υπουργείο.
 Οι απορίες λοιπόν είναι οι εξής :

 Ενημέρωσε κανένας τους υπεύθυνους ότι η πληροφορία μπορεί πολύ απλά να
 αλλοιωθεί πρίν καν φτάσει στον προορισμό ; (το ξέρουν καλά αρκετοί αυτό
 νομίζω εδω στις λίστες).
 Τί γίνεται όταν έχει επενδύσει αρκετός κόσμος (εταιρίες και καταναλωτές)
 σε εφαρμογές και υλικά του open source και έρχεται μια απόφαση να τα
 καταρρίψει απαιτώντας να χρησιμοποιείς έναν τετραπύρηνο με windows για να
 στείλεις πέντε γραμμές κείμενο ;
 Τι θα άλλαζε αν την ίδια πληροφορία την έπαιρνε το υπουργείο μέσω
 ανοιχτού κώδικα ;


 Με εκτίμηση
 --
 .-.
 =   /v\  =
// \\
 John Proios   /(   )\
  Linux User^^-^^



 --
 To UNSUBSCRIBE, email to 
 debian-user-greek-request@**lists.debian.orgdebian-user-greek-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive: 
 http://lists.debian.org/**51763e25.7000...@snigel.grhttp://lists.debian.org/51763e25.7000...@snigel.gr


 --
 Hellug mailing list -- http://lists.hellug.gr
 Το παρόν e-mail εκφράζει προσωπικές απόψεις του αποστολέα και όχι του
 συλλόγου. Η Ένωση Χρηστών και Φίλων Linux Ελλάδος δεν φέρει καμία
 ευθύνη για το περιεχόμενό του.




-- 
---
-Moiazoun myrmigia oi anthropoi..
-Myrmigia einai kyrie mou, den apogeiothikame akoma!


Re[2]: ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ

2013-04-23 Thread dplevria
Προφανώς χρειάζεται μια πιο ειδική καθώς και συγκεκριμένη απάντηση, καθώς
και μια πιο ολοκληρωμένη παρουσίαση του θέματος ώστε να αντιληφθεί κανείς 
το backbone.  Με την τρέχουσα τεχνολογία ίσως το driver να καλύπτει τις 
ανάγκες του Υπουργείου Οικονομικών - -  (Πρέπει να προσεχθεί ποιά διανομή 
linux χρησμιμοποιείται , για κάθε κουτί υπολογιστή ) || εάν προχωρήσουμε σε 
LΜ. Αυτό γιατί κάθε παρατήρηση αντιλαμβάνομαι ότι κοστίζει χρόνο και 
συναντήσεις.


Πλευριά Δέσποινα
άνεργη, αναμένοντας
απαντήσεις τέτοιου τύπου
11 μήνες .




-Αρχικό μήνυμα- 
 Από: stavros daliakopoulos stavros.daliakopou...@gmail.com 
 Προς: John Proios j...@snigel.gr 
 Κοιν: linux-greek-us...@lists.hellug.gr, greek...@greeklug.gr, 
 debian-user-greek@lists.debian.org, open-sou...@ellak.gr, 
 hel...@lists.hellug.gr, ubuntu...@lists.ubuntu.com 
 μερομηνία: 23/04/2013 14:38 
 Θέμα: Re: ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ 
 
 Υπαρχουν εφαρμογες ΕΛΛΑΚ με τις οποίες μπορεί να γίνει με ασφάλεια .
 Στις 23 Απρ 2013 11:01 π.μ., ο χρήστης John Proios j...@snigel.gr
 έγραψε:
 
  Άλλη μια πατάτα του συστήματός μας που θα ήθελα να ρωτήσω τις λίστες τι
  γίνετε με τέτοια θέματα.
 
  Η απόφαση του υπουργείου οικονομικών (πολ. 1221/31.12.2012) απαιτεί να
  στέλνονται τα στοιχεία μέσω ενός κλειστού driver (για λόγους ασφαλείας
  λένε!) κάθε μέρα στο υπουργείο.
  Οι απορίες λοιπόν είναι οι εξής :
 
  Ενημέρωσε κανένας τους υπεύθυνους ότι η πληροφορία μπορεί πολύ απλά να
  αλλοιωθεί πρίν καν φτάσει στον προορισμό ; (το ξέρουν καλά αρκετοί αυτό
  νομίζω εδω στις λίστες).
  Τί γίνεται όταν έχει επενδύσει αρκετός κόσμος (εταιρίες και καταναλωτές)
  σε εφαρμογές και υλικά του open source και έρχεται μια απόφαση να τα
  καταρρίψει απαιτώντας να χρησιμοποιείς έναν τετραπύρηνο με windows για να
  στείλεις πέντε γραμμές κείμενο ;
  Τι θα άλλαζε αν την ίδια πληροφορία την έπαιρνε το υπουργείο μέσω ανοιχτού
  κώδικα ;
 
 
  Με εκτίμηση
  --
                              .-.
  =   /v\  =
                             // \\
  John Proios               /(   )\
               Linux User    ^^-^^
 
 
 
  --
  To UNSUBSCRIBE, email to 
  debian-user-greek-request@**lists.debian.orgdebian-user-greek-requ...@lists.debian.org
  with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
  listmas...@lists.debian.org
  Archive: 
  http://lists.debian.org/**51763e25.7000...@snigel.grhttp://lists.debian.org/51763e25.7000...@snigel.gr
 
 
 -- next part --
 An HTML attachment was scrubbed...
 URL: 
 https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20130423/fa050738/attachment.html
 -- 
 Ubuntu-gr mailing list
 ubuntu...@lists.ubuntu.com
 
 If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
 list, please follow this link and choose unsubscribe:
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/62f7c3573aa4c0881cb8f5d0c6101...@windtools.gr



Re: [Greeklug] ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ

2013-04-23 Thread John Proios

Στις 23/04/2013 05:40 μμ, ο/η Stefanos Kouzof έγραψε:

Από τη στιγμή που δεν υπάρχει Ελληνικό ERP που να τρέχει σε Linux, χλωμό
να έχει βγάλει κάποιος προμηθευτής σε Linux τον οδηγό, και να συντηρεί
κώδικα για δύο λειτουργικά.

Το καλύτερο που θα είχαμε να κάνουμε είναι να πιέσουμε για κατάργηση ΚΒΣ
και υιοθέτηση διεθνών προτύπων, ώστε να στήσουμε ένα open source ERP και
να βρούμε την υγειά μας.

Στέφανος



Το θέμα μας Στέφανε για να μην ξεφεύγουμε δεν είναι αν υπάρχει Ελληνικό 
ERP (να είσαι σίγουρος ότι υπάρχει), αλλά για το πολύ απλό ότι κάποιος 
που εκδίδει τιμολόγιο με το Calc (κοινός excel) θα πρέπει να έχει και 
ένα άλλο Η/Υ δίπλα που θα έχει τα γνωστά για να στείλει 5 γραμμές 
κείμενο στο υπουργείο.

Και φυσικά και όσα άλλα θέματα αναφέρθηκαν ποιο πάνω.






--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5176aa27.60...@snigel.gr



IZTACCIHUATL Mayo 18 -19

2013-04-23 Thread Deporte6am

IZTACCIHUATL 2013

MAYO 18 -19 (cupo limitado)

ALL INCLUSIVE

GUIAS PRO
TRANSPORTE
EQUIPAMIENTO (arnes, casco, piolet, crampones...)
COMIDAS
CAMPAMENTO, TIENDA, SLEEPING BAG


Apto para los que han conquistado el Nevado de Toluca con Deporte6am

VIDEO
http://www.youtube.com/watch?v=XTLSgQRLc5E

INFORMACION
http://www.facerunners.com/larevista/?page_id=8080


Inscripciones en http://www.deporte6am.com


http://www.facebook.com/deporte6am

http://www.twitter.com/deporte6am

Atentamente
Deporte6am
http://www.deporte6am.com
Tel. 51350564 MEX DF








--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/r2ammedp-q1b4-w1am-jymd-nfqie2guj...@gmail.com



remover dispositivo com segurança

2013-04-23 Thread Deckardbot
Olá,

No Gnome usando o programa 'Utilitário de unidades' podemos remover um
dispositivo USB através da opção de remover com segurança.
Alguem sabe o que, de fato, faz essa opção? E existe algum comando
respectivo
para fazer remoção segura sem recorrer ao ambiente gráfico?

Att.

-- 
deckardbot


Quais CDs para fazer uma pós-Instalação do KDE?

2013-04-23 Thread Instruisto Jose
Pessoal,
Fiz uma instalação do Debian Squeeze nas máquinas de uma pequena rede (6 PCs) 
usando os CDs 1 e 2.
E portanto temos apenas o Gnome.
Agora preciso instalar o KDE, mas não tenho acesso rápido à Internet no local 
da rede para baixar 598 MB!
apt-get install kde
Por isso estou pensando baixar as imagens iso de alguns CDs (na minha casa) com 
os pacotes básicos do KDE e instalar nos micros da rede usando o(s) CD(s).
Mas não sei qual o número mínimo de CDs que eu deveria baixar e qual o 
procedimento mais simples de instalação.
Alguém poderia me dar algumas dicas?
-qual ou quais CDs eu deveria baixar para poder instalar o KDE (básico)
-qual o procedimento mais simples para instalar a partir de um dos micros da 
rede, sem ter que usar o CD nos drives de cada máquina individualmente.
Para quem quiser conhecer o contexto da instalação, tenho disponibilizado 
informações sobre a montagem desta pequena rede no 
link:http://www.c2o.pro.br/inf/pimentel/x34.html
Obrigado pela colaboração.
markosmar...@c2o.pro.brwww.c2o.pro.br

Re: remover dispositivo com segurança

2013-04-23 Thread Márcio H . Parreiras
Olá,

O utilitário desmonta o dispositivo com o comando umount.
No shell digite mount para ver o nome do dispositivo e depois digite
umount nome_do_dispositivo, ex. umount /dev/sdb1.

Até +


Em 23 de abril de 2013 13:48, Deckardbot deckard...@gmail.com escreveu:

 Olá,

 No Gnome usando o programa 'Utilitário de unidades' podemos remover um
 dispositivo USB através da opção de remover com segurança.
 Alguem sabe o que, de fato, faz essa opção? E existe algum comando
 respectivo
 para fazer remoção segura sem recorrer ao ambiente gráfico?

 Att.

 --
 deckardbot




-- 

Márcio H. Parreiras

GNU/Linux Professional

+55(31)9632-0320

Pedro Leopoldo - MG - Brazil


Este e-mail pode conter anexos em formato Open Document (ABNT ISO/IEC
26300:2006), cujas extensões podem ser .odt (texto), .ods (planilha) ou
.odp (apresentação), entre outras. Para visualizá-los,  baixe gratuitamente
a suíte LibreOffice em: http://pt-br.libreoffice.org/baixe-ja/


This email may contain attachments in Open Document format (ABNT ISO/IEC
26300:2006), whose extensions can be .odt (text), .ods (spreadsheet) or
.odp (presentation), among others. To view them, download for free the
LibreOffice suite at: http://www.libreoffice.org/download/


Faça a mudança / Make the move: http://makethemove.net/;
.


Re: Quais CDs para fazer uma pós-Instalação do KDE?

2013-04-23 Thread Fred Maranhão
o computador onde você tem internet rápida é da mesma arquitetura e mesma
versão dos outros onde você quer instalar o kde? se sim:

vá para o computador onde você tem internet rápida.

apague os arquivos que vocês tem no cache local do apt:

apt-get clean

baixe o kde:

apt-get update; apt-get install kde -dy

depois deste passo, vai aparecer um monte de .deb no
/var/cache/apt/archives/.

(se não, pode ser que seja por que o kde já está instalado. então
rode apt-get install kde -dy --reinstall)

copie o conteúdo do diretório /var/cache/apt/archives para um pendrive.

leve o pendrive para o local dos computadores sem internet rápida. copie os
.deb para /var/cache/apt/archives de cada máquina.

rode o apt-get update e depois o apt-get install kde.

como os arquivos necessários para instalar o kde já vão estar no
/var/cache/apt/archives, o apt-get não vai precisar baixar. mas lembre que
só funciona se os arquivos baixados na máquina de internet rápida forem
iguais aos que as máquinas de internet lenta precisarem. ou seja, mesma
arquitetura (amd64, i386, etc) e mesma versão (stable, testing, unstable)


Em 23 de abril de 2013 14:09, Instruisto Jose instr...@yahoo.com.brescreveu:

 Pessoal,

 Fiz uma instalação do Debian Squeeze nas máquinas de uma pequena rede (6
 PCs) usando os CDs 1 e 2.

 E portanto temos apenas o Gnome.

 Agora preciso instalar o KDE, mas não tenho acesso rápido à Internet no
 local da rede para baixar 598 MB!

 apt-get install kde

 Por isso estou pensando baixar as imagens iso de alguns CDs (na minha
 casa) com os pacotes básicos do KDE e instalar nos micros da rede usando
 o(s) CD(s).

 Mas não sei qual o número mínimo de CDs que eu deveria baixar e qual o
 procedimento mais simples de instalação.

 Alguém poderia me dar algumas dicas?

 -qual ou quais CDs eu deveria baixar para poder instalar o KDE (básico)

 -qual o procedimento mais simples para instalar a partir de um dos micros
 da rede, sem ter que usar o CD nos drives de cada máquina individualmente.

 Para quem quiser conhecer o contexto da instalação, tenho disponibilizado
 informações sobre a montagem desta pequena rede no link:
 http://www.c2o.pro.br/inf/pimentel/x34.html

 Obrigado pela colaboração.

 Markos
 mar...@c2o.pro.br
 www.c2o.pro.br



Re: remover dispositivo com segurança

2013-04-23 Thread Deckardbot
@Márcio, obrigado por responder.

Mas é o seguinte:
Eu deixei o 'Utilitário de unidades' aberto e pluguei um HD externo na USB.
No terminal eu dei o comando umount que desmontou a partição, porem, a luz
do HD ainda ficou ligada.
Então no 'Utilitário de unidades' cliquei em remover com segurança e a luz
apagou.
Ai está a minha dúvida... deve existir outro comando para remover um
dispositivo
com segurança, alem do umount que apenas desmonta. (?)

Att.


Re: remover dispositivo com segurança

2013-04-23 Thread Marcelo Santana
Em 23 de abril de 2013, 14:44h, Deckardbot deckard...@gmail.com
escreveu:

Olá,

 Mas é o seguinte:
 Eu deixei o 'Utilitário de unidades' aberto e pluguei um HD externo
 na USB. No terminal eu dei o comando umount que desmontou a partição,
 porem, a luz do HD ainda ficou ligada.
 Então no 'Utilitário de unidades' cliquei em remover com segurança e
 a luz apagou.
 Ai está a minha dúvida... deve existir outro comando para remover um
 dispositivo com segurança, alem do umount que apenas desmonta. (?)

Creio que o que você procurar é o comando udisks
--detach /dev/dispositivo

Para maiorese informações man udisks

[]'s

-- 
Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br
http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana
GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6  3A3E 8698 1CC9 89C5 5467


signature.asc
Description: PGP signature


Re: remover dispositivo com segurança

2013-04-23 Thread Márcio H . Parreiras
Deckardbot,

O utilitário desmonta e desconecta o dispositivo completamente, tanto é que
para remontá-lo tem-se que tirar e recolocar o mesmo novamente. O comando
umount apenas desmonta a partição, então pode-se remontá-la novamente sem
ter que tirar e voltar o dispositivo, porém se o mesmo estiver com todas as
suas partições desmontadas, é totalmente seguro removê-lo.

Abraços,


Em 23 de abril de 2013 14:44, Deckardbot deckard...@gmail.com escreveu:

 @Márcio, obrigado por responder.

 Mas é o seguinte:
 Eu deixei o 'Utilitário de unidades' aberto e pluguei um HD externo na USB.
 No terminal eu dei o comando umount que desmontou a partição, porem, a luz
 do HD ainda ficou ligada.
 Então no 'Utilitário de unidades' cliquei em remover com segurança e a luz
 apagou.
 Ai está a minha dúvida... deve existir outro comando para remover um
 dispositivo
 com segurança, alem do umount que apenas desmonta. (?)

 Att.




-- 

Márcio H. Parreiras

GNU/Linux Professional

+55(31)9632-0320

Pedro Leopoldo - MG - Brazil


Este e-mail pode conter anexos em formato Open Document (ABNT ISO/IEC
26300:2006), cujas extensões podem ser .odt (texto), .ods (planilha) ou
.odp (apresentação), entre outras. Para visualizá-los,  baixe gratuitamente
a suíte LibreOffice em: http://pt-br.libreoffice.org/baixe-ja/


This email may contain attachments in Open Document format (ABNT ISO/IEC
26300:2006), whose extensions can be .odt (text), .ods (spreadsheet) or
.odp (presentation), among others. To view them, download for free the
LibreOffice suite at: http://www.libreoffice.org/download/


Faça a mudança / Make the move: http://makethemove.net/;
.


Re: Quais CDs para fazer uma pós-Instalação do KDE?

2013-04-23 Thread Instruisto Jose
Valeu Fred,
Obrigado pela dica.
Essa é uma alternativa viável pois estou usando o Squeeze 32 bits em casa e nas 
máquinas da rede.
Vou seguir sua dica.
Um Abraço,Markos

--- Em ter, 23/4/13, Fred Maranhão fred.maran...@gmail.com escreveu:

De: Fred Maranhão fred.maran...@gmail.com
Assunto: Re: Quais CDs para fazer uma pós-Instalação do KDE?
Para: Lista Debian debian-user-portuguese@lists.debian.org
Data: Terça-feira, 23 de Abril de 2013, 14:34

o computador onde você tem internet rápida é da mesma arquitetura e mesma 
versão dos outros onde você quer instalar o kde? se sim:
vá para o computador onde você tem internet rápida.

apague os arquivos que vocês tem no cache local do apt:
apt-get clean
baixe o kde:
apt-get update; apt-get install kde -dy

depois deste passo, vai aparecer um monte de .deb no /var/cache/apt/archives/.
(se não, pode ser que seja por que o kde já está instalado. então rode apt-get 
install kde -dy --reinstall)

copie o conteúdo do diretório /var/cache/apt/archives para um pendrive.
leve o pendrive para o local dos computadores sem internet rápida. copie os 
.deb para /var/cache/apt/archives de cada máquina.

rode o apt-get update e depois o apt-get install kde.
como os arquivos necessários para instalar o kde já vão estar no 
/var/cache/apt/archives, o apt-get não vai precisar baixar. mas lembre que só 
funciona se os arquivos baixados na máquina de internet rápida forem iguais aos 
que as máquinas de internet lenta precisarem. ou seja, mesma arquitetura 
(amd64, i386, etc) e mesma versão (stable, testing, unstable)


Em 23 de abril de 2013 14:09, Instruisto Jose instr...@yahoo.com.br escreveu:

Pessoal,
Fiz uma instalação do Debian Squeeze nas máquinas de uma pequena rede (6 PCs) 
usando os CDs 1 e 2.

E portanto temos apenas o Gnome.
Agora preciso instalar o KDE, mas não tenho acesso rápido à Internet no local 
da rede para baixar 598 MB!
apt-get install kde

Por isso estou pensando baixar as imagens iso de alguns CDs (na minha casa) com 
os pacotes básicos do KDE e instalar nos micros da rede usando o(s) CD(s).
Mas não sei qual o número mínimo de CDs que eu deveria baixar e qual o 
procedimento mais simples de instalação.

Alguém poderia me dar algumas dicas?
-qual ou quais CDs eu deveria baixar para poder instalar o KDE
 (básico)
-qual o procedimento mais simples para instalar a partir de um dos micros da 
rede, sem ter que usar o CD nos drives de cada máquina individualmente.
Para quem quiser conhecer o contexto da instalação, tenho disponibilizado 
informações sobre a montagem desta pequena rede no link:
http://www.c2o.pro.br/inf/pimentel/x34.html
Obrigado pela colaboração.
markosmar...@c2o.pro.br
www.c2o.pro.br



Re: remover dispositivo com segurança

2013-04-23 Thread Deckardbot
Obrigado pela ajuda pessoal.

Realmente o comando que eu procurava era esse:
udisks --detach /dev/dispositivo

Abs


Re: Dist-upgrade or upgrade. Which?

2013-04-23 Thread Anthony Campbell
On 22 Apr 2013, Patrick Bartek wrote:
  
  It would be nice if you could trim that to one line.
  
  [snip]
 
 Yes, it would, but I use Yahoo mail for this list, and that is Yahoo's reply 
 header.  I cannot have my own custom reply header, nor can I opt not to have 
 one at all.  At least, not that I've been able to find in the Mail Settings.  
 I can, however, edit or erase it from any reply as I did above, but sometimes 
 I forget.
 

Another problem is that your posts are peppered with lots of codes which
make them annoying to read on a text-based email reader like mutt.

Regards,

Anthony

-- 
Anthony Campbell - a...@acampbell.org.uk 
http://www.acampbell.org.uk
http://www.reviewbooks.org.uk
http://www.skepticviews.org.uk 
http://www.acupuncturecourse.org.uk
http://www.smashwords.com/profile.view/acampbell
https://itunes.apple.com/ca/artist/anthony-campbell/id73235412






-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423065711.ge...@acampbell.org.uk



Re: .wav to text?

2013-04-23 Thread Chris Bannister
On Mon, Apr 22, 2013 at 06:26:45PM +0200, Hans-J. Ullrich wrote:
 
 You can then apt-get update again and then update as normal. To clear the 
 database you may also try dpkg --clear-avail, then do a new apt-get 
 update.

Will that work? AFAIR, dpkg only knows about locally installed packages,
so I wouldn't recommend the dpkg --clear-avail command.

In situations where I have installed a foreign package, (i.e. one that
isn't the sources list) I've never bothered messing with dpkg's
knowledge of the system, it just does the right thing.

e.g.

root@tal:~# apt-cache policy fahclient
fahclient:
  Installed: 7.1.52
  Candidate: 7.1.52
  Version table:
 *** 7.1.52 0
100 /var/lib/dpkg/status

IOW, what does an apt-get update do after a dpkg --clear-avail?

-- 
If you're not careful, the newspapers will have you hating the people
who are being oppressed, and loving the people who are doing the 
oppressing. --- Malcolm X


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423074615.GA5374@tal



automounting /dev/mqueue

2013-04-23 Thread Digby Tarvin
I am making some use of posix messages queues, and in order to
interactively view/manipulate these queues on my Debian squeeze system it
is necessary,
as described in mq_overview(7), in  to manually:
  mkdir /dev/mqueue
  mount -t mqueue none /dev/mqueue
after each boot

I am looking for the best way to make this automatic, and as /dev/shm is
already
being automatically mounted to give access posix semaphores and shared
memory, it seems logical and consistent to mount mqueue the same way...

There appears to be a line
D shm
 /etc/udev/links.conf, to create the mount point which suggests that a
similar entry for mqueue would be appropriate, although the comment at the
top of the file suggests that its use is discouraged. The alternative of
/lib/udev/devices suggested in the comment does not seem appropriate
as what is being created is a directory (mount point), not a device

There also appears to be a line to create the mount point 'shm' if it
doesn't
already exist (and then mount it) in /etc/init.d/mountdevsubfs.sh, plus
an unmounting command in /etc/init.d/udev.

Then again, I can't see any reason why the mounting couldn't be handled
a little more intuitively by adding an entry to /etc/fstab...

Does anyone know if there is a reason why shm is mounted by default and
mqueue is not?

Is there any consensus on the best way to have this filesystem mounted
on boot?

DigbyT


Re: Dist-upgrade or upgrade. Which?

2013-04-23 Thread Vincent Lefevre
On 2013-04-23 07:57:11 +0100, Anthony Campbell wrote:
 On 22 Apr 2013, Patrick Bartek wrote:
   
   It would be nice if you could trim that to one line.
   
   [snip]
  
  Yes, it would, but I use Yahoo mail for this list, and that is Yahoo's 
  reply header.  I cannot have my own custom reply header, nor can I opt not 
  to have one at all.  At least, not that I've been able to find in the Mail 
  Settings.  I can, however, edit or erase it from any reply as I did above, 
  but sometimes I forget.
  
 
 Another problem is that your posts are peppered with lots of codes which
 make them annoying to read on a text-based email reader like mutt.

Strange. I also use Mutt (with various patches) and I don't see any
problem with Patrick's mail.

-- 
Vincent Lefèvre vinc...@vinc17.net - Web: http://www.vinc17.net/
100% accessible validated (X)HTML - Blog: http://www.vinc17.net/blog/
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423085830.gb22...@xvii.vinc17.org



[Debian installer] Problem with umounting hd-media

2013-04-23 Thread Julien Groselle
Hello debian users,

We are installing some Debian wheezy on tests servers and we are assuming
some issues :
One of them are really annoying :
- We install the system with USB flash drive.
- After booting on it, the USB stick is mounted on /hd-media/
- The .iso image situated in hd-media is loop mounted on /cd-rom/
- After that, the installer umount /hd-media/ and /cd-rom/ is still mounted

1. we need data on USB key to use trunk module
2. we need data on USB key to launch post-install script

It is impossible to remount USB stick on /hd-media/ because it is busy (iso
on cd-rom).

We don't know if it is a bug or a normal behavior...
But we need to keep data on USB Stick accessible on the server during all
the install process.

Please, we need advice on this case.
Have a good day  enjoy Linux ;-)
---
*JG*


Re: rootfs

2013-04-23 Thread Martin Steigerwald
Am Samstag, 20. April 2013 schrieb Kevin Chadwick:
   Don't believe opinion as fact just because it's on a server hosted
   by freedesktop.org. Rusty Russel and the FHS is a more
   authoritative (and correct) source, I suggest you read it.
  
  I never split up / and /usr for the last century or so and they are
  all working fine.
 
 Wow, your 100 years old and you haven't understood the FHS yet ;-)

What do you intend by taking my exaggeration word for word literately while 
it is quite likely that I am not 100 years old?

 Working is not best practice.

FHS is not mandatory for best practice either.

A standard is still an oppinion, although backed by more than one person.

In practice I found more issues with systems that have /usr splitted up than 
with those that do not. Especially if /usr has been made to small. Its one 
more chance to mis-estimate partition sizes.

If you intend to continue the discussion on the assumption that you are 
right and I am wrong without accepting that different people can have 
different oppinions about this topic, feel free to do so, but *without* me.

Ciao,
-- 
Martin 'Helios' Steigerwald - http://www.Lichtvoll.de
GPG: 03B0 0D6C 0040 0710 4AFA  B82F 991B EAAC A599 84C7


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201304231105.14064.mar...@lichtvoll.de



Re: Dist-upgrade or upgrade. Which?

2013-04-23 Thread Anthony Campbell
On 23 Apr 2013, Vincent Lefevre wrote:
  Another problem is that your posts are peppered with lots of codes which
  make them annoying to read on a text-based email reader like mutt.
 
 Strange. I also use Mutt (with various patches) and I don't see any
 problem with Patrick's mail.
 

Interesting. After some experimenting, it seems that there is something
in my .muttrc that is causing this, since if I don't use the
configuration file the codes disappear. I shall have to look into
this.


-- 
Anthony Campbell - a...@acampbell.org.uk 
http://www.acampbell.org.uk
http://www.reviewbooks.org.uk
http://www.skepticviews.org.uk 
http://www.acupuncturecourse.org.uk
http://www.smashwords.com/profile.view/acampbell
https://itunes.apple.com/ca/artist/anthony-campbell/id73235412






-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130423101010.ga3...@acampbell.org.uk



Re: Why does my ssh session terminate immediately?

2013-04-23 Thread Andreas Leha
Hi Bob, Guido, and Vincent

Vincent Lefevre vinc...@vinc17.net writes:

 On 2013-04-22 22:49:23 +0200, Andreas Leha wrote:
 thanks for that.  Here is what I get:
 ,
 | + '[' -z '' ']'
 | + return
 | Connection to 192.168.2.109 closed.
 `

 You said earlier:

 (I can, for instance, run a crippled bash with 'ssh root@192.168.2.109 bash')

 So, perhaps that's the -t which is a problem.

 What if you run 'ssh -t root@192.168.2.109 bash'?


Thanks for all the follow-ups on this matter.  I will try all your
suggestions and report back.  Unfortunately, this will happen in about
12 hours only, since I have no access to that network right now.

I can access the files, but thanks for the suggestion of sftp, which did
not occur to me.

I think I have tried the 'ssh -t' but I don't recall the effect I saw.
More on that when I tried it.

Regards,
Andreas


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/87ehe17caj@med.uni-goettingen.de



  1   2   >