[LanguageTool] SF.net SVN: languagetool:[7941] trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar. xml

2012-08-29 Thread dominikoeo
Revision: 7941
  
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7941view=rev
Author:   dominikoeo
Date: 2012-08-29 06:11:36 + (Wed, 29 Aug 2012)
Log Message:
---
[fr] fixed false positive in Une peine pas si lourde.

Modified Paths:
--
trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml
===
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml2012-08-29 06:10:27 UTC 
(rev 7940)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml2012-08-29 06:11:36 UTC 
(rev 7941)
@@ -3014,7 +3014,7 @@
 exception scope=previous postag=lt;/DEgt;/
 exception scope=previous 
regexp=yesdes?|du|aux?/exception
 exception postag=[NJ] [fe] .*|V .* 
postag_regexp=yes/
-exception regexp=yesnon|air|car/exception
+exception regexp=yesnon|air|car|pas/exception
 !-- Following exception is to skip an adverb --
 exception negate_pos=yes postag=A|J f .*|V .* f 
.*|SENT_END postag_regexp=yes scope=next/
 /token
@@ -3042,6 +3042,7 @@
 example type=correctUne maquette d’avion jolie/example
 example type=correctElle a l’air jolie./example
 example type=correctLes pâtes ne sont pas bonnes car trop 
cuites./example
+example type=correctUne peine markerpas si 
lourde/marker./example
 /rule
 rule name=féminin suivi du masculin
 pattern
@@ -3052,7 +3053,7 @@
 /token
 token postag=[JNZ] m .* postag_regexp=yes
 exception postag=V .*|C coor|[NJZ] e .* 
postag_regexp=yes/
-exception regexp=yes./exception
+exception regexp=yes.|fait/exception
 /token
 /pattern
 message« \1 » et « \2 » ne semblent pas bien accordés en 
genre./message
@@ -3076,6 +3077,7 @@
 example type=correctmarkerLa plus forte/marker 
progression./example
 example type=correctC’est une sale affaire./example
 example type=correctIl est markertorse 
nu/marker./example
+example type=correctLa plus markergrande fait/marker 
dix centimètres./example
 /rule
 rule name=nom féminin suivi du masculin
 pattern

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


--
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
___
Languagetool-cvs mailing list
Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs


[LanguageTool] SF.net SVN: languagetool:[7942] trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar. xml

2012-08-29 Thread dominikoeo
Revision: 7942
  
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7942view=rev
Author:   dominikoeo
Date: 2012-08-29 06:33:59 + (Wed, 29 Aug 2012)
Log Message:
---
[br] fixed false positive in Ur voul.

Modified Paths:
--
trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml
===
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml2012-08-29 06:11:36 UTC 
(rev 7941)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/br/grammar.xml2012-08-29 06:33:59 UTC 
(rev 7942)
@@ -1460,7 +1460,7 @@
 exception regexp=yes(?-i)Vouster/exception
   /token
   token postag=N m s.*|N f p.* postag_regexp=yes regexp=yes 
inflected=yesm.*
-exception postag=N f s.*|N m p t.* postag_regexp=yes 
regexp=yes inflected=yesm.*/exception
+exception postag=N f s.*|N m p t.* postag_regexp=yes 
regexp=yes inflected=yes[bm].*/exception
   /token
 /and
   /marker
@@ -1469,6 +1469,7 @@
 example type=incorrectAr markervammoù/marker/example
 example type=correctAr mammoù/example
 example type=correctAr Vouster/example
+example type=correctUr voul./example
   /rule
   rule
 pattern

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


--
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
___
Languagetool-cvs mailing list
Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs


[LanguageTool] SF.net SVN: languagetool:[7943] trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar. xml

2012-08-29 Thread jaumeortola
Revision: 7943
  
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7943view=rev
Author:   jaumeortola
Date: 2012-08-29 11:42:18 + (Wed, 29 Aug 2012)
Log Message:
---
[ca] new rule: *apart/a part

Modified Paths:
--
trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml
===
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml2012-08-29 06:33:59 UTC 
(rev 7942)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml2012-08-29 11:42:18 UTC 
(rev 7943)
@@ -1317,7 +1317,7 @@
 example type=correctNo vaig 
markertelefonar-li/marker/example
 /rule
 /rulegroup
-rulegroup id=cabre name=cabre (incorrecte)
+rulegroup id=cabre name=*cabre + infinitiu
 rule
 pattern
 marker
@@ -5645,6 +5645,21 @@
 /rule
 /category
 category name=Expressions
+rulegroup id=APART name=*apart/a part
+rule
+pattern
+tokenexception postag=D[DAI]0[MC]S0 
postag_regexp=yes//token
+marker
+tokenapart/token
+/marker
+/pattern
+message¿Volíeu dir suggestiona part/suggestion?/message
+example type=incorrectmarkerApart/marker del nostre 
país/example
+example type=incorrectDeixant markerapart/marker 
l'estil dels trobadors/example
+example type=correctA part del nostre país/example
+example type=correctLlavors va fer un apart/example
+/rule
+/rulegroup
 rule id=CARA_A name=*cara a/de cara a
 pattern
 token negate=yes inflected=yes 
regexp=yesplantar|ferexception regexp=yesde|la/exception/token

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


--
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
___
Languagetool-cvs mailing list
Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs


[LanguageTool] SF.net SVN: languagetool:[7944] trunk/JLanguageTool/src

2012-08-29 Thread jaumeortola
Revision: 7944
  
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7944view=rev
Author:   jaumeortola
Date: 2012-08-29 14:30:16 + (Wed, 29 Aug 2012)
Log Message:
---
[ca] new rule: *un a/una

Modified Paths:
--
trunk/JLanguageTool/src/resource/ca/multiwords.txt
trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/resource/ca/multiwords.txt
===
--- trunk/JLanguageTool/src/resource/ca/multiwords.txt  2012-08-29 11:42:18 UTC 
(rev 7943)
+++ trunk/JLanguageTool/src/resource/ca/multiwords.txt  2012-08-29 14:30:16 UTC 
(rev 7944)
@@ -25,6 +25,8 @@
 a la fiLOC_ADV
 a la vegadaLOC_ADV
 A la vegadaLOC_ADV
+A mesura que   LOC_CONJ
+a mesura que   LOC_CONJ
 A més  LOC_ADV
 a més  LOC_ADV
 a més a mésLOC_ADV
@@ -309,6 +311,8 @@
 en general LOC_ADV
 En gran part   LOC_ADV
 en gran part   LOC_ADV
+En la mesura que   LOC_CONJ
+en la mesura que   LOC_CONJ
 En la seua majoria LOC_ADV
 en la seua majoria LOC_ADV
 en la seva majoria LOC_ADV

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml
===
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml2012-08-29 11:42:18 UTC 
(rev 7943)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml2012-08-29 14:30:16 UTC 
(rev 7944)
@@ -2339,6 +2339,34 @@
 /rulegroup
 /category
 category name=Confusions
+rule id=UN_A name=*un a/una
+pattern
+marker
+token regexp=yesalgun|aquest|un/token
+tokena/token
+/marker
+token postag=NC[FC]S.*|A..[FC]S.*|V.P00SF 
postag_regexp=yesexceptionsota/exception/token
+/pattern
+message¿Volíeu dir suggestionmatch no=1/match 
no=2//suggestion?/message
+example type=incorrectmarkeralgun a/marker cosa/example
+example type=correctalguna cosa/example
+example type=correctL'augment d'aquest a mesura que creix 
l'altre./example
+/rule
+rulegroup id=APART name=*apart/a part
+rule
+pattern
+tokenexception postag=D[DAI]0[MC]S0 
postag_regexp=yes//token
+marker
+tokenapart/token
+/marker
+/pattern
+message¿Volíeu dir suggestiona part/suggestion?/message
+example type=incorrectmarkerApart/marker del nostre 
país/example
+example type=incorrectDeixant markerapart/marker 
l'estil dels trobadors/example
+example type=correctA part del nostre país/example
+example type=correctLlavors va fer un apart/example
+/rule
+/rulegroup
 rulegroup id=MOL_MOLT name=*mol(s)/molt(s)
 rule
 pattern
@@ -5645,21 +5673,6 @@
 /rule
 /category
 category name=Expressions
-rulegroup id=APART name=*apart/a part
-rule
-pattern
-tokenexception postag=D[DAI]0[MC]S0 
postag_regexp=yes//token
-marker
-tokenapart/token
-/marker
-/pattern
-message¿Volíeu dir suggestiona part/suggestion?/message
-example type=incorrectmarkerApart/marker del nostre 
país/example
-example type=incorrectDeixant markerapart/marker 
l'estil dels trobadors/example
-example type=correctA part del nostre país/example
-example type=correctLlavors va fer un apart/example
-/rule
-/rulegroup
 rule id=CARA_A name=*cara a/de cara a
 pattern
 token negate=yes inflected=yes 
regexp=yesplantar|ferexception regexp=yesde|la/exception/token
@@ -7015,8 +7028,8 @@
 /rule
 /rulegroup
 /category
-!-- category name=Sintaxi
-rulegroup id=ordre_dubtos name=ordres de frase dubtosos
+!--category name=Sintaxi
+ rulegroup id=ordre_dubtos name=ordres de frase dubtosos
 rule
 pattern
 token postag=DA.* postag_regexp=yes/

