-Messaggio originale-
Da: talk-it-boun...@openstreetmap.org
[mailto:talk-it-boun...@openstreetmap.org]per conto di Martin
Koppenhoefer
Inviato: venerdì 15 maggio 2009 18.51
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] Bar o cafe
2009/5/13 Antonio Quartulli or...@ritirata.org:
Concordo anch'io che un bar è un bar, però vedevo adesso su
tagwatch che (in
Italia) cafe è usato 620 volte, mentre bar solo 66... Inoltre
bar non è tra le
map features... Che famo?
[...]
ne abbiamo già discusso varie volte, ma mi piace di dire il mio un
altra volta: una bar in Italia NON E' la stessa cosa di un cafe in
Ingleterra o un cafe in Germania o un cafe a Vienna. Forse dalle
descrizioni in Wikipedia nel nostro Wiki sembra questo, ma alla fine
anche un cafe li e un bar da noi sono un bel po differente.
Poi: che problemi ci sono se un bar italiano nella mappa viene
rappresentato come bar? Non è la cosa che si aspettano sia i turisti
che li Italiani? Mettendo tutti bar come café crea confusione da tutti
parti e non è ne meno più coretto (perché per esempio in un café non
si puo mangiare a l'ora di pranzo cosa offrano tanti bar italiani,
perché un café non apre presto come il bar, perché nel café si mette
solo seduto non c'è un bancone come alle bar italiane e anche alle bar
al estero, nel café si va sopratutto il pomeriggio per prendere un
café americano con un pezzo di torta - una abitudine che non c'è in
italia, ...).
Secondo voi un locale dove c'è il classico bancone, ma con attigua una sala
dove sedersi e come dicevi tu, prendere un pezzo di torta ed una tazza di tè,
potrebbe essere eletto a cafè ?
Potrebbero essere una esigenza diversa, offerta da due locali diversi, con il
secondo più attinente allo standard europeo.
Ho provato a cercare le definizioni che alcuni locali si davano (almeno nella
mia zona), ma qui la cosa si confonde ancora di più: la parola cafè esite
poco ma prevale American bar e Bistrot...
F.
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it