Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen

2011-06-20 Diskussionsfäden Irmhild Rogalla

Hi Flo, *

Am 16.06.2011 09:05, schrieb Florian Effenberger:

Hi,

klaus-jürgen weghorn ol wrote on 2011-06-16 09.03:

die Übersetzungen sollten in der Tat schon eingearbeitet sein. Kann das
jemand von euch gegenlesen und verifizieren?




Ich habe es mir jetzt (nochmal) im Detail angesehen. Sprachlich ließe 
sich sicher manches verschönern, scheint mir aber nicht wirklich 
wichtig. Nur ein Punkt unter Beirat (AB = Advisory Board) sollte es 
statt Der Beirat bietet ein Forum für Organisationen, die nach 
Festlegung des Verwaltungsrats ein substantielles Minimum an 
finanzieller oder anderer Unterstützung liefern. besser *Feststellung* 
statt Festlegung heißen.


Viele Grüße
Irmhild


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen

2011-06-16 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol

Hallo Florian,
Am 16.06.2011 08:58, schrieb Florian Effenberger:

Hallo,

Florian Effenberger wrote on 2011-06-14 20.16:


so wies aussieht, hat sich unser Anwalt der Sache schon angenommen - ich
telefoniere morgen mit ihm, dann schau ich, ob es noch
Übersetzungsbedarf gibt.


die Übersetzungen sollten in der Tat schon eingearbeitet sein. Kann das
jemand von euch gegenlesen und verifizieren?


Wo, wo?

(Who let's the dog out?)


--
Grüße
k-j

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen

2011-06-16 Diskussionsfäden Florian Effenberger

Hi,

klaus-jürgen weghorn ol wrote on 2011-06-16 09.03:

die Übersetzungen sollten in der Tat schon eingearbeitet sein. Kann das
jemand von euch gegenlesen und verifizieren?


Wo, wo?


hier: http://wiki.documentfoundation.org/CommunityBylaws/de

Viele Grüße
Flo

--
Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen

2011-06-14 Diskussionsfäden Irmhild Rogalla

Hi Flo,

Am 14.06.2011 08:58, schrieb Florian Effenberger:

Hallo,

auf der steering-discuss haben wir einige Bylaws-Änderungen kleinerer
Art beschlossen, die jetzt noch ins Deutsche übersetzt werden müssten.

...

Hat jemand Zeit und Lust, diese Änderungen auf der deutschen Seite unter
http://wiki.documentfoundation.org/CommunityBylaws/de
einzupflegen?

Ich würde, damit kein Chaos entsteht, die Aufgabe gerne an *eine* Person
übertragen, die sich das zutraut. Die anderen können das danach
gegenlesen und ggf. nochmals Korrekturen vorschlagen.


*meld*
(vorausgesetzt, es hat bis Ende dieser Woche Zeit)

Viele Grüße
Irmhild


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen

2011-06-14 Diskussionsfäden Florian Effenberger

Hallo,

Irmhild Rogalla wrote on 2011-06-14 14.04:

*meld*
(vorausgesetzt, es hat bis Ende dieser Woche Zeit)


du hast den Job. :-) Vielen Dank dafür!

Viele Grüße
Flo

--
Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen

2011-06-14 Diskussionsfäden Florian Effenberger

Hi,

Florian Effenberger wrote on 2011-06-14 18.48:

du hast den Job. :-) Vielen Dank dafür!


so wies aussieht, hat sich unser Anwalt der Sache schon angenommen - ich 
telefoniere morgen mit ihm, dann schau ich, ob es noch 
Übersetzungsbedarf gibt.


Sorry für den evtl. falschen Alarm. :-)

Viele Grüße
Flo

--
Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert