Re: [kde-russian] Перевожу messages/kdelibs/baloo_queryparser.po

2014-07-22 Пенетрантность Alexander Potashev
21 июля 2014 г., 12:23 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
 Начал перевод baloo_queryparser.po.

Закончил перевод, отправил в SVN.

-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перевожу messages/kdelibs/baloo_queryparser.po

2014-07-21 Пенетрантность Yuri Chornoivan
Mon, 21 Jul 2014 11:23:57 +0300 було написано Alexander Potashev  
aspotas...@gmail.com:



Еще раз привет!

Начал перевод baloo_queryparser.po. Если кто-то пробовал пользоваться
поиском с помощью Baloo, прошу просветить, как примерно происходит
парсинг запроса, и удобно ли вообще писать поисковые запросы в
текстовом виде.


Привет,

Тестировал на живчике (портативной системе на флешке). Оно, конечно,  
занятно, написать, например, «письмо два дня тому» или «фотография вчера»,  
но как-то непривычно.


Что касается обработки запросов, то, кажется, там по тексту перевода  
примерно понятно: запрос складывается из ключевых слов и некоторых  
слов-сочленений, по которым программа пытается угадать, что ищут. Когда  
угадывает, можно радоваться. Когда не угадывает (или просто не успела  
проиндексировать), жизнь несколько усложняется по причине отсутствия  
стандартных средств для обычного поиска. ;)


С уважением,
Юрий
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перевожу messages/kdelibs/baloo_queryparser.po

2014-07-21 Пенетрантность Alexander Potashev
21 июля 2014 г., 12:35 пользователь Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net написал:
 Mon, 21 Jul 2014 11:23:57 +0300 було написано Alexander Potashev
 aspotas...@gmail.com:


 Еще раз привет!

 Начал перевод baloo_queryparser.po. Если кто-то пробовал пользоваться
 поиском с помощью Baloo, прошу просветить, как примерно происходит
 парсинг запроса, и удобно ли вообще писать поисковые запросы в
 текстовом виде.


 Привет,

 Тестировал на живчике (портативной системе на флешке). Оно, конечно,
 занятно, написать, например, «письмо два дня тому» или «фотография вчера»,
 но как-то непривычно.

 Что касается обработки запросов, то, кажется, там по тексту перевода
 примерно понятно: запрос складывается из ключевых слов и некоторых
 слов-сочленений, по которым программа пытается угадать, что ищут. Когда
 угадывает, можно радоваться. Когда не угадывает (или просто не успела
 проиндексировать), жизнь несколько усложняется по причине отсутствия
 стандартных средств для обычного поиска. ;)

Спасибо большое, Юра!

Звучит как апофеоз не KDE-way. Будем надеяться, что Вишеш Ханда не
бросит свой «велосипед», и со временем появится нормальный поиск.

-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian