Re: musescore lands sponsoring?

2012-05-30 Thread Ben Luo
Totally agree Wasil. A beautiful sheet, the syntax is only very small part.
Lilypond make other default setting great. We just focus on music and
syntax. These are the key of music.

On Wed, May 30, 2012 at 1:45 PM, Wasil Sergejczyk szelga@gmail.comwrote:


 There is a chance, but only when the syntax is *obvious* enough.
 Currently used syntax isn't obvious enough, but it won't be difficult
 to change it, i think.

 for me, as a beginner, notes syntax wasn't the difficult part (then
 again, i'm used to write programming code), but page layout, staffs,
 voices, etc. so, i ended up by composing a set of templates for my needs
 and forgetting about that stuff. so, an online collection of such templates
 would smooth a learning curve alot, imho.

 --
 Best regards.

 ___
 lilypond-user mailing list
 lilypond-user@gnu.org
 https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Can not install Lilypond via brew in Mac OS X Lion

2012-05-23 Thread Ben Luo
I just purchased my first mac. I installed Mactux with no problem. But when
I
brew lilypond
brew always exit with message ghostescript is not linked. But I 100% sure
it linked. I don't know why.

Anyone give me a suggestion?

Many thanks,

Ben Luo
___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Output for tablet or smartphone

2012-05-11 Thread Ben Luo
Hi Jonathan,

I you mean convert ly file to pdf, it should work. I ever did for piano
notes (Mikro Kosmos) for kindle 3, it should work for ipad/iphone. But I
don't think PDF in A4 size is suitable for tab/kindle.

I use below for kindle 3.

version 2.14.2
% This format is for 6' e-ink reader.
#(set-default-paper-size a6)
#(set-global-staff-size 20)

\paper {
top-margin = 1\mm
bottom-margin = 1\mm
left-margin = 4\mm
line-width = 98\mm
print-page-number = ##f
page-limit-inter-system-space = ##t
}


On Wed, Apr 18, 2012 at 11:20 PM, Jonathan Wilkes jancs...@yahoo.comwrote:

 Hello,

 1) Has anyone printed out a pdf score for a tablet or smartphone that is
 just like one long roll?  In other words, if you have voice and piano, it'd
 just be the two continuous staves in one long system, and the paper width
 would be however long it needs to be to fit everything onto one page.  Then
 you could scroll horizontally with your finger to read the music.

 -Jonathan

 ___
 lilypond-user mailing list
 lilypond-user@gnu.org
 https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lilypond and ePub

2012-03-05 Thread Ben Luo
My personal experience is Lilypond currently focus on printing page, 
not for screen.


I use my kindle version format for 6' e-ink reader. And the note size is 
only can be read as a book. But it's too small for reading when you play 
piano/guitar. I really prefer to 10'-12' e-ink reader for music 
performance.


Please kindly find my kindle3 and A4 version for Mikro Cosmos by Bela 
Batork.


For future, the solution may in SVG + html output of lilypond. But I am 
not familiar with epub standard if it support SVG very well.


Regards,

benluo

On 05/03/2012 09:39, Nils wrote:

On Mon, 5 Mar 2012 01:39:38 +0100
Francisco Vilapaconet@gmail.com  wrote:


2012/3/2 Nilsl...@nilsgey.de:

I tried pdf and epub books now and it is clear that epdf is not a good format 
for this device. I suspect the same for other readers which are not A4 size or 
bigger.

...


Any thoughts on this topic? I immediately found this relevant to my interest, 
once I saw the staticness and resulting uglyness of PDF compared to the 
elegance of ePub (for text). I can not imagine music notation as pdf here.

Well, this looks good: https://t.co/suH4Qb9I

--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com



But is this an 6x8 (*scale factor) PDF/image or do you get new measure breaks 
if you zoom in/out? I'm aiming for measure breaks.

Nils

___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
\version 2.12.3

\header {
  title = Canon at the Lower Fifth
  composer = Bartók, Béla
  style = Classical
  copyright = Public Domain in Some Countries
  maintainer = Ben Luo
  lastupdated = 2011/April/5
  version = 2.12.3

}

upper = \relative c' {
  \clef treble
  \key c \major 
  \time 4/4
  \tempo Moderato 4 = 112 
  
  c2\f-1(d f1) e4(d c2 f1) e4(d e c d1) c4(d2 c4 d1)
  g2 g d d c(d4 e f2) f e4(c d e f2) f4(g f e d c d1)
  c4(g'2 c,4 d1) c4(e2 c4 f1) e2(d f c d1~d1)
  \bar|.
}

lower = \relative c {
  \clef bass
  \key c \major
  \time 4/4
  
  r1 g2-5(a c1) b4(a g2 c1) b4(a b g a1) g4(a2 g4)
  r1 d'2 d a a g(a4 b c2) c b4(g a b c2) c4(d c b a g a1)
  g4(d'2 g,4 a1) g4(b2 g4 c1) b2(a c g~g1)
  \bar|.
}

\score {
  \new PianoStaff 
\set PianoStaff.instrumentName = 30
\new Staff = upper \upper
\new Staff = lower \lower
  
  \layout { }
  \midi { }
}\version 2.12.3
% This format is for 6' e-ink reader.
#(set-default-paper-size a6)
#(set-global-staff-size 20)

\paper {
  top-margin = 1\mm
  bottom-margin = 1\mm
  left-margin = 5\mm
  line-width = 98\mm
  print-page-number = ##f
  page-limit-inter-system-space = ##t
  
}

\header {
  title = Canon at the Lower Fifth
  composer = Bartók, Béla
  style = Classical
  copyright = Public Domain in Some Countries
  maintainer = Ben Luo
  lastupdated = 2011/April/5
  version = 2.12.3

}

upper = \relative c' {
  \clef treble
  \key c \major 
  \time 4/4
  \tempo Moderato 4 = 112 
  
  c2\f-1(d f1) e4(d c2 f1) e4(d e c d1) c4(d2 c4 d1)
  g2 g d d c(d4 e f2) f e4(c d e f2) f4(g f e d c d1)
  c4(g'2 c,4 d1) c4(e2 c4 f1) e2(d f c d1~d1)
  \bar|.
}

lower = \relative c {
  \clef bass
  \key c \major
  \time 4/4
  
  r1 g2-5(a c1) b4(a g2 c1) b4(a b g a1) g4(a2 g4)
  r1 d'2 d a a g(a4 b c2) c b4(g a b c2) c4(d c b a g a1)
  g4(d'2 g,4 a1) g4(b2 g4 c1) b2(a c g~g1)
  \bar|.
}

\score {
  \new PianoStaff 
\set PianoStaff.instrumentName = 30
\new Staff = upper \upper
\new Staff = lower \lower
  
  \layout { }
  \midi { }
}___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: ubuntu lyx lilypond latex

2011-09-12 Thread Ben Luo

On 13/09/2011 07:02, Pablo Zumarán wrote:

I need some basic help will lilypond-latex installation.

I want to use Ubuntu exclusively to write a musicological book with
lilypond+LyX.

To get rid of some rubbish that was stalling my system, I reinstalled Ubuntu
from zero; then I installed LyX and A decent selection of the TeX Live
packages. I also have lilypond in my usr/bin.

In LyX, when I go to DocumentSettingsModules and try to insert the
lilypond-book module, I get a message saying:

Package not available: The module lilypond requires a package that is not
available in your LaTeX installation, or a converter that you have not
installed. (...) Missing prerequisites: lilypond-book-latex.

What do I have to install now? Where do I get it?

Thank you.

I don't think LyX is a good choice. Just learn a very little about TeX, 
you will finish your work with any editor. For me, it's emacs.


TeX is for what you think is what you get. NOT what you look is what you 
get. LyX is a wrong direction from my point of view.



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: New LilyPond tutorial

2011-08-24 Thread Ben Luo

On 24/08/2011 08:00, Urs Liska wrote:

Hello list,

I have just put a new tutorial online. You can read it at
http://www.ursliska.de/73.0.html

It is meant for intermediate beginners who want to go for some more 
complex tasks and are as confused with LilyPond as I was not long ago.


I'd give it a version number of 0.8.
So any constructive feedback is welcome.
Comments that arent' interesting for the public (linguistic details 
for example) please privately, LilyPond related comments on the list.


I hope it helps someone

Best
Urs






___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Hi Urs,

Very nice article. What's the license? Can I translate it to Chinese?

Best regards,

Ben Luo
___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: New LilyPond tutorial

2011-08-24 Thread Ben Luo

On 24/08/2011 15:16, Urs Liska wrote:

Am 24.08.2011 08:41, schrieb Ben Luo:

On 24/08/2011 08:00, Urs Liska wrote:

Hello list,

I have just put a new tutorial online. You can read it at
http://www.ursliska.de/73.0.html

...


Hi Urs,

Hi Ben,


Very nice article. 

Thanks
What's the license? 
Interesting question. I thought about this a little bit, but didn't 
find an answer.


  * I don't want anybody to modify the text, but I gladly incorporate
useful enhancements, giving the respective credits.
  * I don't want anybody to redistribute it in any form without
explicit consent.
  * I don't mind if anybody uses or modifies the source,
- That's what such tutorials are meant for
but I don't want the sources redistributed either
  * An underlying problem is that the music used for the tutorial as
under full copyright.
I obtained the rights to use this example in my tutorial for use
on my web site,
but any further use is explicitely prohibited.
Maybe I'd be better off using music in the public domain from the
start.
But a great deal of the music I come across is still under copyright.

If anybody of those who re more familiar with these licensing 
questions could give me a hint, I'd be glad.

Can I translate it to Chinese?

Yes, that would be nice.
A few remarks about it:

  * Please wait for the finished version:
  o I have a few things on my ToDo list, the main issue being
adding many more references to the LilyPond documentation.
  o I want to wait if there is any that I can incorporate as
improvements
  * What would be the intended use?
If you plan to make this publicly available (which I assume,
otherwise you wouldn't have to ask me, I think) - propably on a
web site - I should ask the copyright owner (Universal Edition)
first. Probably they will give their consent (without expecting
royalties)
Of course I'd expect a link to the original version.

My purpose is just wanting to promote lilypond in Chinese. If possible, 
I prefer to just send the translated version to you, and you add this 
version in your website. I just post the link in my twitter/blog. I 
think it's the easiest way for license concern.


 *


  * Please contact me again before you start to do anything, because I
can then provide you with material to make it easier to work with
(text in OpenOffice/Word/PDF format, images, listings).


I really appreciate it.


Best wishes
Urs


Best regards,

Ben Luo


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user




___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Overture to Lilypond converter

2011-04-12 Thread Ben Luo
Dear Alberto,

It's great. I am promoting lilypond to my Chinese friends. Normally
they have tons of files in ove format. They do not want to change to
lilypond or other GUI programs based on lilypond. Your program should
be helpful.

benluo

On Tue, Apr 12, 2011 at 1:31 AM, Alberto Vignani
alberto.vign...@fastwebnet.it wrote:
 Hello all,

 I have made available the latest version of my Overture 4.x to XML/Lilypond
 converter (running under Windows only) on SourceForge
 (http://sourceforge.net/projects/ove2xmly/).
 A first version I released in 2009 converted Overture files only to
 MusicXML; but because of lack of needed features, bugs and the general
 ugliness of editing under Finale I switched to Lilypond, and, up to now, I'm
 quite satisfied with the results.

 Alberto


 ___
 lilypond-user mailing list
 lilypond-user@gnu.org
 http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: How to start translate documents without running autoconf.sh

2011-01-25 Thread Ben Luo
Dear Francisco,

Chinese in Chinese is '汉语'

On Tue, Jan 25, 2011 at 4:01 PM, Francisco Vila paconet@gmail.com wrote:
 2011/1/24 Jan Nieuwenhuizen janneke-l...@xs4all.nl:
 Hi Ben,

 I translated priority 1 files to Chinese.

 Ben,

  please provide us a utf-8 string for the name of the Chinese
 language written in Chinese, it's for the links to the new language,
 thanks.

 --
 Francisco Vila. Badajoz (Spain)
 www.paconet.org , www.csmbadajoz.com


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: How to start translate documents without running autoconf.sh

2011-01-25 Thread Ben Luo
neuro,

中文 should be great.

Francisco,

Please use 中文 for Chinese in Chinese.

Best regards,

Ben Luo

2011/1/25 neuro黃學仁 neu...@gmail.com:
 (coded in UTF-8)

 Chinese? How about 中文 ?


 neuro
 neu...@gmail.com


 2011/1/25 Ben Luo ben...@gmail.com:
 Dear Francisco,

 Chinese in Chinese is '汉语'

 On Tue, Jan 25, 2011 at 4:01 PM, Francisco Vila paconet@gmail.com 
 wrote:
 2011/1/24 Jan Nieuwenhuizen janneke-l...@xs4all.nl:
 Hi Ben,

 I translated priority 1 files to Chinese.

 Ben,

  please provide us a utf-8 string for the name of the Chinese
 language written in Chinese, it's for the links to the new language,
 thanks.

 --
 Francisco Vila. Badajoz (Spain)
 www.paconet.org , www.csmbadajoz.com


 ___
 lilypond-user mailing list
 lilypond-user@gnu.org
 http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: How to start translate documents without running autoconf.sh

2011-01-23 Thread Ben Luo
Dear James,

I translated priority 1 files to Chinese. How can I submit to key
person? I can not find the way.

Best regards,

Ben Luo

On Fri, Jan 21, 2011 at 6:44 PM, James Lowe james.l...@datacore.com wrote:
 Ben,

 -Original Message-
 From: lilypond-user-bounces+james.lowe=datacore@gnu.org
 [mailto:lilypond-user-bounces+james.lowe=datacore@gnu.org] On
 Behalf Of Ben Luo
 Sent: 21 January 2011 05:45
 To: lilypond-user@gnu.org
 Subject: How to start translate documents without running autoconf.sh

 Dear All,

 I prepare to translate some documents to Chinese. But after git checkout, I
 have to ./autoconf.sh. The script mentioned many lib/.hh file not to find. or
 old. I use debian/ubuntu, but the version may be older than compiling code.
 But I just want to translate documents. How can Ido ?


 If you have not already, please see the contributor guide section:

 http://lilypond.org/doc/v2.13/Documentation/contributor/translating-the-documentation

 and also for doc work in general:

 http://lilypond.org/doc/v2.13/Documentation/contributor/compiling

 http://lilypond.org/doc/v2.13/Documentation/contributor/documentation-work

 James






___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


How to start translate documents without running autoconf.sh

2011-01-20 Thread Ben Luo
Dear All,

I prepare to translate some documents to Chinese. But after git
checkout, I have to ./autoconf.sh. The script mentioned many lib/.hh
file not to find. or old. I use debian/ubuntu, but the version may be
older than compiling code. But I just want to translate documents. How
can Ido ?

Regards,

Ben Luo

___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Lilypond web git seems old

2011-01-18 Thread Ben Luo
Dear All,

Today I checked out lilypond web from

http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git;a=summary

But it seems old. Is there any latest repo to pull?

Regards,

Ben Luo

___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user