Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread JAYDEN CHARBONNEAU
Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I you
all have a wonderful (and crazy) evening!

-Jayden

*Crazy meaning have a fun party

On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen 
wrote:

> And a happy new year! :)
>
>
> --
> Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
> Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
>
> Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> 
> Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>
> I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The trumpets
> enjoyed making the horse noises.
> On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen"  wrote:
> >
> > For those who like it, a Dutch christmas song.
> > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first christmas
> songs you learn in dutch, because this one is always used on school.
> >
> > So here is it, 'midden in de winternacht'.
> >
> > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0
> >
> > Of course you are allowed to use google translate :)
> > 
> > Van: Rugxulo
> > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
> > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
> >
> > Hi,
> >
> > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen 
> wrote:
> > >
> > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
> > > Good luck with your familly! :P
> >
> > What, no Dutch translation?  :-O
> >
> > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to https://translate.google.com)
> >
> > (And the German ...)
> >
> > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
> >
> > (Kaj la esperantan tradukon ...)
> >
> > "Feliĉan Kristnaskon!"
> >
> >
> --
> > ___
> > Freedos-devel mailing list
> > Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
> >
> >
> --
> >
> > ___
> > Freedos-devel mailing list
> > Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
> >
>
>
> --
>
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>
>
--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread Mateusz Viste
I fear you are slightly too late - there are many places in the world 
where it's 2016 already - Most of Australia, some parts of Russia, New 
Zealand, and a few more. :)

Mateusz



On 31/12/2015 15:09, JAYDEN CHARBONNEAU wrote:
> Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I you
> all have a wonderful (and crazy) evening!
>
> -Jayden
>
> *Crazy meaning have a fun party
>
> On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen  > wrote:
>
> And a happy new year! :)
>
>
> 
> Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
> Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
>
> Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> 
> Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>
> I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The
> trumpets enjoyed making the horse noises.
> On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen"  > wrote:
>  >
>  > For those who like it, a Dutch christmas song.
>  > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first
> christmas songs you learn in dutch, because this one is always used
> on school.
>  >
>  > So here is it, 'midden in de winternacht'.
>  >
>  > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0
>  >
>  > Of course you are allowed to use google translate :)
>  > 
>  > Van: Rugxulo
>  > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
>  > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>  > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>  >
>  > Hi,
>  >
>  > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen
> > wrote:
>  > >
>  > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
>  > > Good luck with your familly! :P
>  >
>  > What, no Dutch translation?  :-O
>  >
>  > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to https://translate.google.com)
>  >
>  > (And the German ...)
>  >
>  > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
>  >
>  > (Kaj la esperantan tradukon ...)
>  >
>  > "Feliĉan Kristnaskon!"
>  >
>  >


--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread Mercury Thirteen
Then a happy New Year to all those of us who are still stuck in last 
year! :P :)

On 12/31/2015 9:39 AM, Mateusz Viste wrote:
> I fear you are slightly too late - there are many places in the world
> where it's 2016 already - Most of Australia, some parts of Russia, New
> Zealand, and a few more. :)
>
> Mateusz
>
>
>
> On 31/12/2015 15:09, JAYDEN CHARBONNEAU wrote:
>> Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I you
>> all have a wonderful (and crazy) evening!
>>
>> -Jayden
>>
>> *Crazy meaning have a fun party
>>
>> On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen > > wrote:
>>
>>  And a happy new year! :)
>>
>>
>>  
>>  Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
>>  Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
>>
>>  Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>>  
>>  Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>>
>>  I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The
>>  trumpets enjoyed making the horse noises.
>>  On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen" >  > wrote:
>>   >
>>   > For those who like it, a Dutch christmas song.
>>   > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first
>>  christmas songs you learn in dutch, because this one is always used
>>  on school.
>>   >
>>   > So here is it, 'midden in de winternacht'.
>>   >
>>   > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0
>>   >
>>   > Of course you are allowed to use google translate :)
>>   > 
>>   > Van: Rugxulo
>>   > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
>>   > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>>   > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>>   >
>>   > Hi,
>>   >
>>   > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen
>>  > wrote:
>>   > >
>>   > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
>>   > > Good luck with your familly! :P
>>   >
>>   > What, no Dutch translation?  :-O
>>   >
>>   > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to https://translate.google.com)
>>   >
>>   > (And the German ...)
>>   >
>>   > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
>>   >
>>   > (Kaj la esperantan tradukon ...)
>>   >
>>   > "Feliĉan Kristnaskon!"
>>   >
>>   >
>
> --
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread Maarten Vermeulen
It is 1 january here (00:36). So happy new year :)

The time in the Netherlands is about 6 hours later then in New York.

Maarten

-Oorspronkelijk bericht-
Van: "JAYDEN CHARBONNEAU" 
Verzonden: ‎1-‎1-‎2016 00:14
Aan: "Technical discussion and questions for FreeDOS developers." 

Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message

See you guys next year! (Hah...hah..hah?)
On Dec 31, 2015 10:29 AM, "Mercury Thirteen"  wrote:

Then a happy New Year to all those of us who are still stuck in last
year! :P :)

On 12/31/2015 9:39 AM, Mateusz Viste wrote:
> I fear you are slightly too late - there are many places in the world
> where it's 2016 already - Most of Australia, some parts of Russia, New
> Zealand, and a few more. :)
>
> Mateusz
>
>
>
> On 31/12/2015 15:09, JAYDEN CHARBONNEAU wrote:
>> Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I you
>> all have a wonderful (and crazy) evening!
>>
>> -Jayden
>>
>> *Crazy meaning have a fun party
>>
>> On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen > > wrote:
>>
>>  And a happy new year! :)
>>
>>
>>  
>>  Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
>>  Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
>>
>>  Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>>  
>>  Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>>
>>  I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The
>>  trumpets enjoyed making the horse noises.
>>  On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen" >  > wrote:
>>   >
>>   > For those who like it, a Dutch christmas song.
>>   > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first
>>  christmas songs you learn in dutch, because this one is always used
>>  on school.
>>   >
>>   > So here is it, 'midden in de winternacht'.
>>   >
>>   > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0
>>   >
>>   > Of course you are allowed to use google translate :)
>>   > 
>>   > Van: Rugxulo
>>   > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
>>   > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>>   > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>>   >
>>   > Hi,
>>   >
>>   > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen
>>  > wrote:
>>   > >
>>   > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
>>   > > Good luck with your familly! :P
>>   >
>>   > What, no Dutch translation?  :-O
>>   >
>>   > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to https://translate.google.com)
>>   >
>>   > (And the German ...)
>>   >
>>   > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
>>   >
>>   > (Kaj la esperantan tradukon ...)
>>   >
>>   > "Feliĉan Kristnaskon!"
>>   >
>>   >
>
> --
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread Jerome E. Shidel Jr.

> On Dec 31, 2015, at 6:13 PM, JAYDEN CHARBONNEAU  
> wrote:
> 
> See you guys next year! (Hah...hah..hah?)
> 
So your the one hacking into my webcam. :-)

Happy New Year to Everyone. (5.37 hours to go here)

> On Dec 31, 2015 10:29 AM, "Mercury Thirteen"  > wrote:
> Then a happy New Year to all those of us who are still stuck in last
> year! :P :)
> 
> On 12/31/2015 9:39 AM, Mateusz Viste wrote:
> > I fear you are slightly too late - there are many places in the world
> > where it's 2016 already - Most of Australia, some parts of Russia, New
> > Zealand, and a few more. :)
> >
> > Mateusz
> >
> >
> >
> > On 31/12/2015 15:09, JAYDEN CHARBONNEAU wrote:
> >> Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I you
> >> all have a wonderful (and crazy) evening!
> >>
> >> -Jayden
> >>
> >> *Crazy meaning have a fun party
> >>
> >> On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen  >> 
> >> >> wrote:
> >>
> >>  And a happy new year! :)
> >>
> >>
> >>  
> >> 
> >>  Van: JAYDEN CHARBONNEAU  >> >
> >>  Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
> >>
> >>  Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> >>   >> >
> >>  Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
> >>
> >>  I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The
> >>  trumpets enjoyed making the horse noises.
> >>  On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen"  >> 
> >>  >> wrote:
> >>   >
> >>   > For those who like it, a Dutch christmas song.
> >>   > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first
> >>  christmas songs you learn in dutch, because this one is always used
> >>  on school.
> >>   >
> >>   > So here is it, 'midden in de winternacht'.
> >>   >
> >>   > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0 
> >> 
> >>   >
> >>   > Of course you are allowed to use google translate :)
> >>   > 
> >>   > Van: Rugxulo
> >>   > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
> >>   > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> >>   > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
> >>   >
> >>   > Hi,
> >>   >
> >>   > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen
> >>   
> >> >> wrote:
> >>   > >
> >>   > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
> >>   > > Good luck with your familly! :P
> >>   >
> >>   > What, no Dutch translation?  :-O
> >>   >
> >>   > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to https://translate.google.com 
> >> )
> >>   >
> >>   > (And the German ...)
> >>   >
> >>   > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
> >>   >
> >>   > (Kaj la esperantan tradukon ...)
> >>   >
> >>   > "Feliĉan Kristnaskon!"
> >>   >
> >>   >
> >
> > --
> > ___
> > Freedos-devel mailing list
> > Freedos-devel@lists.sourceforge.net 
> > 
> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel 
> > 
> 
> 
> --
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net 
> 
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel 
> 
> --
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel

--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread Steve Nickolas
On Fri, 1 Jan 2016, Maarten Vermeulen wrote:

> It is 1 january here (00:36). So happy new year :)
>
> The time in the Netherlands is about 6 hours later then in New York.
>
> Maarten

It *is* 6 hours later, exactly.  You're GMT+1, we're GMT-5.

-uso.

--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread JAYDEN CHARBONNEAU
Yeah.I used FreeDOS to hack the Matrix to access the webcam.Hahah. :)
On Dec 31, 2015 6:39 PM, "Maarten Vermeulen"  wrote:

> It is 1 january here (00:36). So happy new year :)
>
> The time in the Netherlands is about 6 hours later then in New York.
>
> Maarten
> --
> Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
> Verzonden: ‎1-‎1-‎2016 00:14
> Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> 
> Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>
> See you guys next year! (Hah...hah..hah?)
> On Dec 31, 2015 10:29 AM, "Mercury Thirteen" 
> wrote:
>
>> Then a happy New Year to all those of us who are still stuck in last
>> year! :P :)
>>
>> On 12/31/2015 9:39 AM, Mateusz Viste wrote:
>> > I fear you are slightly too late - there are many places in the world
>> > where it's 2016 already - Most of Australia, some parts of Russia, New
>> > Zealand, and a few more. :)
>> >
>> > Mateusz
>> >
>> >
>> >
>> > On 31/12/2015 15:09, JAYDEN CHARBONNEAU wrote:
>> >> Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I
>> you
>> >> all have a wonderful (and crazy) evening!
>> >>
>> >> -Jayden
>> >>
>> >> *Crazy meaning have a fun party
>> >>
>> >> On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen <
>> netraa...@gmail.com
>> >> > wrote:
>> >>
>> >>  And a happy new year! :)
>> >>
>> >>
>> >>
>> 
>> >>  Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
>> >>  Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
>> >>
>> >>  Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>> >>  
>> >>  Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>> >>
>> >>  I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The
>> >>  trumpets enjoyed making the horse noises.
>> >>  On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen" > >>  > wrote:
>> >>   >
>> >>   > For those who like it, a Dutch christmas song.
>> >>   > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first
>> >>  christmas songs you learn in dutch, because this one is always
>> used
>> >>  on school.
>> >>   >
>> >>   > So here is it, 'midden in de winternacht'.
>> >>   >
>> >>   > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0
>> >>   >
>> >>   > Of course you are allowed to use google translate :)
>> >>   > 
>> >>   > Van: Rugxulo
>> >>   > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
>> >>   > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
>> >>   > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
>> >>   >
>> >>   > Hi,
>> >>   >
>> >>   > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen
>> >>  > wrote:
>> >>   > >
>> >>   > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
>> >>   > > Good luck with your familly! :P
>> >>   >
>> >>   > What, no Dutch translation?  :-O
>> >>   >
>> >>   > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to
>> https://translate.google.com)
>> >>   >
>> >>   > (And the German ...)
>> >>   >
>> >>   > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
>> >>   >
>> >>   > (Kaj la esperantan tradukon ...)
>> >>   >
>> >>   > "Feliĉan Kristnaskon!"
>> >>   >
>> >>   >
>> >
>> >
>> --
>> > ___
>> > Freedos-devel mailing list
>> > Freedos-devel@lists.sourceforge.net
>> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>>
>>
>>
>> --
>> ___
>> Freedos-devel mailing list
>> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>>
>
>
> --
>
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>
>
--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] A little message

2015-12-31 Thread JAYDEN CHARBONNEAU
See you guys next year! (Hah...hah..hah?)
On Dec 31, 2015 10:29 AM, "Mercury Thirteen" 
wrote:

> Then a happy New Year to all those of us who are still stuck in last
> year! :P :)
>
> On 12/31/2015 9:39 AM, Mateusz Viste wrote:
> > I fear you are slightly too late - there are many places in the world
> > where it's 2016 already - Most of Australia, some parts of Russia, New
> > Zealand, and a few more. :)
> >
> > Mateusz
> >
> >
> >
> > On 31/12/2015 15:09, JAYDEN CHARBONNEAU wrote:
> >> Yes,tonight is New Years Eve!Stay up late!Party!Watch the balldrop!I you
> >> all have a wonderful (and crazy) evening!
> >>
> >> -Jayden
> >>
> >> *Crazy meaning have a fun party
> >>
> >> On Thu, Dec 31, 2015 at 2:52 AM, Maarten Vermeulen  >> > wrote:
> >>
> >>  And a happy new year! :)
> >>
> >>
> >>
> 
> >>  Van: JAYDEN CHARBONNEAU 
> >>  Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 16:07
> >>
> >>  Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> >>  
> >>  Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
> >>
> >>  I recently got my band director to let us play Sleigh Ride.The
> >>  trumpets enjoyed making the horse noises.
> >>  On Dec 26, 2015 3:19 AM, "Maarten Vermeulen"  >>  > wrote:
> >>   >
> >>   > For those who like it, a Dutch christmas song.
> >>   > 'midden in de winternacht' it's name. This is one of the first
> >>  christmas songs you learn in dutch, because this one is always used
> >>  on school.
> >>   >
> >>   > So here is it, 'midden in de winternacht'.
> >>   >
> >>   > https://m.youtube.com/watch?v=lOyEmKJozc0
> >>   >
> >>   > Of course you are allowed to use google translate :)
> >>   > 
> >>   > Van: Rugxulo
> >>   > Verzonden: ‎26-‎12-‎2015 06:09
> >>   > Aan: Technical discussion and questions for FreeDOS developers.
> >>   > Onderwerp: Re: [Freedos-devel] A little message
> >>   >
> >>   > Hi,
> >>   >
> >>   > On Fri, Dec 25, 2015 at 12:37 PM, Maarten Vermeulen
> >>  > wrote:
> >>   > >
> >>   > > Yes thanks! Everyone have a merry christmas!
> >>   > > Good luck with your familly! :P
> >>   >
> >>   > What, no Dutch translation?  :-O
> >>   >
> >>   > "Gelukkig Kerstfeest!" (according to
> https://translate.google.com)
> >>   >
> >>   > (And the German ...)
> >>   >
> >>   > "Fröhliche Weihnachten" (also according to Google)
> >>   >
> >>   > (Kaj la esperantan tradukon ...)
> >>   >
> >>   > "Feliĉan Kristnaskon!"
> >>   >
> >>   >
> >
> >
> --
> > ___
> > Freedos-devel mailing list
> > Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>
>
>
> --
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>
--
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel