Re: [libreoffice-l10n] "Show change authorship in tooltips" (for attention of da, de, eo, is, nl, nn, ru teams at least)

2018-07-16 Thread Kolbjørn Stuestøl

Thank you a lot.
I have corrected it (nn).

Kolbjørn

Den 15.07.2018 23:25, skreiv Mihkel Tõnnov:

Hi,

It seems the string "Show change authorship in tooltips" in 6.1 branch and
master (Key-ID EitKc) has been misunderstood by several translation teams.
Unless I am very much mistaken, the string is supposed to mean "show
authors of [tracked] changes in tooltips", not "show change of authorship
in tooltips" as currently translated in:
da: Vis ændring af forfatterskab i bobletekst
de: Wechsel der Autorschaft in Hilfetexten anzeigen
eo: Vidigi aŭtoran ŝanĝon per ŝpruchelpilo
is: Sýna breytingar á höfundum í vísbendingum verkfæra
nl: Wijziging van auteur in helpteksten weergeven
nn: Vis endring av forfattar i hjelpebobler
ru: Показывать изменение авторства в подсказках

Other languages might also be concerned, since I only checked the ones I
can understand at least somewhat.
These seem OK though: es, fr, it, pt, pt-BR.

For Danish, German, Icelandic, and Norwegian Nynorsk, it think it should go
like this (a bit unsure about de & is):
Vis forfatter af ændringer i bobletekst
Autor der Änderungen in Hilfetexten anzeigen
Sýna höfund af breytingum í vísbendingum verkfæra
Vis forfattar til endringar i hjelpebobler
For the other languages pointed out above, I am not able to propose a
better translation, but I'm quite sure the current ones are wrong :)

Maybe the original should be changed as well, in order to avoid further
confusion.

Regards,
Mihkel
Estonian team




---
Denne e-posten har blitt sjekket for virus av antivirusprogramvare fra Avast
https://www.avast.com/antivirus


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] "Show change authorship in tooltips" (for attention of da, de, eo, is, nl, nn, ru teams at least)

2018-07-16 Thread sv1

Hi Mihkel,

Damn, you're becoming fluent in Icelandic!

You're right, the source string is a bit obscure and the Icelandic 
translation is wrong. Nevertheless, your suggestion has a tiny little 
flaw, so it should become "Sýna höfund breytinga í vísbendingum 
verkfæra".

Will correct this right away...

See you,

Sveinn í Felli



It seems the string "Show change authorship in tooltips" in 6.1 branch 
and
master (Key-ID EitKc) has been misunderstood by several translation 
teams.

Unless I am very much mistaken, the string is supposed to mean "show
authors of [tracked] changes in tooltips", not "show change of 
authorship

in tooltips" as currently translated in:
da: Vis ændring af forfatterskab i bobletekst
de: Wechsel der Autorschaft in Hilfetexten anzeigen
eo: Vidigi aŭtoran ŝanĝon per ŝpruchelpilo
is: Sýna breytingar á höfundum í vísbendingum verkfæra
nl: Wijziging van auteur in helpteksten weergeven
nn: Vis endring av forfattar i hjelpebobler
ru: Показывать изменение авторства в подсказках

Other languages might also be concerned, since I only checked the ones 
I

can understand at least somewhat.
These seem OK though: es, fr, it, pt, pt-BR.

For Danish, German, Icelandic, and Norwegian Nynorsk, it think it 
should go

like this (a bit unsure about de & is):
Vis forfatter af ændringer i bobletekst
Autor der Änderungen in Hilfetexten anzeigen
Sýna höfund af breytingum í vísbendingum verkfæra
Vis forfattar til endringar i hjelpebobler
For the other languages pointed out above, I am not able to propose a
better translation, but I'm quite sure the current ones are wrong :)

Maybe the original should be changed as well, in order to avoid further
confusion.

Regards,
Mihkel
Estonian team


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Re: [nl-discuss] Critical error - Placeholders

2018-07-16 Thread Sophia Schröder

Hello,

yes, brackets in every form themselves are a rich source of false 
positives in Pootle.



Am 16.07.2018 um 13:54 schrieb Eike Rathke:

Hi,

On Saturday, 2018-07-14 19:50:01 +0200, Cor Nouws wrote:


Context: RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT
Locations: basctl/inc/strings.hrc:87
Comments: xQyRD

Original[Default Language]
Translated  [Standaardtaal]
Critical errors:Placeholders

My guess is Pootle stumbles over the [] brackets which makes it think it
would be a placeholder, but in fact it is not.

