On 15-10-2011 16:45, Paul Menzel wrote:
Dear Hans,
Am Freitag, den 14.10.2011, 23:26 +0200 schrieb Hans Hagen:
A new beta has been uploaded. Nothing new apart from some experimental
code and a few bugfixes. I also uploaded
http://www.pragma-ade.com/preliminaries/hybrid-italics.pdf
I read your document and not being able to contribute anything having to
do with programming below you can find the thing which should be
corrected in my opinion. Not being a native English speaker they could
be wrong though.
1. s/motto’s/mottos/
2. s/cambria/Cambria/
3. `\par` not used everywhere
4. … *at* a boundary …
5. … by not passing the italic information *to* the font machinery …
Thanks
6. For math italics I do not see a difference in the output when the
value is `2` and `3`.
That's work in progress .. we need to adapt lfg files and so (but at
least it offers a mechanism).
Hans
-
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___