Re: [Talk-transit] Is 'Transit' and 'Public Transport' the same thing?

2009-08-07 Thread Christoph Böhme
Peter Miller peter.mil...@itoworld.com schrieb:
 Which leads to a question of terminology...
 
 Is 'transit' a synonym  for 'public transport'? or not. If not then  
 what is the difference?

As a non-native speaker of english I find it easier to guess what
'public transport' means compared to 'transit'. In german 'transit'
usually means passing through something (e.g. when going from the UK
to Germany you transit Belgium and the Netherlands).

Cheers,
Christoph

___
Talk-transit mailing list
Talk-transit@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-transit


Re: [Talk-transit] Is 'Transit' and 'Public Transport' the same thing?

2009-08-06 Thread Frankie Roberto
On Thu, Aug 6, 2009 at 3:28 PM, Peter Miller peter.mil...@itoworld.comwrote:


 I notice that Frankie has created a new Tram page  (no content yet but
 it will come).


Yup!


 Is 'transit' a synonym  for 'public transport'? or not. If not then
 what is the difference?


For me, as a native British English speaker, public transport is the term
that encompasses trains, trams, buses  (perhaps to a lesser extent) planes.


I wouldn't ever user the term transit really. The most common association
would be the Ford Transit Van! I'm also vaguely aware of the term mass
transit. I've always assumed transit to by synonymous with transport
though - ie applicable to all forms of transport, including private
transport.

That's just me though - I'm well aware that other languages, and other
dialects of English (and perhaps even other people within the UK) will have
different interpretations...

Which terms sound more natural to other people on this list?

Frankie

-- 
Frankie Roberto
Experience Designer, Rattle
0114 2706977
http://www.rattlecentral.com
___
Talk-transit mailing list
Talk-transit@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-transit