Re: Otras tres diferencias

2005-07-10 Thread Monica Hall
> Thanks Monica. 'Guardame las vacas' is certainly based on the romanesca,
but
> the 'Otras tres diferencias' only partially fits the passamezzo antico:
> i/VII/i/V/III/VII/i-V/i.
>
> 'Otras' has this chordal outline: i/VII/VI/V/i/VII/iv-V/i/iv-V/I - the
first
> half of which is often referred to now as the 'Andalusian cadence'. The
> interesting chord is VI, which appears in first inversion (implying but
> changing the passamezzo antico sequence).

Yes - you are right although arguably he has just touched on the F major
chord = III at the mid point.

I think the point is we classify these things and give them names today for
our convenience, but in the 16th and 17th centuries they were actually more
fluid.  What was important was the bass line and melody and how the harmony
was filled in could vary.  Hence the B flat major chord instead of D minor.
The bass line is D   C   D   A etc.  The melody is just the four descending
notes - F, E, D, C# which also fits the romanesca - III  VII   i   V or F
C   D   A.  (My transcription is in D minor.)

It is interesting that Murcia often introduces the "Andalusian cadence" into
his passacalles which are generally based on  i  iv  V  i but it is also
associated with the chacona.

Cheers

Monica



> -Original Message-
> From: Monica Hall [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: 09 July 2005 15:43
> To: Rob MacKillop
> Cc: vihuela
> Subject: Re: Otras tres diferencias
>
>
> I think that these are two quite separate pieces.  The Spanish translates
> better as "Another three variations on 'Guardame las vacas' made on the
> other (or another) part" - the other part being a different version of the
> bass line.
>
> In his dissertation on the vihuela John Ward says that the bass line is
that
> of the passamezzo antico instead of the romanesca, but that the discant of
> the romanesca is retained.  I haven't played it recently but I'm sure he
> must be right.
>
> Monica
>
> Monica
>
> - Original Message -
> From: Rob MacKillop <[EMAIL PROTECTED]>
> To: 
> Sent: Saturday, July 09, 2005 10:05 AM
> Subject: Otras tres diferencias
>
>
> > Have we a definitive understanding of what Narvaez was referring to
> > when
> he
> > entitled the piece after 'Guardame las vacas' as ''Otras tres
> > diferencias sobre 'Guardame las vacas', hechas por otra parte''?
>
>
> ''Otras tres diferencias
> > sobre , hechas por otra parte''?
>
>
> The grounds each piece
> > are built upon are entirely different, likewise the melody (if we can
> > call it that - seems more like variations without a theme, just
> > doodling on the chord structures). So the first part of the title is
> > confusing : 'three
> more
> > variations on Guardame las vacas'. My Spanish is very poor, and the
> > second part of the title looks like 'one has for the other part', or
> > 'we have for the other part'.
> >
> > Rob
> >
> >
> >
> >
> > To get on or off this list see list information at
> > http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
> >
> >
>
>
>
>
>
>




RE: Otras tres diferencias

2005-07-10 Thread Rob MacKillop
Thanks Monica. 'Guardame las vacas' is certainly based on the romanesca, but
the 'Otras tres diferencias' only partially fits the passamezzo antico:
i/VII/i/V/III/VII/i-V/i. 

'Otras' has this chordal outline: i/VII/VI/V/i/VII/iv-V/i/iv-V/I - the first
half of which is often referred to now as the 'Andalusian cadence'. The
interesting chord is VI, which appears in first inversion (implying but
changing the passamezzo antico sequence).

I haven't read Ward (he is usually correct!) and wonder what is the
'discant' of Guardame, and how does it fit into this sequence?

Rob

-Original Message-
From: Monica Hall [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Sent: 09 July 2005 15:43
To: Rob MacKillop
Cc: vihuela
Subject: Re: Otras tres diferencias


I think that these are two quite separate pieces.  The Spanish translates
better as "Another three variations on 'Guardame las vacas' made on the
other (or another) part" - the other part being a different version of the
bass line.

In his dissertation on the vihuela John Ward says that the bass line is that
of the passamezzo antico instead of the romanesca, but that the discant of
the romanesca is retained.  I haven't played it recently but I'm sure he
must be right.

Monica

Monica

- Original Message -
From: Rob MacKillop <[EMAIL PROTECTED]>
To: 
Sent: Saturday, July 09, 2005 10:05 AM
Subject: Otras tres diferencias


> Have we a definitive understanding of what Narvaez was referring to 
> when
he
> entitled the piece after 'Guardame las vacas' as ''Otras tres 
> diferencias sobre 'Guardame las vacas', hechas por otra parte''?


''Otras tres diferencias
> sobre , hechas por otra parte''?


The grounds each piece
> are built upon are entirely different, likewise the melody (if we can 
> call it that - seems more like variations without a theme, just 
> doodling on the chord structures). So the first part of the title is 
> confusing : 'three
more
> variations on Guardame las vacas'. My Spanish is very poor, and the 
> second part of the title looks like 'one has for the other part', or 
> 'we have for the other part'.
>
> Rob
>
>
>
>
> To get on or off this list see list information at 
> http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
>
>







Re: Otras tres diferencias

2005-07-10 Thread Monica Hall

I think that these are two quite separate pieces.  The Spanish translates
better as "Another three variations on 'Guardame las vacas' made on the
other (or another) part" - the other part being a different version of the
bass line.

In his dissertation on the vihuela John Ward says that the bass line is that
of the passamezzo antico instead of the romanesca, but that the discant of
the romanesca is retained.  I haven't played it recently but I'm sure he
must be right.

Monica

Monica

- Original Message -
From: Rob MacKillop <[EMAIL PROTECTED]>
To: 
Sent: Saturday, July 09, 2005 10:05 AM
Subject: Otras tres diferencias


> Have we a definitive understanding of what Narvaez was referring to when
he
> entitled the piece after 'Guardame las vacas' as ''Otras tres diferencias
> sobre 'Guardame las vacas', hechas por otra parte''?


''Otras tres diferencias
> sobre , hechas por otra parte''?


The grounds each piece
> are built upon are entirely different, likewise the melody (if we can call
> it that - seems more like variations without a theme, just doodling on the
> chord structures). So the first part of the title is confusing : 'three
more
> variations on Guardame las vacas'. My Spanish is very poor, and the second
> part of the title looks like 'one has for the other part', or 'we have for
> the other part'.
>
> Rob
>
>
>
>
> To get on or off this list see list information at
> http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
>
>




Otras tres diferencias

2005-07-09 Thread Rob MacKillop
Have we a definitive understanding of what Narvaez was referring to when he
entitled the piece after 'Guardame las vacas' as ''Otras tres diferencias
sobre 'Guardame las vacas', hechas por otra parte''? The grounds each piece
are built upon are entirely different, likewise the melody (if we can call
it that - seems more like variations without a theme, just doodling on the
chord structures). So the first part of the title is confusing : 'three more
variations on Guardame las vacas'. My Spanish is very poor, and the second
part of the title looks like 'one has for the other part', or 'we have for
the other part'. 

Rob




To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html