Re: [Status] New Chance for Translation Teams

2018-12-09 Thread Mechtilde
Hello Andrea

Am 09.12.18 um 14:24 schrieb Andrea Pescetti:
> On 07/12/2018 Mechtilde wrote:
>> now a big step is done.
>> - we have a current status for the UI translation in pootle.
>> - we will get it for Help translation as soon as possible.
> 
> Thanks for the update! It it correct to interpret the above as follows?
> 
> - All Pootle languages have now been updated from code for the UI
> (aoo40) Pootle project, so they are now all aligned again.
Yes it is. There were no problems to do so.
> 
> - aoo40help is not aligned yet (for all languages or just for some?) but
> it is in the plans to update it.

I will do the update step-by step. some languages failed with gsicheck
for *sdf. There are some problems with excaping and backslashes. So I
have to take each language manually, create *sdf file, do the gsichesk
and correct them in *sdf and pootle.

then I I neet to do it only one time. But this takes some time
> 
> It is particularly important to know if all languages are aligned since
> this helps a lot in coordination, otherwise some teams are working on
> one version and some on another one. And as we have reused the old
> projects there is no way to tell this besides your report.

The languages I mentioned before have the help files aligned the recent
code base.

If anyone want to work on other languages, please give me a hint and
alittle bit time. I will change the order of correcting the helpfiles then.
> 
> Regards,
>   Andrea.

Kind regards

-- 
Mechtilde Stehmann
## Apache OpenOffice
## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
## Debian Developer
## Loook, tbsync, libreoffice-canzeley-client
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Status of translations in Pottle

2018-12-09 Thread Maciej Jaros

Keith N. McKenna (2018-12-09 02:52):

Maciej;

Pootle had not been refreshed from the code in quite some time. As a 
result Pootle no longer reflected any particular version of the 
software. The thrust of the work Mechtilde did was to get the two back 
in sync. Ongoing development may well have changed some strings, moved 
some around and even introduced new ones. It is not unexpected that 
those type of changes would happen. Probably the driving force behind 
getting this done early was to give translators time to thoroughly 
check the translations.


I was kind of hopping it was just a glitch :-). Thanks for the info.

Cheers,
M.


Re: [Status] New Chance for Translation Teams

2018-12-09 Thread Andrea Pescetti

On 07/12/2018 Mechtilde wrote:

now a big step is done.
- we have a current status for the UI translation in pootle.
- we will get it for Help translation as soon as possible.


Thanks for the update! It it correct to interpret the above as follows?

- All Pootle languages have now been updated from code for the UI 
(aoo40) Pootle project, so they are now all aligned again.


- aoo40help is not aligned yet (for all languages or just for some?) but 
it is in the plans to update it.


It is particularly important to know if all languages are aligned since 
this helps a lot in coordination, otherwise some teams are working on 
one version and some on another one. And as we have reused the old 
projects there is no way to tell this besides your report.


Regards,
  Andrea.

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org