correccion y los isos salgan con la info que esta ahora
roger
--- On Thu, 6/5/08, Roger Peña [EMAIL PROTECTED] wrote:
From: Roger Peña [EMAIL PROTECTED]
Subject: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2
To: centos-es@centos.org
Received: Thursday, June 5, 2008, 8:35 PM
bueno
--- On Fri, 6/6/08, Ing. Ernesto Pérez Estévez [EMAIL PROTECTED] wrote:
From: Ing. Ernesto Pérez Estévez [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2
To: centos-es@centos.org
Received: Friday, June 6, 2008, 1:34 PM
Roger Peña wrote:
bueno
bueno, no tengo permisos en el wiki, no he tratado pero la ultima vez no tenia:
en fin: solo empezando a leer encontre que:
-Bienvenido a la versión de 5.2 CentOS
+Bienvenido a la versión 5.2 de CentOS
-Contiene una gran cantidad de errores corregidos
+Contiene una gran cantidad de correcciones
Hola:
Me parece muy bien los cambios que propone Roger, solo me sono raro esto:
-marcas del provedor, para satisfacer los términos de uso
+marcas del provedor tal y como es requerido por los términos de uso
seria:
+marcas del proveedor, tal y como es requerido por los términos de uso.
le
--- On Thu, 6/5/08, O. T. Suarez [EMAIL PROTECTED] wrote:
From: O. T. Suarez [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2
To: centos-es@centos.org
Received: Thursday, June 5, 2008, 8:49 PM
Hola:
Me parece muy bien los cambios que propone Roger