[NTG-context] How to obtain the hbox's node when there is only one hbox for an entire paragraph?

2024-05-01 Thread
Dear list,

What is the non-hacking way to obtain the hbox's node in a Lua hook
when there is only one hbox for an entire paragraph?

Best regards,
Huang Fusyong (黄复雄)

% start ConTeXt

\startluacode
Moduledata = Moduledata or {}
Moduledata.jiazhu = Moduledata.jiazhu or {}

---[[
local function show_detail(n, label)
local l = label or "==="
print(">>>>>>>>>"..l.."<<<<<<<<<<")
print(nodes.toutf(n))
for i in node.traverse(n) do
local char
if i.id == nodes.nodecodes.glyph then
char = utf8.char(i.char)
print(i, char)
elseif i.id == nodes.nodecodes.penalty then
print(i, i.penalty)
elseif i.id == nodes.nodecodes.glue then
print(i, i.width, i.stretch, i.shrink, i.stretchorder,
i.shrinkorder)
elseif i.id == nodes.nodecodes.hlist then
print(i,
nodes.toutf(i.list),i.width,i.height,i.depth,i.shift,i.glue_set,i.glue_sign,i.glue_order)
elseif i.id == nodes.nodecodes.kern then
print(i, i.kern, i.expension)
else
print(i)
end
end
end
--]]

function Moduledata.jiazhu.main(head)
show_detail(head,"head")
return head, true
end

nodes.tasks.appendaction("processors", "after", "Moduledata.jiazhu.main")

\stopluacode
\starttext

\hbox{a b c}
% The result is as follows (without the  I expected):
% >>>>>>>>>head<<<<<<<<<<
% a b c
%3448 : glyph unset>   a
%3702 : glue spaceskip>261738
130869  87246   0   0
%3484 : glyph unset>   b
%3716 : glue spaceskip>261738
130869  87246   0   0
% nil : glyph unset>   c

~\hbox{a b c}
% Hacking with the `~`, the result is as follows (containing the
 I expected):
% >>>>>>>>>head<<<<<<<<<<
% a b c
%3377 : glyph unset>   a
%3733 : glue spaceskip>261738
130869  87246   0   0
%3491 : glyph unset>   b
%3747 : glue spaceskip>261738
130869  87246   0   0
% nil : glyph unset>   c
% >>>>>>>>>head<<<<<<<<<<
% a b c
%3484 : par vmodepar>
%2208 : glue indentskip>   0   0
   0   0   0
%3498 : penalty userpenalty>   1
%3325 : glue spaceskip>261738
130869  87246   0   0
%3441 : hlist box> a b c   1702476
545484  86460   nil nil nil
   nil : glue spaceskip>261738  130869  87246   0   0

\stoptext
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive  : https://github.com/contextgarden/context
wiki : https://wiki.contextgarden.net
___


[NTG-context] Re: Best way to input UTF-8

2024-02-18 Thread
I recommend you to always show missing font markers in PDF documents with
\replacemissingcharacters

On Mon, Feb 19, 2024 at 12:46 AM Shiv Shankar Dayal
 wrote:
>
> Hi all,
>
> What is the best way to input UTF-8 in LuaMetaTex? If I use the UTF-8 
> characters then do not come out in text with Modern font.
>
> --
> Respect,
> Shiv Shankar Dayal
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
> archive  : https://github.com/contextgarden/context
> wiki : https://wiki.contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive  : https://github.com/contextgarden/context
wiki : https://wiki.contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] New c-o-w: The XMas gift for ConTeXt users

2022-12-27 Thread via ntg-context
Dear Zdeněk,
Thanks for your prompt response.
Yes, great, I got the right PDF now.

Best regards
黄复雄(Huang Fysyong)

Zdeněk Svoboda via ntg-context  于2022年12月28日周三 10:42写道:
>
> Hello Huang,
>
> This was probably an error on my side.
>
> Can you please try again now? I have tried to fix it, it should
> hopefully work now.
>
> Sincerely,
> Zdeněk Svoboda
>
> Dne 28. 12. 22 v 3:01 黄复雄 via ntg-context napsal(a):
> >> You can probably test with uploading a font the the work directory.
> >>
> > Hans,
> > thanks for the tip.
> >
> > I uploaded a noto-cjk font file, NotoSerifCJKsc-Regular.otf, to the
> > root directory.
> > Also, my typography file, test.tex, is in the root directory, and it reads
> >
> > ```context
> > \definefont[myfont][file:NotoSerifCJKsc-Regular.otf*default at 12pt]
> >
> > \starttext
> >
> > {\myfont 我我}
> >
> > \stoptext
> > ```
> >
> > Then I did not get the correct PDF file, i.e. the two Chinese
> > characters are not displayed on it. and the log shows:
> >
> > ```log
> > ..
> > fonts > defining > forced type 'otf' of 'NotoSerifCJKsc-Regular' not found
> > 17fonts > defining > unable to define 'NotoSerifCJKsc-Regular.otf' as
> > 'myfont--0'
> > ..
> > 51fonts > start missing characters:
> > /home/admin/context/tex/texmf/fonts/data/gust/lm/lmroman10-regular.otf
> > 52fonts > 2 U+06211 我 
> > 53fonts > stop missing characters
> > ..
> > ```
> >
> > I  processed on my Win10 PC, with the same font file, test.tex and the
> > same directory structure,
> > and got the correct PDF file and the log is as follows:
> >
> > ```log
> > ..
> > fonts   > defining > source file
> > 'c:/windows/fonts/NotoSerifCJKsc-Regular.otf' is not found
> > fonts   > defining > using source file
> > 'NotoSerifCJKsc-Regular.otf' due to cache mismatch
> > ..
> > mkiv lua stats  > loaded fonts: 3 files: latinmodern-math.otf,
> > lmroman12-regular.otf, notoserifcjksc-regular.otf
> > ..
> > ```
> >
> > Any further hints?
> >
> > Best regards,
> > 黄复雄(Huang Fusyong)
> > ___
> > If your question is of interest to others as well, please add an entry to 
> > the Wiki!
> >
> > maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> > https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> > webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> > archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> > wiki : https://contextgarden.net
> > ___
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] New c-o-w: The XMas gift for ConTeXt users

2022-12-27 Thread via ntg-context
>
> You can probably test with uploading a font the the work directory.
>

Hans,
thanks for the tip.

I uploaded a noto-cjk font file, NotoSerifCJKsc-Regular.otf, to the
root directory.
Also, my typography file, test.tex, is in the root directory, and it reads

```context
\definefont[myfont][file:NotoSerifCJKsc-Regular.otf*default at 12pt]

\starttext

{\myfont 我我}

\stoptext
```

Then I did not get the correct PDF file, i.e. the two Chinese
characters are not displayed on it. and the log shows:

```log
..
fonts > defining > forced type 'otf' of 'NotoSerifCJKsc-Regular' not found
17fonts > defining > unable to define 'NotoSerifCJKsc-Regular.otf' as
'myfont--0'
..
51fonts > start missing characters:
/home/admin/context/tex/texmf/fonts/data/gust/lm/lmroman10-regular.otf
52fonts > 2 U+06211 我 
53fonts > stop missing characters
..
```

I  processed on my Win10 PC, with the same font file, test.tex and the
same directory structure,
and got the correct PDF file and the log is as follows:

```log
..
fonts   > defining > source file
'c:/windows/fonts/NotoSerifCJKsc-Regular.otf' is not found
fonts   > defining > using source file
'NotoSerifCJKsc-Regular.otf' due to cache mismatch
..
mkiv lua stats  > loaded fonts: 3 files: latinmodern-math.otf,
lmroman12-regular.otf, notoserifcjksc-regular.otf
......
```

Any further hints?

Best regards,
黄复雄(Huang Fusyong)
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] New c-o-w: The XMas gift for ConTeXt users

2022-12-26 Thread via ntg-context
Dear Zdeněk Svoboda.

I tried your platform, it's great and it will definitely help to
promote ConTeXt. Thanks for your work.

I am from China and I would like to know, does this platform support
CJK fonts (e.g. https://github.com/googlefonts/noto-cjk)?
if yes, then is there any examples of usage?
or have any plans to support them?

Best regards,
黄复雄(Huang Fusyong)

Zdeněk Svoboda via ntg-context  于2022年12月27日周二 07:58写道:
>
> Hello ConTeXt community!
>
> I'm Zdeněk Svoboda, a master degree student at Mendel university in
> Brno. I've been using ConTeXt for a while now and have always been
> impressed by its capabilities and the helpfulness of this community.
>
> For my thesis project with Tomáš Hála as the supervisor, I've developed
> an online application for working with ConTeXt. The main goal was to
> create an application capable of compiling ConTeXt source right from the
> browser but I thought that it's not enough and added a few features or
> tools on top of that. Functions of the application include:
>
>  - User accounts to save files and access them from other computers.
>  - Editor with syntax highlighting and autocompletion for ConTeXt
> command.
>  - Generating PDF document and previewing it directly from the browser.
>  - Layout designer to customize the layout of their documents with a
> variety of options and mouse resizability of each layout element.
>  - Table designer for creating and customize tables with alignment
> and border settings, colors, merging and splitting cells eg.
>  - Lists designer with a simple interface to customize lists.
>  - Help function for ConTeXt commands (hidden under the "?" button)
>
> Developing this application was a great learning experience for me, and
> I faced a number of technical challenges along the way. For example,
> having to dig through the XML document to extract all the information
> needed for the "?" help function.
>
> I'm excited to share my project with the ConTeXt community and hope that
> it will be a useful resource for someone. If you're interested in trying
> it out, you can find it at https://www.context-on-web.eu/. I'd love to
> hear any feedback or suggestions you have. If you find a bug or
> encounter an error while using the application, please let me know (and
> cc: th...@mendelu.cz) the steps you took that caused it.
>
> Known bugs:
>  - Generated code from table designer needs better formatting
>  - Duplicated color definitions in table designer
>  - Layout designer -- numbers are not rounded
>
> Best regards,
> Zdeněk Svoboda
>
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] how to simulate \hss in luametatex?

2022-11-11 Thread via ntg-context
Hans,
thank you.
By your and Max's answers, I understand that
there must be box.glueset for the glues in the box.list to actually work.

Best regards

Huang Fusyong(黄复雄)

Hans Hagen via ntg-context  于2022年11月11日周五 18:52写道:
>
> On 11/11/2022 10:53 AM, Max Chernoff via ntg-context wrote:
> > Hi,
> >
> >> I want to  simulate \hss  in lua end in ConTeXt/luametatex environment.
> >> For example,
> >>
> >> ```ConTeXt
> >> a{\raise 1.5ex\hbox to 0pt{\hss b}}c
> >> ```
> >
> >> And in lua, I do as follows(part of my app seen in attachment):
> >
> > Your code doesn't compile as is. I think that this is the same thing
> > though:
> >
> > \starttext
> > \startluacode
> > local a = node.new"glyph"
> > a.char = string.byte("a")
> > a.font = font.current()
> >
> > local b = node.new"glyph"
> > b.char = string.byte("b")
> > b.font = font.current()
> >
> > local c = node.new"glyph"
> > c.char = string.byte("c")
> > c.font = font.current()
> >
> > local hss = node.new("glue")
> > hss.stretch = 65536
> > hss.stretchorder = 2
> > hss.shrink = 65536
> > hss.shrinkorder = 2
> > hss.width = 0
> > b = node.insertbefore(b, b, hss)
> >
> > local box = node.new("hlist", "box")
> > box.head = b
> > box.width = 0
> > box.shift = -tex.sp("1ex")
> >
> > tex.forcehmode()
> > node.write(a + box + c)
> > \stopluacode
> > \stoptext
> >
> >> And got 'b' on top of 'c' in pdf as follows:
> >>
> >> ```pdf
> >>b
> >> ac
> >> ```
> >
> > The \hss isn't the problem here. The problem is actually with the box.
> > When you manually make the \hbox like that, I think (although I could be
> > wrong) that you're bypassing all of TeX's glue calculations. You should
> > probably use "node.hpack" instead:
> >
> > \starttext
> > \startluacode
> > local a = node.new"glyph"
> > a.char = string.byte("a")
> > a.font = font.current()
> >
> > local b = node.new"glyph"
> > b.char = string.byte("b")
> > b.font = font.current()
> >
> > local c = node.new"glyph"
> > c.char = string.byte("c")
> > c.font = font.current()
> >
> > local hss = node.new("glue")
> > hss.stretch = 65536
> > hss.stretchorder = 2
> > hss.shrink = 65536
> > hss.shrinkorder = 2
> > hss.width = 0
> >
> > local box = node.hpack(hss + b, "exactly", 0)
> > box.shift = -tex.sp("1ex")
> >
> > tex.forcehmode()
> > a.next = box
> > box.next = c
> > node.write(a)
> > \stopluacode
> > \stoptext
> indeed, an dafter that you can check it
>
>   box.glueorder  : 2
>   box.glueset: 6.6683349609375
>   box.gluesign   : 2
>
> which will be applied (in the backend) to glues
>
> Hans
>
> -
>Hans Hagen | PRAGMA ADE
>Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
> tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
> -
>
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] how to simulate \hss in luametatex?

2022-11-11 Thread via ntg-context
Dear Max,
I am very grateful that you took the time to tweak and test my
non-running code snippet
and found the problem.

 > local box = node.hpack(hss + b, "exactly", 0)

You are absolutely right, the cause of the problem was that I wasn't
using node.hpack().
Actually, I tried to use it, but used it wrong, as follows:

local box, _ = node_hpack(list)
box.width = 0
box.shift = -tex_sp("1ex")

My app works fine now. Also, I learned a lot from your code, like
font.current(), hss + b
and tex.forcehmode() - I immediately used the last one to set
box.shift, making it relative.

Best regards

Huang Fusyong(黄复雄)

Max Chernoff via ntg-context  于2022年11月11日周五 17:55写道:
>
> Hi,
>
> > I want to  simulate \hss  in lua end in ConTeXt/luametatex environment.
> > For example,
> >
> > ```ConTeXt
> > a{\raise 1.5ex\hbox to 0pt{\hss b}}c
> > ```
>
> > And in lua, I do as follows(part of my app seen in attachment):
>
> Your code doesn't compile as is. I think that this is the same thing
> though:
>
>\starttext
>\startluacode
>local a = node.new"glyph"
>a.char = string.byte("a")
>a.font = font.current()
>
>local b = node.new"glyph"
>b.char = string.byte("b")
>b.font = font.current()
>
>local c = node.new"glyph"
>c.char = string.byte("c")
>c.font = font.current()
>
>local hss = node.new("glue")
>hss.stretch = 65536
>hss.stretchorder = 2
>hss.shrink = 65536
>hss.shrinkorder = 2
>hss.width = 0
>b = node.insertbefore(b, b, hss)
>
>local box = node.new("hlist", "box")
>box.head = b
>box.width = 0
>box.shift = -tex.sp("1ex")
>
>tex.forcehmode()
>node.write(a + box + c)
>\stopluacode
>\stoptext
>
> > And got 'b' on top of 'c' in pdf as follows:
> >
> > ```pdf
> >   b
> > ac
> > ```
>
> The \hss isn't the problem here. The problem is actually with the box.
> When you manually make the \hbox like that, I think (although I could be
> wrong) that you're bypassing all of TeX's glue calculations. You should
> probably use "node.hpack" instead:
>
>\starttext
>\startluacode
>local a = node.new"glyph"
>a.char = string.byte("a")
>a.font = font.current()
>
>local b = node.new"glyph"
>b.char = string.byte("b")
>b.font = font.current()
>
>local c = node.new"glyph"
>c.char = string.byte("c")
>c.font = font.current()
>
>local hss = node.new("glue")
>hss.stretch = 65536
>hss.stretchorder = 2
>hss.shrink = 65536
>hss.shrinkorder = 2
>hss.width = 0
>
>local box = node.hpack(hss + b, "exactly", 0)
>box.shift = -tex.sp("1ex")
>
>tex.forcehmode()
>a.next = box
>box.next = c
>node.write(a)
>\stopluacode
>\stoptext
>
> -- Max
>
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


[NTG-context] how to simulate \hss in luametatex?

2022-11-10 Thread via ntg-context
Hi list,
I want to  simulate \hss  in lua end in ConTeXt/luametatex environment.
For example,

```ConTeXt
a{\raise 1.5ex\hbox to 0pt{\hss b}}c
```

should get 'b' on top of 'a', as follows:

```pdf
b
ac
```
and in lua, I see a  before "b" node, width
width:0, stretch:65536, shrink:65536, stretchorder:2, shrinkorder:2

And in lua, I do as follows(part of my app seen in attachment):

```lua
local hss = node_new(glue_id)
hss.stretch = 65536
hss.stretchorder = 2
hss.shrink = 65536
hss.shrinkorder = 2
hss.width = 0
list,_ = node_insertbefore(list, list, hss)  -- b is in the list
-- I got a  with
width:0, stretch:65536, shrink:65536, stretchorder:2, shrinkorder:2

local box = node_new(hlist_id, "box")
box.head = list
box.width = 0
box.shift = -tex_sp("1ex")
-- I got   width:0   height:0   deep:0
shift: -503424

head, current = node_insertbefore(head,current, box)  -- current is 'c' node
```

And got 'b' on top of 'c' in pdf as follows:

```pdf
  b
ac
```

How can I get 'b' on top of 'a' as \hss do?

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


t-zhpunc.lua
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Is rendering furigana over horizontal or vertical japanese text doable in ConTeXt?

2022-09-03 Thread via ntg-context
> I noticed an issue with multiple glyphs but am not sure why ... (so we
> need very small examples to figure it out).

I have observed a phenomenon that
when the base text contains glues/spaces, an error occurs,
as in the following example. Coincidentally, when using \setscript[hanzi],
the macro will inject glue between Chinese, and I will get the same error.

%%%begin example
\starttext
\ruby{a a}{b}
\stoptext
%%%end example

Best Regards,
      黄复雄(Huang Fuysong)
 
___
 If your question is of interest to others as well, please add an
entry to the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
 archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
 wiki : https://contextgarden.net
 
___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Can't no break between a close punctuation and a open punctuation

2022-09-03 Thread via ntg-context
> you can try this in scrp-cjk.lua (remake the format)
>
> local chinese_8 = {
>  jami_initial = nobreak_shrink_break_stretch,
>  korean   = nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  chinese  = stretch_break, -- nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  hiragana = stretch_break, -- nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  katakana = stretch_break, -- nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  half_width_open  = nobreak_autoshrink_break_stretch_nobreak_autoshrink,
> half_width_open  = stretch_break,
>  half_width_close = nobreak_autoshrink_nobreak_stretch,
>  full_width_open  = nobreak_autoshrink_break_stretch_nobreak_shrink,
>  full_width_close = nobreak_autoshrink_nobreak_stretch,
>  full_width_punct = nobreak_autoshrink_nobreak_stretch,
>  hyphen   = nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  non_starter  = nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  other= nobreak_autoshrink_break_stretch,
> }

Dear Hans,

I have modified these two files, scrp-cjk.lua and char-scr.lua.
In the modified lines, some comments were made, but not all of these
places were commented. If you need to mark all the places, please let me know
and I'll mark all the changes.

As I've said last time, what I've done may be a bit reckless, please
check and correct it.

Though I've done some testing, but obviously it is not very comprehensive.

With best regards,

黄复雄(Huang Fusyong)

 
___
 If your question is of interest to others as well, please add an
entry to the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
 archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
 wiki : https://contextgarden.net
 
___


scrp-cjk.lua
Description: Binary data


char-scr.lua
Description: Binary data


watch_sys_actions_to_punctuation.lmtx
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Can't no break between a close punctuation and a open punctuation

2022-09-02 Thread via ntg-context
> > doc for example:
> >
> > ```lmtx
> > \setscript[hanzi]
> > \usetypescriptfile[mscore]
> > \usebodyfont   [mschinese,20pt]
>
> can you upgrade the chiese section in that file for windows 10+ as the
> old fonts are gone
>
> (i tested with \definedfont[file:mingliu.ttc*chinese @ 10pt])

I adapted type-imp-mscore.mkiv to the situation of the fonts in Win10,
and made type-imp-notocjksc.mkiv  according to the Notocjksc fonts.

I refer to type-imp-ipaex.mkiv, and I don't know if the method in it
is outdated. At least, the test results are fine,
though the resulting PDF is a bit too large to be included in this email.
 
___
 If your question is of interest to others as well, please add an
entry to the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
 archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
 wiki : https://contextgarden.net
 
___


font_testing.lmtx
Description: Binary data


type-imp-notocjksc.mkiv
Description: Binary data


type-imp-mscore.mkiv
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Is rendering furigana over horizontal or vertical japanese text doable in ConTeXt?

2022-08-21 Thread via ntg-context
Dear Hans.
Thank you very much for so many examples and guidance.

In fact, I have read one of the examples in the followingup.pdf,
and the https://github.com/Fusyong/vertical-typesetting module I made
is based on the example.

The examples all worked after I changed the font settings according to
my Win10 OS;
and surprisingly, the ruby module also worked with \setscript[hanzi]
 (they don't work together in the example Mr. Wolfgang provided).
The only problem is that the offsets of glyphs are a bit inaccurate,
which may be related to the font,
and I will look into it further.
The examples I have adjusted are attached,
and the output PDF of them is not attached for being too big to the
limit of 100 KB.
(Just now I received a reply from the mailing list system asking to
adjust a over-length email,
I mistakenly thought it was about the one to Mr. Wolfgang, so that one
was duplicated and submitted,
please deal with it.)

By the way, I've finished checking and adjusting type-imp-mscore.mkiv,
scrp-cjk.lua, and char-scr.lua so far,
but the changes are a bit much (or maybe you can say a bit reckless),
so I'm hesitant to get back to you in order to minimize your troubles.
And as mentioned partly in an earlier email, I've made 3 modules that
support Chinese
(about vertical-typesetting,  Jiazhu or inline cutting note and punctuation)
and I'd be happy to contribute them to the ConTeXt project repository
when they're ripe,
if that's in line with the project policy. Your comments and guidance
are very welcome.

Best regards,
 Huang Fusyong(黄复雄)

Hans Hagen via ntg-context  于2022年8月22日周一 00:20写道:
>
> On 8/21/2022 12:10 PM, Wolfgang Schuster via ntg-context wrote:
> > 黄复雄 via ntg-context schrieb am 21.08.2022 um 10:24:
> >> Currently, the ruby module does not seem to support cjk fonts? I have
> >> a preliminary implementation of furigana(pinyin in Chinese) as:
> attached a variant (no pdf attached) using wolfgangs font definition
> plus some more
>
> -
>Hans Hagen | PRAGMA ADE
>Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
> tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
> -___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___


test-directions-006.lmtx
Description: Binary data


test-directions-005.lmtx
Description: Binary data


test-directions-008.lmtx
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Is rendering furigana over horizontal or vertical japanese text doable in ConTeXt?

2022-08-21 Thread via ntg-context
Dear Wolfgang,
thank you very much for your guidance.
After changing the font settings according to my computer Win10 OS,
the ruby module worked.
But there is another problem, when I use `\setscript[hanzi]`, as follows

%%%begin example
\setscript[hanzi]

\usetypescriptfile[mscore]
\usebodyfont   [mschinese,20pt]
\definefont[pinyinfont][name:ahpinying*default at 9pt]
\setupruby[color=darkgray, style=\pinyinfont]

\starttext
\ruby{寖備}{jìn bèi} \ss \ruby{寖備}{jìn bèi} % \tt \ruby{寖備}{jìn bèi}
\stoptext
%%%end example

ruby errors out as follows(that's why I didn't succeed with ruby before):

%%%begin error
……
tex error   > tex error on line 1 in file
d:/ah21/TEX/vertical-and-ruby-examples/ruby.lmtx:

lua error:

registered function call [209]:
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:268:
attempt to index a nil value (local 'ruby')
stack traceback:
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:268:
in upvalue 'whatever'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:370:
in upvalue 'attach'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:363:
in upvalue 'whatever'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:370:
in upvalue 'attach'
... (skipping 27 levels)
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:363:
in upvalue 'whatever'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:370:
in upvalue 'typesetters_rubies_attach'
[string "local tonut  = nodes.tonut..."]:20: in function
<[string "local tonut  = nodes.tonut..."]:11>
(...tail calls...)
[string
"D:/venvs/context-win64/tex/texmf-context/tex/..."]:38: in function
<[string "D:/venvs/context-win64/tex/texmf-context/tex/..."]:37>
(...tail calls...)

 1 >>  \setscript[hanzi]
……
%%%end error

Best regards,
 Huang Fusyong(黄复雄)

Wolfgang Schuster via ntg-context  于2022年8月21日周日 18:11写道:
>
> 黄复雄 via ntg-context schrieb am 21.08.2022 um 10:24:
> > Currently, the ruby module does not seem to support cjk fonts? I have
> > a preliminary implementation of furigana(pinyin in Chinese) as:
> >
> > ```lmtx
> > % define the pinyin font
> > \definefont[pinyinfont][name:ahpinying*default at 9pt]
> > % define the pinyin command
> > \define[2]\pinyin{%
> >  \setbox1 = \hbox{#1}%
> >  \setbox2 = \hbox{\darkgray \pinyinfont #2}%
> >  \newdimen\maxwd%
> >  \ifdim \wd1>\wd2 \maxwd=\wd1 \else \maxwd=\wd2 \fi%
> >  \setbox1 = \hbox to \maxwd{\hfill \box1 \hfill}%
> >  \setbox2 = \hbox to \maxwd{\hfill \box2 \hfill}%
> >  \hskip0pt plus5pt\vbox{\setupinterlinespace[line=0.5em]\box2\box1}%
> > above line
> >  % \hskip0pt
> > plus5pt\vtop{\setupinterlinespace[line=0.5em]\box1\box2}% under line
> > }
> > ```
> > usage as follows:
> >
> > ```lmtx
> > \pinyin{寖備}{jìn bèi}
> > ```
>
> The ruby command has no problem with chinese but you need a font which
> has support for it.
> As can be seen in my previous example you can use the style-key to
> switch to a different font
> for the annotation (e.g. \setupruby[style=\pinyinfont]).
>
>  begin example
> \definefallbackfamily [documentfont] [rm] [Noto Serif CJK SC]
> [preset=range:chinese]
> \definefallbackfamily [documentfont] [ss] [Noto Sans CJK SC]
> [preset=range:chinese]
> \definefallbackfamily [documentfont] [tt] [Noto Sans Mono CJK SC]
> [preset=range:chinese]
>
> \definefontfamily [documentfont] [rm] [Noto Serif]
> \definefontfamily [documentfont] [ss] [Noto Sans]
> \definefontfamily [documentfont] [tt] [Noto Sans Mono]
>
> \setupbodyfont [documentfont]
>
> \setupruby[color=darkgray]
>
> \starttext
> \ruby{寖備}{jìn bèi} \ss \ruby{寖備}{jìn bèi} \tt \ruby{寖備}{jìn bèi}
> \stoptext
>  end example
>
> Wolfgang
>
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Is rendering furigana over horizontal or vertical japanese text doable in ConTeXt?

2022-08-21 Thread via ntg-context
xmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:363:
in upvalue 'whatever'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:370:
in upvalue 'attach'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:363:
in upvalue 'whatever'
...n64/tex/texmf-context/tex/context/base/mkxl/typo-rub.lmt:370:
in upvalue 'typesetters_rubies_attach'
[string "local tonut  = nodes.tonut..."]:20: in function
<[string "local tonut  = nodes.tonut..."]:11>
(...tail calls...)
[string
"D:/venvs/context-win64/tex/texmf-context/tex/..."]:38: in function
<[string "D:/venvs/context-win64/tex/texmf-context/tex/..."]:37>
(...tail calls...)

 1 >>  \setscript[hanzi]
 2
 3 \usetypescriptfile[mscore]
 4 \usebodyfont   [mschinese,20pt]
 5 %
 6 \definefont[pinyinfont][name:ahpinying*default at 9pt]
 7 %
 8 \setupruby[color=darkgray, style=\pinyinfont]
 9
10 \starttext
11 \ruby{寖備}{jìn bèi} \ss \ruby{寖備}{jìn bèi} %\tt \ruby{寖備}{jìn bèi}
mtx-context     | fatal error: return code: 1
%%%end error

Best regards,
 Huang Fusyong(黄复雄)

Wolfgang Schuster via ntg-context  于2022年8月21日周日 18:11写道:
>
> 黄复雄 via ntg-context schrieb am 21.08.2022 um 10:24:
> > Currently, the ruby module does not seem to support cjk fonts? I have
> > a preliminary implementation of furigana(pinyin in Chinese) as:
> >
> > ```lmtx
> > % define the pinyin font
> > \definefont[pinyinfont][name:ahpinying*default at 9pt]
> > % define the pinyin command
> > \define[2]\pinyin{%
> >  \setbox1 = \hbox{#1}%
> >  \setbox2 = \hbox{\darkgray \pinyinfont #2}%
> >  \newdimen\maxwd%
> >  \ifdim \wd1>\wd2 \maxwd=\wd1 \else \maxwd=\wd2 \fi%
> >  \setbox1 = \hbox to \maxwd{\hfill \box1 \hfill}%
> >  \setbox2 = \hbox to \maxwd{\hfill \box2 \hfill}%
> >  \hskip0pt plus5pt\vbox{\setupinterlinespace[line=0.5em]\box2\box1}%
> > above line
> >  % \hskip0pt
> > plus5pt\vtop{\setupinterlinespace[line=0.5em]\box1\box2}% under line
> > }
> > ```
> > usage as follows:
> >
> > ```lmtx
> > \pinyin{寖備}{jìn bèi}
> > ```
>
> The ruby command has no problem with chinese but you need a font which
> has support for it.
> As can be seen in my previous example you can use the style-key to
> switch to a different font
> for the annotation (e.g. \setupruby[style=\pinyinfont]).
>
>  begin example
> \definefallbackfamily [documentfont] [rm] [Noto Serif CJK SC]
> [preset=range:chinese]
> \definefallbackfamily [documentfont] [ss] [Noto Sans CJK SC]
> [preset=range:chinese]
> \definefallbackfamily [documentfont] [tt] [Noto Sans Mono CJK SC]
> [preset=range:chinese]
>
> \definefontfamily [documentfont] [rm] [Noto Serif]
> \definefontfamily [documentfont] [ss] [Noto Sans]
> \definefontfamily [documentfont] [tt] [Noto Sans Mono]
>
> \setupbodyfont [documentfont]
>
> \setupruby[color=darkgray]
>
> \starttext
> \ruby{寖備}{jìn bèi} \ss \ruby{寖備}{jìn bèi} \tt \ruby{寖備}{jìn bèi}
> \stoptext
>  end example
>
> Wolfgang
>
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Is rendering furigana over horizontal or vertical japanese text doable in ConTeXt?

2022-08-21 Thread via ntg-context
Currently, the ruby module does not seem to support cjk fonts? I have
a preliminary implementation of furigana(pinyin in Chinese) as:

```lmtx
% define the pinyin font
\definefont[pinyinfont][name:ahpinying*default at 9pt]
% define the pinyin command
\define[2]\pinyin{%
\setbox1 = \hbox{#1}%
\setbox2 = \hbox{\darkgray \pinyinfont #2}%
\newdimen\maxwd%
\ifdim \wd1>\wd2 \maxwd=\wd1 \else \maxwd=\wd2 \fi%
\setbox1 = \hbox to \maxwd{\hfill \box1 \hfill}%
\setbox2 = \hbox to \maxwd{\hfill \box2 \hfill}%
\hskip0pt plus5pt\vbox{\setupinterlinespace[line=0.5em]\box2\box1}%
above line
% \hskip0pt
plus5pt\vtop{\setupinterlinespace[line=0.5em]\box1\box2}% under line
}
```
usage as follows:

```lmtx
\pinyin{寖備}{jìn bèi}
```

BTW, I hav made a vertical typesetting module for Chinese in ConTeXt LMTX,
vertical_typeset.lua in https://github.com/Fusyong/vertical-typesetting

You should modify the set for Japanese characters and punctuations here:

```lua
local function chars_to_vertical(c)
return c >= 0x04E00 and c <= 0x09FFF
end

local puncs_to_rotate = {
[0x3001] = true, -- 、
[0xFF0C] = true, -- ,
[0x3002] = true, -- 。
[0xFF0E] = true, -- .
[0xFF1F] = true, -- ?
[0xFF01] = true, -- !
[0xFF1A] = true, -- :
[0xFF1B] = true, -- ;
}
```

and there is a doc for example, 大学章句.lmtx, in https://github.com/Fusyong/jiazhu,
and jiazhu.lua in same place is a module of Jiazhu (or 夹注, 割注) in ConTeXt LMTX.

But all the comments are in Chinese.


amano.kenji via ntg-context  于2022年8月16日周二 19:34写道:
>
> At least, furigana seems covered.
>
> How do I know which document to consult? There are many PDF files that come 
> with ConTeXt.
>
> --- Original Message ---
> On Monday, August 15th, 2022 at 3:39 PM, Wolfgang Schuster via ntg-context 
>  wrote:
>
>
> > amano.kenji via ntg-context schrieb am 15.08.2022 um 14:00:
> >
> > > Is there any documentation about \ruby?
> >
> >
> > You can see all available parameters in setup-en.pdf, the example below
> > shows a few of them:
> >
> >  begin example
> > \setupinterlinespace[line=4ex]
> >
> > \setuptype[style=\ttx]
> >
> > \starttext
> >
> > \start
> > x \ruby{aaa}{bbb} x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[location=left]
> > \type{\setupruby[location=left]}\quad x \ruby{aaa}{bbb} x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[location=right]
> > \type{\setupruby[location=right]}\quad x \ruby{aaa}{bbb} x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[location=right,left={[},right={]}]
> > \type{\setupruby[left={[},right={]}]}\quad x \ruby{aaa}{bbb}
> > x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[align=flushleft]
> > \type{\setupruby[align=flushleft]}\quad x \ruby{aa}{bbb}
> > x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[align=flushright]
> > \type{\setupruby[align=flushright]}\quad x \ruby{aa}{bbb}
> > x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[style=\itxx]
> > \type{\setupruby[style=\itxx]}\quad x \ruby{aaa}{bbb} x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[color=blue]
> > \type{\setupruby[color=blue]}\quad x \ruby{aaa}{bbb} x
> > \stop
> >
> > \start \setupruby[voffset=-1.2ex]
> > \type{\setupruby[voffset=-1.2ex]}\quad x \ruby{aaa}{bbb} x
> > \stop
> >
> > \stoptext
> >  end example
> >
> > > What about vertical text?
> >
> >
> > ConTeXt has a mechanism to produce vertical text but there is nothing
> > yet which can
> > be used out of the box to produce a complete document with vertical
> > paragraphs.
> >
> > Wolfgang
> >
> > ___
> > If your question is of interest to others as well, please add an entry to 
> > the Wiki!
> >
> > maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> > https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> > webpage : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> > archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> > wiki : https://contextgarden.net
> > ___
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : https://contextgarden.net
> ___
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : 

Re: [NTG-context] Can't no break between a close punctuation and a open punctuation

2022-08-02 Thread via ntg-context
>
> > Dear Hans,
> >
> > I found that ConTeXt injected two infinity penalties between a close
> > punctuation and a open punctuation, for example between `”` and `“`, or
> > between `:` and `“`, so can not break at these places, as showed in
> > following doc. But actually, we may sometimes need to do so. Please note
> > that there is no space around full width punctuations in Chinese
> document.
>
> you can try this in scrp-cjk.lua (remake the format)
>
> local chinese_8 = {
>  jami_initial = nobreak_shrink_break_stretch,
>  korean   = nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  chinese  = stretch_break, -- nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  hiragana = stretch_break, -- nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  katakana = stretch_break, -- nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  half_width_open  =
> nobreak_autoshrink_break_stretch_nobreak_autoshrink,
> half_width_open  = stretch_break,
>  half_width_close = nobreak_autoshrink_nobreak_stretch,
>  full_width_open  = nobreak_autoshrink_break_stretch_nobreak_shrink,
>  full_width_close = nobreak_autoshrink_nobreak_stretch,
>  full_width_punct = nobreak_autoshrink_nobreak_stretch,
>  hyphen   = nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  non_starter  = nobreak_autoshrink_break_stretch,
>  other= nobreak_autoshrink_break_stretch,
> }
>
>
Thanks to your guidance, I solved the problem. And I would like to look
into some other related issues that I have doubts about and get back to you
together. So I need some more time.


> > doc for example:
> >
> > ```lmtx
> > \setscript[hanzi]
> > \usetypescriptfile[mscore]
> > \usebodyfont   [mschinese,20pt]
>
> can you upgrade the chiese section in that file for windows 10+ as the
> old fonts are gone
>
> (i tested with \definedfont[file:mingliu.ttc*chinese @ 10pt])
>

Sorry, when you say ` that file for windows 10+`, which one are you
referring to? to scrp-cjk.lua?( yes, I will upgrade it.) or to my lmtx doc
for testing?(It work fine in my Windows 10.) or to type-imp-mscore.mkiv?
(It work fine in my Windows 10, and no mingliu.ttc in it.)

Thanks.

  Huang Fusyong(黄复雄)
---
If your question is of interest to others as well, please add an entry to
the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
---
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


[NTG-context] Can't no break between a close punctuation and a open punctuation

2022-08-02 Thread via ntg-context
I sent this email four days ago and it may not have been delivered?
---

Dear Hans,

I found that ConTeXt injected two infinity penalties between a close
punctuation and a open punctuation, for example between `”` and `“`, or
between `:` and `“`, so can not break at these places, as showed in
following doc. But actually, we may sometimes need to do so. Please note
that there is no space around full width punctuations in Chinese document.

doc for example:

```lmtx
\setscript[hanzi]
\usetypescriptfile[mscore]
\usebodyfont   [mschinese,20pt]

\showframe

\starttext

\dorecurse{5}{“好?!;”“:,。”} % linebreak sutck

\dorecurse{30}{“我”} % linebreak sutck

\dorecurse{30}{我} % linebreak work

\dorecurse{30}{我。} % linebreak work

\stoptext
```

What I see between any two consecutive punctuations are

   1
 0   0   655500
   1
 0   655500  0

so nowhere to linebreak.

Thanks.

  Huang Fusyong(黄复雄)

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to
the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
__
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


[NTG-context] Can't no break between a close punctuation and a open punctuation

2022-07-29 Thread via ntg-context
Dear Hans,
I found that ConTeXt injected two infinity penalties between
a close punctuation and a open punctuation, for example
between `”“`, or `:“`, as showed in the following Chinese
document. But actually, we need to break between them sometime.
Please note that there is no space around full width
punctuations in Chinese document.
```lmtx
\setscript[hanzi]
\usetypescriptfile[mscore]
\usebodyfont   [mschinese,20pt]

\showframe

% just for watching node list
% \startluacode
% local watch = require("watch_sys_actions.lua")
% watch.register()
% \stopluacode

\starttext

\dorecurse{5}{“好?!;”“:,。”} % linebreak sutck

\dorecurse{30}{“我”} % linebreak sutck

\dorecurse{30}{我} % linebreak work

\dorecurse{30}{我。} % linebreak work

\stoptext
```

What I see between any two consecutive punctuations is

   1
 0   0   655500
   1
 0   655500  0

so nowhere to linebreak.


Huang Fusyong(黄复雄)


watch_sys_actions.lua
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] linebreak error: no leftinit or rightinit or leftfill or rigthfill expected

2022-07-29 Thread via ntg-context
Thanks, Hans.
My module works again now, with the help of tex.preparelinebreak().

For potential readers:
tex.preparelinebreak(list)  modifyed my list for tex.linebreak(list) to:

 # by user in advance, necessary


   # by user in advance, necessary
...
 # The last glue here, in the end of the list, is
removed

 # as same as parfillrightskip



黄复雄  于2022年7月16日周六 10:02写道:

> Thanks, Hans
>
> I modified my list to:
>
>2873 : par vmodepar>
>3113 : glue indentskip>
>3119 : glue parinitleftskip>
>2879 : glue parinitrightskip>
>2891 : glyph unset>
> ...
> 639 : glyph unset>
>3089 : kern userkern>
>2334 : glue userskip>
>3095 : rule normal>
>3101 : glue spaceskip>
> 642 : glue spaceskip>
>3107 : penalty userpenalty>
> 645 : glue userskip>
>3125 : penalty userpenalty>
>3131 : glue parfillleftskip>
> nil : glue parfillskip>
>
> but the error is the same, so I'll wait the  tex.preparelinebreak(), and
> observe it's work for more details.
>
> Huang Fusyong(黄复雄)
>
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] linebreak error: no leftinit or rightinit or leftfill or rigthfill expected

2022-07-15 Thread via ntg-context
Thanks, Hans

I modified my list to:

   2873 : par vmodepar>
   3113 : glue indentskip>
   3119 : glue parinitleftskip>
   2879 : glue parinitrightskip>
   2891 : glyph unset>
...
639 : glyph unset>
   3089 : kern userkern>
   2334 : glue userskip>
   3095 : rule normal>
   3101 : glue spaceskip>
642 : glue spaceskip>
   3107 : penalty userpenalty>
645 : glue userskip>
   3125 : penalty userpenalty>
   3131 : glue parfillleftskip>
nil : glue parfillskip>

but the error is the same, so I'll wait the  tex.preparelinebreak(), and
observe it's work for more details.

Huang Fusyong(黄复雄)
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


[NTG-context] linebreak error: no leftinit or rightinit or leftfill or rigthfill expected

2022-07-15 Thread via ntg-context
I mistakenly sent the following letter to lua...@tug.org yesterday. I hope
it won't cause anyone any trouble. Thanks to luigi for pointing out the
error.
-

Hi all,
I just updated my ConTeXt to

system  > ConTeXt  ver: 2022.07.06 21:42 LMTX  fmt: 2022.7.12  int:
english/english

yesterday and got a error message in using tex.linebreak(head)  as follow:

luatex warning  > linebreak: no [ leftinit | rightinit | leftfill |
rigthfill] expected

I can't get any information about them. The head and the list going to
tex.linebreak() like:

   2873 : par vmodepar>
   2879 : glue indentskip>
   2891 : glyph unset>
   2897 : glue userskip>
...
639 : glyph unset>
   3089 : kern userkern>
   2334 : glue userskip>
   3095 : rule normal>
   3101 : glue spaceskip>
642 : glue spaceskip>
   3107 : penalty userpenalty>
nil : glue userskip>


My question is:
Which of them is necessary, and
How can I node.new() one and
Where should it go in the list?

Any hint would be appreciated,
Huang Fusyong(黄复雄)
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___