Package: libdvd-pkg Version: 1.3.99-1-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Dear Maintainer, In attachment there is updated Czech translation of PO debconf template (cs.po) for package libdvd-pkg, please include it. -- System Information: Debian Release: 8.2 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.16.0-4-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=cs_CZ.utf8, LC_CTYPE=cs_CZ.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system)
# Czech PO debconf template translation of libdvd-pkg. # Copyright (C) 2015 Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com> # This file is distributed under the same license as the libdvd-pkg package. # Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdvd-pkg 1.3.99-1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libdvd-...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-16 09:15+0200\n" "Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 ../templates:4001 ../templates:6001 msgid "" "This package automates the process of launching downloads of the source " "files for ${PKGG} from videolan.org, compiling them, and installing the " "binary packages (${PKGG_ALL})." msgstr "" "Tento balíček automatizuje proces spouštění stahování zdrojových souborů " "pro ${PKGG} z videolan.org, kompiluje je a instaluje binární balíčky " "(${PKGG_ALL})." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please run \"sudo dpkg-reconfigure ${PKGI}\" to launch this process for the " "first time." msgstr "" "Pro spuštění tohoto procesu nejprve prosím spusťte příkaz \"sudo " "dpkg-reconfigure ${PKGI}\"." #. Type: title #. Description #: ../templates:3001 msgid "Download, build and install " msgstr "Stažení, sestavení a instalace ${PKGG}${VER} " #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Download, build, and install ${PKGG}${VER}?" msgstr "Stáhnout, sestavit a nainstalovat ${PKGG}${VER}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Please confirm whether you wish this to happen." msgstr "Potvrďte prosím, zda si přejete tuto akci provést." #. Type: title #. Description #: ../templates:5001 msgid "Upgrade available for ${PKGG}" msgstr "Dostupná aktualizace pro ${PKGG}" #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "An update to version ${VER} is available, but automatic upgrades are " "disabled." msgstr "" "Je dostupná aktualizace na verzi ${VER}, automatická instalace " "aktualizací je však zakázána." #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "Please run \"sudo dpkg-reconfigure ${PKGI}\" to launch this process manually " "and/or activate automatic upgrades in future." msgstr "" "Pro ruční spuštění tohoto procesu spusťte prosím příkaz \"sudo dpkg-reconfigure " "${PKGI}\" anebo do budoucna aktivujte automatickou instalaci aktualizací." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 msgid "Enable automatic upgrades for ${PKGG}?" msgstr "Povolit automatickou instalaci aktualizací pro ${PKGG}?" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 ../templates:8001 msgid "" "If activated, the APT post-invoke hook takes care of future automatic " "upgrades of ${PKGG} (which may be triggered by new versions of ${PKGI}). " "When updates are available, the hook will launch the process of downloading " "the source, recompiling it, and (if \"apt-get check\" reports no errors) " "using \"dpkg -i\" to install the new versions." msgstr "" "Je-li aktivována, háček APT post-invoke se u ${PKGG} postará o budoucí " "instalaci aktualizací (které mohou být vyvolány novými verzemi ${PKGI}). " "Když jsou dostupné aktualizace, spustí tento háček proces stahování zdroje, " "jeho překompilování, a (pokud \"apt-get check\" nenahlásí žádné chyby) k " "instalaci nových verzí použije \"dpkg -i\"." #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 ../templates:8001 msgid "" "Alternatively, the process can be launched manually by running \"sudo dpkg-" "reconfigure ${PKGI}\"." msgstr "" "Nebo lze proces spustit ručně spuštěním příkazu \"sudo dpkg-reconfigure " "${PKGI}\"." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:8001 msgid "Disable automatic upgrades for ${PKGG}?" msgstr "Zakázat automatickou instalaci aktualizací pro ${PKGG}?"