   Eike



--
Regards / Mit freundlichen Grüßen

Sophia Schröder
---
www.LibreOffice.org
German Language Team
Help Files Debugger
IRC: SophiaS


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Re: [nl-discuss] Critical error - Placeholders

2018-07-16 Thread Eike Rathke
Hi,

On Saturday, 2018-07-14 19:50:01 +0200, Cor Nouws wrote:

> Context: RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT
> Locations: basctl/inc/strings.hrc:87
> Comments: xQyRD
> 
> Original  [Default Language]
> Translated[Standaardtaal]
> Critical errors:  Placeholders

My guess is Pootle stumbles over the [] brackets which makes it think it
would be a placeholder, but in fact it is not.

  Eike

-- 
LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer.
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918  630B 6A6C D5B7 6563 2D3A

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] "Show change authorship in tooltips" (for attention of da, de, eo, is, nl, nn, ru teams at least)

2018-07-16 Thread sophi
Hi Mihkel,

Thanks for your feedback and head-up, I've forwarded your mail to Heiko
so the UX team will be aware of the issue.

Cheers
Sophie
Le 15/07/2018 à 23:25, Mihkel Tõnnov a écrit :
> Hi,
> 
> It seems the string "Show change authorship in tooltips" in 6.1 branch and
> master (Key-ID EitKc) has been misunderstood by several translation teams.
> Unless I am very much mistaken, the string is supposed to mean "show
> authors of [tracked] changes in tooltips", not "show change of authorship
> in tooltips" as currently translated in:
> da: Vis ændring af forfatterskab i bobletekst
> de: Wechsel der Autorschaft in Hilfetexten anzeigen
> eo: Vidigi aŭtoran ŝanĝon per ŝpruchelpilo
> is: Sýna breytingar á höfundum í vísbendingum verkfæra
> nl: Wijziging van auteur in helpteksten weergeven
> nn: Vis endring av forfattar i hjelpebobler
> ru: Показывать изменение авторства в подсказках
> 
> Other languages might also be concerned, since I only checked the ones I
> can understand at least somewhat.
> These seem OK though: es, fr, it, pt, pt-BR.
> 
> For Danish, German, Icelandic, and Norwegian Nynorsk, it think it should go
> like this (a bit unsure about de & is):
> Vis forfatter af ændringer i bobletekst
> Autor der Änderungen in Hilfetexten anzeigen
> Sýna höfund af breytingum í vísbendingum verkfæra
> Vis forfattar til endringar i hjelpebobler
> For the other languages pointed out above, I am not able to propose a
> better translation, but I'm quite sure the current ones are wrong :)
> 
> Maybe the original should be changed as well, in order to avoid further
> confusion.
> 
> Regards,
> Mihkel
> Estonian team
> 


-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-l10n] Critical error - Placeholders

2018-07-16 Thread Leo Moons

Hello,

While translating (into Dutch) in Pootle we encounter some critical 
errors with Placeholders. Can anybody explain us how to solve these 
errors as the translation seems ok to me? I do not see any way to solve 
the error.


Many thanks

Best regards

Leo Moons

LibreOffice/nl


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-l10n] Re: [nl-discuss] Critical error - Placeholders

2018-07-16 Thread Kees Kriek
Hi Cor and Leo

Tabbing on the icon of the error makes pootle ignore them.
The error is grayed out then.
That is how to resolve the error.
But it is strange that there are so many of them.

Greetings, Kees

Op za 14 jul. 2018 19:50 schreef Cor Nouws :

> Thanks Leo,
>
> Adding an example (below):
>
> Leo Moons wrote on 14-07-18 19:17:
> > While translating (into Dutch) in Pootle we encounter some critical
> > errors with Placeholders. Can anybody explain us how to solve these
> > errors as the translation seems ok to me? I do not see any way to solve
> > the error.
>
> Example:
>
> https://translations.documentfoundation.org/nl/libo61_ui/translate/#filter=checks=critical
>
> Context: RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT
> Locations: basctl/inc/strings.hrc:87
> Comments: xQyRD
>
> Original[Default Language]
> Translated  [Standaardtaal]
> Critical errors:Placeholders
>
>
> --
> Cor Nouws
> GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28  A038 E49D 7365 B134 80A6
> - vrijwilliger http://nl.libreoffice.org
> - volunteer http://www.libreoffice.org
> - Member The Document Foundation
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy