On 22 Aug 2011, at 20:18, Florian Effenberger wrote:

> Hi Simon,
> 
> Simon Phipps wrote on 2011-08-21 22:32:
>> As a matter of general style I believe TDF should not use the controversial 
>> expression "intellectual property" anywhere. I suggest the following phrase:
>> 
>>> >  "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of
>>> >  their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks
>>> >  in one or more countries. Their respective logos and icons are also 
>>> > subject
>>> >  to international copyright laws. Uses are explained our trademark 
>>> > policy."
> 
> IP might indeed be a tough term, I agree.
> 
> However, I feel that "Uses are explained..." isn't strong enough. Wouldn't my 
> original proposal ("...subject to our...") be better and more binding?

I'm not sure about "binding" as I think "explained" is actually an assertive 
word, but sure, that's fine too. I was just trying to be concise!

S.


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to steering-discuss+h...@documentfoundation.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/steering-discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to