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


--
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
___
Languagetool-cvs mailing list

[LanguageTool] SF.net SVN: languagetool:[7945] trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar. xml

2012-08-29 Thread jaumeortola
Revision: 7945
  
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7945view=rev
Author:   jaumeortola
Date: 2012-08-29 17:28:08 + (Wed, 29 Aug 2012)
Log Message:
---
[ca] new rule: un any *despr?\195?\168s/despr?\195?\169s

Modified Paths:
--
trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml
===
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml2012-08-29 14:30:16 UTC 
(rev 7944)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/ca/grammar.xml2012-08-29 17:28:08 UTC 
(rev 7945)
@@ -2339,6 +2339,44 @@
 /rulegroup
 /category
 category name=Confusions
+rulegroup id=DESPRES name=un any *desprès/després
+!--  Possible false alarms: és molt desprès (generós); un home 
desprès... --
+rule
+pattern
+token negate=yes inflected=yeshaver/token
+marker
+tokendesprès/token
+/marker
+/pattern
+message¿Volíeu dir 
suggestiondesprés/suggestion?/message
+example type=incorrectuns anys 
markerdesprès/marker/example
+example type=correctuns anys després/example
+example type=corrects'ha desprès de tot/example
+/rule
+!-- rule
+pattern
+token postag=NC.* postag_regexp=yes inflected=yes 
regexp=yessegon|minut|hora|dia|setmana|mes|(tri|quadri|se)mestre|any|lustre|dècada|segle|mil·leni|moment|instant|temps/token
+marker
+tokendesprès/token
+/marker
+/pattern
+message¿Volíeu dir 
suggestiondesprés/suggestion?/message
+example type=incorrectuns markeranys 
desprès/marker/example
+example type=correctuns anys després/example
+/rule
+rule
+pattern
+marker
+tokendesprès/token
+/marker
+token regexp=yesde|d'/token
+token postag=V.N.* postag_regexp=yes/
+/pattern
+message¿Volíeu dir 
suggestiondesprés/suggestion?/message
+example type=incorrectmarkerdesprès de 
cantar/marker/example
+example type=correctdesprés de cantar/example
+/rule --
+/rulegroup
 rule id=UN_A name=*un a/una
 pattern
 marker

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


--
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
___
Languagetool-cvs mailing list
Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs


[LanguageTool] SF.net SVN: languagetool:[7948] trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar. xml

2012-08-29 Thread dnaber
Revision: 7948
  
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7948view=rev
Author:   dnaber
Date: 2012-08-29 19:44:18 + (Wed, 29 Aug 2012)
Log Message:
---
[pt] rule update by Marco A.G.Pinto

Modified Paths:
--
trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml
===
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml2012-08-29 18:57:04 UTC 
(rev 7947)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/pt/grammar.xml2012-08-29 19:44:18 UTC 
(rev 7948)
@@ -21,7 +21,7 @@
 License along with this library; if not, write to the Free Software
 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 
-$Id: grammar.xml,v 1.023 2012-08-26 10:12:00 marcoagpinto Exp $
+$Id: grammar.xml,v 1.024 2012-08-29 09:31:00 marcoagpinto Exp $
 --
 rules lang=pt xsi:noNamespaceSchemaLocation=../rules.xsd 
xmlns:xsi=http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance; 
xmlns:xs=http://www.w3.org/2001/XMLSchema;
 
@@ -113,6 +113,20 @@
 
 
 
+!-- À MEIA NOITE à meia-noite --
+rule id=À_MEIA_NOITE name=à meia-noite
+  pattern
+tokenà/token
+tokenmeia/token
+tokennoite/token
+  /pattern
+  messageSubstituir «à meia noite» por suggestionà 
meia-noite/suggestion./message
+  example type=incorrectO encontro é markerà meia 
noite/marker./example
+  example type=correctO encontro é markerà 
meia-noite/marker./example
+/rule
+
+
+
 !-- À QUE há que --
 rule id=À_QUE name=há que
   pattern
@@ -194,6 +208,19 @@
  
 
 
+!-- AFIM DE a fim de --
+rule id=AFIM_DE name=a fim de
+  pattern
+tokenafim/token
+tokende/token
+  /pattern
+  messageSubstituir «afim de» por suggestiona fim 
de/suggestion./message
+  example type=incorrectIsto é feito markerafim de/marker proteger 
as testemunhas./example
+  example type=correctIsto é feito markera fim de/marker proteger 
as testemunhas./example
+/rule
+
+
+
 !-- A UM CONSERTO a um concerto --
 rule id=A_UM_CONSERTO name=a um concerto
   pattern
@@ -624,6 +651,32 @@
 
 
 
+!-- FOI ACEITADA foi aceite --
+rule id=FOI_ACEITADA name=foi aceite
+  pattern
+tokenfoi/token
+tokenaceitada/token
+  /pattern
+  messageSubstituir «foi aceitada» por suggestionfoi 
aceite/suggestion./message
+  example type=incorrectA proposta markerfoi aceitada/marker 
hoje./example
+  example type=correctA proposta markerfoi aceite/marker 
hoje./example
+/rule
+
+
+
+!-- FOI ACEITADO foi aceite --
+rule id=FOI_ACEITADO name=foi aceite
+  pattern
+tokenfoi/token
+tokenaceitado/token
+  /pattern
+  messageSubstituir «foi aceitado» por suggestionfoi 
aceite/suggestion./message
+  example type=incorrectO acordo markerfoi aceitado/marker 
hoje./example
+  example type=correctO acordo markerfoi aceite/marker 
hoje./example
+/rule
+
+
+
 !-- FURTO DE IDENTIDADE usurpação de identidade --
 rule id=FURTO_DE_IDENTIDADE name=usurpação de identidade
   pattern
@@ -825,7 +878,7 @@
 
 
 
-!-- O O --
+!-- O o --
 rule id=O_O name=o
   pattern
 tokeno/token
@@ -838,6 +891,19 @@
 
 
 
+!-- PALAVRAS CHAVE palavras-chave --
+rule id=PALAVRAS_CHAVE name=palavras-chave
+  pattern
+tokenpalavras/token
+tokenchave/token
+  /pattern
+  messageSubstituir «palavras chave» por 
suggestionpalavras-chave/suggestion./message
+  example type=incorrectEscolhe as markerpalavras chave/marker o 
melhor possível./example
+  example type=correctEscolhe as markerpalavras-chave/marker o 
melhor possível./example
+/rule
+
+
+
 !-- PARA DE pára de --
 rule id=PARA_DE name=pára de
   pattern
@@ -1062,7 +1128,6 @@
 tokenbanner/token
   /pattern
   messageVerificar se os estrangeirismos/latinismos estão em 
itálico./message
-  shortEstrangeirismos e latinismos./short
   example type=incorrectO markerbanner/marker é bonito./example
   example type=correctO markerbanner/marker é bonito./example
 /rule
@@ -1075,7 +1140,6 @@
 tokenbanners/token
   /pattern
   messageVerificar se os estrangeirismos/latinismos estão em 
itálico./message
-  shortEstrangeirismos e latinismos./short
   example type=incorrectOs markerbanners/marker são 
bonitos./example
   example type=correctOs markerbanners/marker são 
bonitos./example
 /rule
@@ -1088,7 +1152,6 @@
 tokendesign/token
   /pattern
   messageVerificar se os estrangeirismos/latinismos estão em 
itálico./message
-  shortEstrangeirismos e latinismos./short
   example type=incorrectO markerdesign/marker está 
bonito./example
   example type=correctO markerdesign/marker está bonito./example
 /rule
@@ -1101,7 +1164,6 @@
 tokendownload/token