Boas,
Como todos ben sabedes, estamos nesta lista de correo para
crear, establecer e formar o que pretende ser a referencia do proxecto
de traducción do sistema operativo Linux á lingua galega.
Agardamos que isto sexa o máis rápido posible, xa que vai ser
un beneficio para todos (traductores e usuarios) ó evitar a dispersión
de grupos espallados e sen coordinación que existen noutras linguas
coma o castelán. E, por outra banda, temos sempre a avantaxe de que
estamos a traballar con software libre, e polo tanto non temos nada
con aquilo da competencia comercial.
Pero como hai certos aspectos que non son triviais e teñen que
quedar claros, a ser posible coa opinión de todos (n cabezas pensan máis
que un par delas), teremos que estar uns días buscando solucións. Aínda
non hai un método definido para escolle-la boa se estas son diferentes.
Se for necesario, por non atopar unha solución dialogada, penso que non
habería problema en buscar por consenso o método axeitado.
Ben, semella que básicamente os temas a tratar divídense en dous:
* Estructura de LeGAL
- A súa situación perante os grupos de Linux galegos
- Idem perante o exterior (usuarios, institucións...)
- Normas (no caso de que existan)
* Recursos
- Lista(s) de correo
- Servidor/páxinas web
- CVS
O mellor é falalos individualmente en distintos fíos de mensaxes,
para termos unha maior claridade do que estamos a dicir.
Benvidos, e graciñas a todos.
--
_ _ _ _ _ Fidonet: 2:348/105.97
_| |_| _| |_| http://De.nuevo.en/~obras