Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-28 Thread Alan Stone

Date: Tue, 01 Jul 2008 10:56:53 +0200
From: Hans Hagen [EMAIL PROTECTED]
To: mailing list for ConTeXt users ntg-context@ntg.nl
  re: http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
 
  I've downloaded all files from the above directory to a
  separate folder on my PC and am trying to compile the
  screen version of the english context manual with
 
  texmfstart texexec --pdf --mode=screen cont-en.tex
 
  Is that the correct command ? I'm receiving compile
  errors (log file in attachement).
 
  Comment the fourth line in layo-02.tex, as the error message
  says the command \interfacetranslationtrue is not defined.

that part of the style is kind of low level; the interfase stuff is now
xml bases so there is no need for dirtuy hacks any more (overloads and
such); i have a better version here (will upload it at some point);

Where can the updated version be downloaded please ?

Thanks,
Alan

-
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
   tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
   | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an 
entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-01 Thread Wolfgang Schuster
On Mon, Jun 30, 2008 at 7:53 PM, Alan Stone
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hi,

 re: http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/

 I've downloaded all files from the above directory to a
 separate folder on my PC and am trying to compile the
 screen version of the english context manual with

 texmfstart texexec --pdf --mode=screen cont-en.tex

 Is that the correct command ? I'm receiving compile
 errors (log file in attachement).

Comment the fourth line in layo-02.tex, as the error message
says the command \interfacetranslationtrue is not defined.

Regards
Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-01 Thread Alan Stone
Did so Wolfgang.

Unfortunately I'm getting other compile errors ( in layo-05.tex this time ).
I suspect these sources not being the debugged ones, and/or not everything
is provided in
http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/ to compile them.

Speaking of compile errors, where is there a reference explaining the
meaning of ConTeXt compile error messages ?

Alan

On Tue, Jul 1, 2008 at 8:18 AM, Wolfgang Schuster 
[EMAIL PROTECTED] wrote:

 On Mon, Jun 30, 2008 at 7:53 PM, Alan Stone
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
  Hi,
 
  re: http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
 
  I've downloaded all files from the above directory to a
  separate folder on my PC and am trying to compile the
  screen version of the english context manual with
 
  texmfstart texexec --pdf --mode=screen cont-en.tex
 
  Is that the correct command ? I'm receiving compile
  errors (log file in attachement).

 Comment the fourth line in layo-02.tex, as the error message
 says the command \interfacetranslationtrue is not defined.

 Regards
 Wolfgang

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-01 Thread Wolfgang Schuster
On Tue, Jul 1, 2008 at 10:02 AM, Alan Stone
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 Did so Wolfgang.

 Unfortunately I'm getting other compile errors ( in layo-05.tex this time ).
 I suspect these sources not being the debugged ones, and/or not everything
 is provided in
 http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/ to compile them.

The manuals are complete but Hans used many low level code which
is now included in the base files with different content or now obsolete
and no longer defined. You can see this especially in cont-enp.tex where
the code for the x-set-11 module is included in the environment files
and it's not possible to process the manual without changes in the files.

 Speaking of compile errors, where is there a reference explaining the
 meaning of ConTeXt compile error messages ?

Take a book about TeX.

- The TeXbook,
- TeX by Topic,
- TeX for the Impatient,
- ...

Regards
Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-01 Thread Hans Hagen
Wolfgang Schuster wrote:
 On Mon, Jun 30, 2008 at 7:53 PM, Alan Stone
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hi,

 re: http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/

 I've downloaded all files from the above directory to a
 separate folder on my PC and am trying to compile the
 screen version of the english context manual with

 texmfstart texexec --pdf --mode=screen cont-en.tex

 Is that the correct command ? I'm receiving compile
 errors (log file in attachement).
 
 Comment the fourth line in layo-02.tex, as the error message
 says the command \interfacetranslationtrue is not defined.

that part of the style is kind of low level; the interfase stuff is now 
xml bases so there is no need for dirtuy hacks any more (overloads and 
such); i have a better version here (will upload it at some point);


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-01 Thread Alan Stone
 i have a better version here (will upload it at some point);

Wonderful Hans! Because learning a new language through
updated source code examples is so much more pleasant
and efficient.

The presentation of the former mentioned screen manual
is precisely what brought me to switch to ConTeXt and what
I intended to study now how to implement.

Would you please advise when uploaded ?

Thanks on beforehand,
Alan

On Tue, Jul 1, 2008 at 10:56 AM, Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Wolfgang Schuster wrote:
  On Mon, Jun 30, 2008 at 7:53 PM, Alan Stone
  [EMAIL PROTECTED] wrote:
  Hi,
 
  re: http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
 
  I've downloaded all files from the above directory to a
  separate folder on my PC and am trying to compile the
  screen version of the english context manual with
 
  texmfstart texexec --pdf --mode=screen cont-en.tex
 
  Is that the correct command ? I'm receiving compile
  errors (log file in attachement).
 
  Comment the fourth line in layo-02.tex, as the error message
  says the command \interfacetranslationtrue is not defined.

 that part of the style is kind of low level; the interfase stuff is now
 xml bases so there is no need for dirtuy hacks any more (overloads and
 such); i have a better version here (will upload it at some point);


 -
Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
 -

 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to
 the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl /
 http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net

 ___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-07-01 Thread Hans Hagen
Alan Stone wrote:

 The presentation of the former mentioned screen manual
 is precisely what brought me to switch to ConTeXt and what
 I intended to study now how to implement.

just look at s-pre-*.tex, one of them is derived from the manual one

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-06-30 Thread Alan Stone

Hi,

re: http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/

I've downloaded all files from the above directory to a
separate folder on my PC and am trying to compile the
screen version of the english context manual with

texmfstart texexec --pdf --mode=screen cont-en.tex

Is that the correct command ? I'm receiving compile
errors (log file in attachement).

Best,
Alan

- XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.999.1 (Web2C 7.5.6)
- ConTeXt  ver: 2008.06.22 17:38 MKII  fmt: 2008.6.23 ( ctx minimal)
- Ubuntu 8.04

cont-en.log
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-06-29 Thread Taco Hoekwater
Alan Stone wrote:
 Hi,
 
 I'm trying to figure out the meaning and use
 of the c! and v! prefixes in commands in, for
 example, the layo-xx.tex source files at
 http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
 aka...

c is a constant (LHS), v is a variable (RHS enumeration).

Best wishes,
Taco

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-06-29 Thread Alan Stone
Euuuh, other than constant and variable...

LHS, RHS and enumeration are like klingon to me.  :O)

Are these terms important to understand the code ?

Alan


On Sun, Jun 29, 2008 at 12:52 PM, Taco Hoekwater [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Alan Stone wrote:
 Hi,

 I'm trying to figure out the meaning and use
 of the c! and v! prefixes in commands in, for
 example, the layo-xx.tex source files at
 http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
 aka...

 c is a constant (LHS), v is a variable (RHS enumeration).

 Best wishes,
 Taco
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-06-29 Thread Charles P. Schaum
In a parser, a piece of code that interprets a set of structured rules
(grammar) from a (partially or fully) tokenized input stream from the
lexical analyzer at the front end, LHS is something on the left hand
side of an equation or term (thus, on the left-hand parse tree) and RHS
is on the right hand side.

There are free sources out there to find stuff on parsing so you don't
have to go and buy the Dragon book (Aho, Sethi, Ullmann), which I
nevertheless consider a vade mecum. You will find links to such
documentation under the computer - reference category at:

http://yoel.info/links.htm

Best wishes, and welcome to the world of artificial languages.

Charles

On Sun, 2008-06-29 at 13:09 +0200, Alan Stone wrote:
 Euuuh, other than constant and variable...
 
 LHS, RHS and enumeration are like klingon to me.  :O)
 
 Are these terms important to understand the code ?
 
 Alan
 
 
 On Sun, Jun 29, 2008 at 12:52 PM, Taco Hoekwater [EMAIL PROTECTED] wrote:
  Alan Stone wrote:
  Hi,
 
  I'm trying to figure out the meaning and use
  of the c! and v! prefixes in commands in, for
  example, the layo-xx.tex source files at
  http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
  aka...
 
  c is a constant (LHS), v is a variable (RHS enumeration).
 
  Best wishes,
  Taco
 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
 Wiki!
 
 maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net
 ___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-06-29 Thread Aditya Mahajan
On Sun, 29 Jun 2008, Alan Stone wrote:

 Euuuh, other than constant and variable...

See http://wiki.contextgarden.net/System_Macros/Scratch_Variables

 LHS, RHS and enumeration are like klingon to me.  :O)

 Are these terms important to understand the code ?

While reading code you can simply ignore them. You can also ignore them 
while writing code (at least initially). The advantage of these \v! \c! 
thingies is that it makes it easier to catch typos and write a 
multi-lingual interface.

Aditya


 Alan


 On Sun, Jun 29, 2008 at 12:52 PM, Taco Hoekwater [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Alan Stone wrote:
 Hi,

 I'm trying to figure out the meaning and use
 of the c! and v! prefixes in commands in, for
 example, the layo-xx.tex source files at
 http://context.aanhet.net/svn/manuals/context/
 aka...

 c is a constant (LHS), v is a variable (RHS enumeration).

 Best wishes,
 Taco
 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
 Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net
 ___



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] context manuals sources

2008-06-29 Thread Alan Stone
On Sun, Jun 29, 2008 at 5:53 PM, Aditya Mahajan [EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Sun, 29 Jun 2008, Alan Stone wrote:

 Euuuh, other than constant and variable...

 See http://wiki.contextgarden.net/System_Macros/Scratch_Variables

Ahaa... I thought they were Scratch_Your_Head_Variables.  :O)

Thanks all for your enlightening comments.

Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___