[lace] Terminology help
This appears to be Czech. If so, according to the 'International Lace Dictionary': Polohod - half stitch Platno - cloth stitch, whole stitch, linen stitch tocene - can't find it on its own, but tocena paska - meandering tape can't find: tocenych Reticek ... this might be braid - nearest is Reticella Jean in Poole, Dorset, UK - To unsubscribe send email to majord...@arachne.com containing the line: unsubscribe lace y...@address.here. For help, write to arachne.modera...@gmail.com. Photo site: http://community.webshots.com/user/arachne2003
Re: [lace] Terminology help
Hello Alice, A long time ago I bought an International Lace Dictionary, perfect for these cases. It says: Polohod: half stitch Platno: cloth stitch tocena paska: meandering tape tocenych: (must be something related to tapes, as the word has the same start)) Reticek: plait, braid, bar I bought the book to the author. Edith Spee, Ineke van den Kieboom, jophan Coene. GENT, 1998. Best regards. Antje, in Spain. - To unsubscribe send email to majord...@arachne.com containing the line: unsubscribe lace y...@address.here. For help, write to arachne.modera...@gmail.com. Photo site: http://community.webshots.com/user/arachne2003
[lace] Terminology help
I'm starting a motif for which I have only a pricking... no picture or diagram. The pricking has some word clues but I don't know the language. I'm sure 'paru' means pair. The other terms are: Polohod ... this might be half stitch Platno tocene tocenych Reticek ... this might be braid Does anyone recognize these lace terms? Alice in Oregon - To unsubscribe send email to majord...@arachne.com containing the line: unsubscribe lace y...@address.here. For help, write to arachne.modera...@gmail.com. Photo site: http://community.webshots.com/user/arachne2003