[libreoffice-l10n] Invalid Entry in Po Files

2013-07-27 Thread Tadele Assefa
Dear All,

After we did a 100%, we decided to change some of owr strings to a  new
terminology. As a result I did a Find and Replace in All Files using
Sublime Text 2 to change the terms.

After this I started building entire LO,(libreoffice-4-1 branch), but it
failed to include the new terms saying invalid entry like
git/libowin/translations/source/sid/scp2/source/base.po contains invalid
entry.


What mistake did I do? How may i resolve this?
-- 
Regards,*
___
Tadele Assefa***

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] Invalid Entry in Po Files

2013-07-27 Thread Yaron Shahrabani
It's fairly simple, assuming you have the gettext tools installed, if not
just send me the file and I'll scan it for you.

With gettext the command would be: msgfmt -vco /dev/null base.po (in the
same dir of course)

Yaron Shahrabani

Hebrew translator



On Sat, Jul 27, 2013 at 11:37 AM, Tadele Assefa milky...@gmail.com wrote:

 Dear All,

 After we did a 100%, we decided to change some of owr strings to a  new
 terminology. As a result I did a Find and Replace in All Files using
 Sublime Text 2 to change the terms.

 After this I started building entire LO,(libreoffice-4-1 branch), but it
 failed to include the new terms saying invalid entry like
 git/libowin/translations/source/sid/scp2/source/base.po contains invalid
 entry.


 What mistake did I do? How may i resolve this?
 --
 Regards,*
 ___
 Tadele Assefa***

 --
 To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
 Problems?
 http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted



-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Understanding the hunspell

2013-07-27 Thread Krunoslav Šebetić

Hi,

I'm not sure if I'm doing it right by sending this mail do l10n, but 
hopping someone will point me to right direction. Even tried to 
subscribe to hunspell mailing list, but with no success.


I've done reading Hunspell help/documentation pdf from the internet but 
still have few questions. From what stands in that document I can't be 
certain in some specific things which are actually very important when 
we talk about morphology of highly flective language like Croatian.


Here we go:

Let's say that .aff contain:

FLAG long
SFX Y A1 1
SFX Y 0 a .

FLAG long
SFX Y A2 1
SFX Y A2 0 e .

Now, A1 and A2 needs to be applied to word jezik (eng. language). So 
if .dic file contain jezik/A1 I should expect forms like jezik and 
jezika. If .dic file contain entery like jezik/A2 expected forms are 
jezik, jezike, but if the entery is


jezik/A1A2

I can expect forms like jezik, jezika, jezike, but will hunspell 
try to combine A1 and A2 together like jezikae or jezikea? Form 
jezikae and jezikea are not valid in Croatian. I know it can be 
prevented by doing


FLAG long
SFX Y A2 1
SFX Y A2 0 e [^a]

but question is - will hunspell combine (aglutinate) suffixes if suffix 
statements doesn't prevent it explicitly (and allows it implicitly)? 
Wasn't able to solve this by reading the manual from 
http://hunspell.sourceforge.net nor by looking into other .aff files 
from git repository.


Also if .dic file contains only form PDF will the word pdf in LO be 
underlined as misspelled? Can .dic file contain two words in one line?


Further more - have trouble with understanding the REP section in .aff 
file. Can I do:


REP 1
Plitvička_Jezera Plitvička_jezera

will that automatically correct capital letter in word Jezera?

I hope someone will give me a hand here...

Kruno

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Leading - translate tip

2013-07-27 Thread Sérgio Marques
2013/7/27 Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com

 Something like that merits a translator's comment.


Or a string change Leading - Line leading

Regards


 http://en.wikipedia.org/wiki/Leading

 might make a good choice.

 On Fri, Jul 26, 2013 at 4:48 AM, Mihovil Stanić
 mihovil.sta...@gmail.com wrote:
  Hi all,
 
  Just wanted to give you heads up on this word since some of you maybe
  translated it wrong (like me).
 
 https://translations.documentfoundation.org/hr/libo_ui/translate.html#unit=29714850
 
 https://translations.documentfoundation.org/hr/libo_ui/translate.html#unit=40366523
 
 https://translations.documentfoundation.org/hr/libo_ui/translate.html#unit=29762908
 
  Those 3 strings are Leading. We translated it in term of leading zeroes,
  something that is in front of something else, it's leading someone or
  something.
  Well, as it turns out, that is wrong.
 
  Leading = Line spacing
  http://desktoppub.about.com/od/glossary/g/Leading.htm
 
  So, how ever you translated Line spacing you should translate those 3
  Leading strings.
 
  Please correct me if I'm wrong.
 
  Best regards,
  Mihovil
 
  --
  To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
  Problems?
  http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
  Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
  List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
  All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
  deleted

 --
 To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
 Problems?
 http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted




-- 
Sérgio Marques

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Invalid Entry in Po Files

2013-07-27 Thread Zolnai Tamás
Yes, gettext may help, to find the problem, but the contains invalid
entry message come from LO specific po checks. The LO used po has some
additional requirements to meet. If you use Pootle, than this problem don't
come up, but If you intend to use Find and Replace in a text editor than
you have to be sure that this replacing touch only the lines started with
msgstr and not others.

Best regards,
Tamás

2013/7/27 Yaron Shahrabani sh.ya...@gmail.com

 It's fairly simple, assuming you have the gettext tools installed, if not
 just send me the file and I'll scan it for you.

 With gettext the command would be: msgfmt -vco /dev/null base.po (in the
 same dir of course)

 Yaron Shahrabani

 Hebrew translator



 On Sat, Jul 27, 2013 at 11:37 AM, Tadele Assefa milky...@gmail.comwrote:

 Dear All,

 After we did a 100%, we decided to change some of owr strings to a  new
 terminology. As a result I did a Find and Replace in All Files using
 Sublime Text 2 to change the terms.

 After this I started building entire LO,(libreoffice-4-1 branch), but it
 failed to include the new terms saying invalid entry like
 git/libowin/translations/source/sid/scp2/source/base.po contains invalid
 entry.


 What mistake did I do? How may i resolve this?
 --
 Regards,*
 ___
 Tadele Assefa***

 --
 To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
 Problems?
 http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted



 ___
 LibreOffice mailing list
 libreoff...@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice



-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted