Le preinst du paquet libc6 2.3.2.ds1-12

2004-04-25 Par sujet Gregory Colpart
Bonjour,

Le fichier preinst du paquet libc6 2.3.2.ds1-11 a un bug. En effet, si
l'on a un noyau sous la forme x.y.zfoo, il va poser problème car il
cherche à faire zfoo  255.
Voir http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=241395

Ce problème a essayé d'être résolu avec la version 2.3.2.ds1-12:
$ cat  glibc_2.3.2.ds1-12.diff | grep kernel_rev
+kernel_rev=$(uname -r | tr -- - . | cut -d. -f3 | tr -d
'[:alpha:]')
+if [ $kernel_rev -ge 255 ]

Ceci n'est pas correct vu que j'ai un noyau sous la forme:
x.y.zfoo25042004

$ echo x.y.zfoo25042004 | tr -- - . | cut -d. -f3 | tr -d
'[:alpha:]' me renvoie z25042004 ce qui est != de z

Ainsi donc:
dpkg --unpack -D2 /var/cache/apt/archives/libc6_2.3.2.ds1-12_i386.deb
(Lecture de la base de données... 194614 fichiers et répertoires déjà
installés.)
Préparation du remplacement de libc6 2.3.2.ds1-11 (en utilisant
.../libc6_2.3.2.ds1-12_i386.deb) ...
D02: fork/exec /var/lib/dpkg/tmp.ci/preinst ( )
WARNING: Your kernel version indicates a revision number
of 255 or greater. Glibc has a number of built in
assumptions that this revision number is less than 255.
If you've built your own kernel, please make sure that any
custom version numbers are appended to the upstream
kernel number with a dash or some other delimiter.
dpkg : erreur de traitement de
/var/cache/apt/archives/libc6_2.3.2.ds1-12_i386.deb (--unpack) :
 le sous-processus pre-installation script a retourné une erreur de
sortie d'état 1
D02: fork/exec /var/lib/dpkg/tmp.ci/postrm ( )
Des erreurs ont été rencontrées pendant l'exécution :
 /var/cache/apt/archives/libc6_2.3.2.ds1-12_i386.deb

A partir de là, je voudrais bien voir le preinst qu'il utilise..
Il n'utilise pas celui /var/lib/dpkg/info/ parce que je l'ai viré.
Où se trouve donc le preinst qu'il utilise ? J'aimerais bien le
retrouver moi (histoire de pouvoir poursuivre mon dist-upgrade !!).

Je reporte également le bug parce que je ne pense pas que faire un
--append-to-version=foo25042004 soit interdit. D'ailleurs si c'était
le cas, je voudrais bien savoir où sont les règles de l'art pour bien
nommer un noyau (je ne les ai pas trouvées).

Cordialement et bon dimanche,
-- 
Gregory Colpart [EMAIL PROTECTED]  GnuPG:1024D/C1027A0E
Evolix - Informatique et Logiciels Libres http://www.evolix.fr



signature.asc
Description: Digital signature


Re: Le preinst du paquet libc6 2.3.2.ds1-12

2004-04-25 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)

Le 25.04.2004 12:54:16, Gregory Colpart a écrit :

Bonjour,

Le fichier preinst du paquet libc6 2.3.2.ds1-11 a un bug. En effet,  
si

l'on a un noyau sous la forme x.y.zfoo, il va poser problème car il
cherche à faire zfoo  255.
Voir http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=241395


[ compression destructive ]


Je reporte également le bug parce que je

ne pense pas que faire un
--append-to-version=foo25042004 soit interdit. D'ailleurs si  
c'était

le cas, je voudrais bien savoir où sont les règles de l'art pour bien
nommer un noyau (je ne les ai pas trouvées).


Dans un premier temps essayer append-to-version=foo-25042004

--
- Jean-Luc



Cordialement et bon dimanche,
--
Gregory Colpart [EMAIL PROTECTED]  GnuPG:1024D/C1027A0E
Evolix - Informatique et Logiciels Libres http://www.evolix.fr




pgpnEFIyhMtFK.pgp
Description: PGP signature


Re: ds1

2003-11-17 Par sujet yoann

Salut,


salut


A quoi correspond le suffixe ds1 qui est apparu aujourd'hui sur de
nombreux paquets de sarge?


le suffixe ds1 signifie que ces paquets dépendent de la libc6 2.3.2.ds1-10 qui 
vient de descendre dans sarge



Merci.


de rien

Yoann



Re: ds1

2003-11-17 Par sujet Gatan PERRIER
Et quelle est la différence avec la libc6 normale?

Le Mon, 17 Nov 2003 07:18:36 +0100
yoann [EMAIL PROTECTED] a écrit:

  Salut,
 
 salut
 
  A quoi correspond le suffixe ds1 qui est apparu aujourd'hui sur
  de nombreux paquets de sarge?
 
 le suffixe ds1 signifie que ces paquets dépendent de la libc6
 2.3.2.ds1-10 qui vient de descendre dans sarge
 
  Merci.
 
 de rien
 
 Yoann
 
 
 -- 
 Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
 http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/
 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 [EMAIL PROTECTED]
 
 




ds1

2003-11-16 Par sujet Gatan PERRIER
Salut,

A quoi correspond le suffixe ds1 qui est apparu aujourd'hui sur de
nombreux paquets de sarge?

Merci.