Package: gpe-expenses Severity: wishlist Tags: l10n, patch
Hi, please find the attached Czech (cs.po) translation of gpe-expenses. Best regards Daniel Kavan
# translation of gpe-expenses-cs.po to Czech # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gpe-expenses package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-expenses-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-05-16 16:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 10:38+0200\n" "Last-Translator: Daniel Kavan <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../desktop/gpe-expenses.desktop.in.in.h:1 ../src/expenses-gtk.c:249 #: ../src/expenses-gtk.c:868 msgid "Expenses" msgstr "Výdaje" #: ../desktop/gpe-expenses.desktop.in.in.h:2 msgid "Simple Expenses records for GPE" msgstr "Jednoduché záznamy o výdajÃch pro GPE" #: ../src/expenses-gtk.c:224 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: ../src/expenses-gtk.c:225 msgid "Type:" msgstr "Druh:" #: ../src/expenses-gtk.c:226 msgid "Payment:" msgstr "Platba:" #: ../src/expenses-gtk.c:227 msgid "Currency:" msgstr "MÄna:" #: ../src/expenses-gtk.c:228 msgid "Vendor:" msgstr "Prodejce:" #: ../src/expenses-gtk.c:229 msgid "City:" msgstr "MÄsto:" #: ../src/expenses-gtk.c:230 msgid "Note:" msgstr "Poznámka:" #: ../src/expenses-gtk.c:231 msgid "Attendees" msgstr "SpoleÄnÃci" #: ../src/expenses-gtk.c:435 msgid "Expenses records for GPE. Supports payment types, categories, expense types (mileage, meals, parking, etc.), notes and currency selection." msgstr "Záznamy o výdajÃch pro GPE. Podporuje druhy plateb, kategorie, druhy výdajů (jÃzdné, stravné, parkovné, atd.), poznámky a volbu mÄny." #. Translators: short form of 'miles' #: ../src/expenses-gtk.c:483 msgid "mi" msgstr "mil" #. Translators: short form of 'kilometres' #: ../src/expenses-gtk.c:485 msgid "km" msgstr "km" #: ../src/expenses-gtk.c:724 msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/expenses-gtk.c:738 msgid "Type" msgstr "Druh" #: ../src/expenses-gtk.c:756 msgid "Amount" msgstr "Obnos" #. * \brief Common QOF CLI options #. #. These are definitions for popt support in the CLI. Every #. program's popt table should start with QOF_CLI_OPTIONS or a #. replacement to insert the standard options into it. Also enables #. autohelp. End your popt option list with POPT_TABLEEND. If you #. want to remove any of these options, simply copy QOF_CLI_OPTIONS #. into a macro of your own and remove the options you do not need. #. #: ../src/gpe-expenses.c:160 ../src/qof-main.h:432 msgid "List all databases supported by the current QOF framework and exit." msgstr "VypÃÅ¡e vÅ¡echny databáze podporované systémem QOF a skonÄÃ." #: ../src/gpe-expenses.c:163 ../src/qof-main.h:435 msgid "List the fields within the specified database and exit, requires -d." msgstr "VypÃÅ¡e pole obsažená v uvedené databázi a skonÄÃ, vyžaduje -d." #: ../src/gpe-expenses.c:166 ../src/qof-main.h:438 msgid "Query the QSF XML data in <filename>" msgstr "Dotáže se na QSF XML data v <souboru>" #: ../src/gpe-expenses.c:169 ../src/qof-main.h:441 msgid "Shorthand to only query objects that contain the specified date." msgstr "Zkratka pro dotaz jen na objekty obsahujÃcà dané datum." #: ../src/gpe-expenses.c:172 ../src/qof-main.h:450 msgid "Specify a SQL query on the command line." msgstr "Uvádà SQL dotaz v pÅÃkazové Åádce." #: ../src/gpe-expenses.c:174 ../src/qof-main.h:452 msgid "Specify one or more SQL queries contained in a file." msgstr "Uvádà jeden nebo vÃce SQL dotazů obsažených v souboru." #: ../src/gpe-expenses.c:177 ../src/qof-main.h:455 msgid "Write the results of any query to the file" msgstr "ZapÃÅ¡e výsledek dotazu do souboru" #: ../src/gpe-expenses.c:179 msgid "Use the Gtk graphic interface" msgstr "Použije grafické rozhranà GTK" #: ../src/gpe-expenses.c:181 ../src/qof-main.h:459 msgid "Print debugging information to a temporary file." msgstr "VypÃÅ¡e ladicà informace do doÄasného souboru." #: ../src/gpe-expenses.c:183 ../src/qof-main.h:461 msgid "Display version information" msgstr "Zobrazà informace o verzi" #: ../src/gpe-expenses.c:185 ../src/qof-main.h:463 msgid "Shorthand to only query objects that are set to the specified category." msgstr "Zkratka pro dotaz jen na objekty zaÅazené do dané kategorie." #: ../src/gpe-expenses.c:202 msgid "" "\n" " Expenses applet for GPE using QOF - \n" " the Query Object Framework.\n" " Supports writing iPAQ data to SQLite.\n" " SQL-type queries on the live data or SQLite file.\n" " SQLite data can be imported into other QOF applications.\n" "\n" " Use exactly one of -i -l --gui or --explain;\n" " options are -c -t -w, -s or -f.\n" "\n" msgstr "" "\n" " Aplet Expenses pro GPE využÃvajÃcà QOF - \n" " Query Object Framework.\n" " Podporuje zápis dat z iPAQu do SQLite.\n" " SQL dotazy na skuteÄných datech nebo SQLite souboru.\n" " SQLite data mohou být pÅenesena do jiné QOF aplikace.\n" "\n" " Použijte jen jeden z -i -l --gui nebo --explain;\n" " Možnosti jsou -c -t -w, -s nebo -f.\n" "\n" #: ../src/gpe-expenses.c:233 #, c-format msgid "%s: ERROR: specify only one of-i, -l, --gui or --explain.\n" msgstr "%s: Chyba: uveÄte jen jeden z -i, -l, --gui a --explain.\n" #: ../src/gpe-expenses.c:243 #, c-format msgid " For gpe-expenses support, join the QOF-devel mailing list at\n" msgstr "Pro podporu pro gpe-expenses použijte mailovou konferenci na\n" #: ../src/gpe-expenses.c:245 #, c-format msgid "" "\n" " This is gpe-expenses v%s\n" msgstr "" "\n" "Toto je gpe-expenses v%s\n" #: ../src/gpe-expenses.c:246 #, c-format msgid " Expenses applet for GPE on iPAQ .\n" msgstr " Výdajový aplet pro GPE na iPAQ.\n" #. Translators: Add or subtract dots to keep the translated lines aligned vertically #: ../src/gpe-expenses.c:248 #, c-format msgid " Build target.........: %s\n" msgstr " CÃl sestavenÃ........: %s\n" #: ../src/gpe-expenses.c:249 #, c-format msgid " Build date...........: %s %s\n" msgstr " Datum sestavenÃ......: %s %s\n" #: ../src/gpe-expenses.c:250 #, c-format msgid "" " --debug logs to......: %s\n" "\n" msgstr "" " --debug loguje do ...: %s\n" "\n" #: ../src/gpe-expenses.c:251 #, c-format msgid "" " Please use --help for more detailed options.\n" "\n" msgstr "" "Pro podrobnÄjÅ¡Ã volby prosÃm použijte --help.\n" "\n" #: ../src/gpe-expenses.c:293 #, c-format msgid "%s: ERROR: got option %d, arg %s\n" msgstr "%s: Chyba: obdržena volba %d, argument %s\n" #: ../src/gpe-expenses.c:334 #, c-format msgid "" "%s: Error: please specify which database you would like explained.\n" "\n" msgstr "" "%s: Chyba: prosÃm uveÄte, kterou databázi chcete objasnit.\n" "\n" #: ../src/qof-main.c:393 #, c-format msgid "%s: Error: Cannot exclude database \"%s\" with option -e because option -d is set to include the database: \"%s\". Use the '-l' command to see the full list of supported databases.\n" msgstr "%s: Chyba: Nemohu vylouÄit databázi \"%s\" volbou -e, protože volba -d je nastavena, aby zahrnovala databázi \"%s\". Použijte '-l' pro zobrazenà vÅ¡ech podporovaných databázÃ.\n" #: ../src/qof-main.c:446 #, c-format msgid "" "\n" "%s: You can use the supported database names with '%s -d' and in SQL queries (as the table name) with '%s -s|f'. Descriptions are shown only for readability.\n" msgstr "" "\n" "%s: Můžete použÃt podporované názvy databázà s '%s -d' a v SQL dotazech (jako jméno tabulky) s '%s -s|f'. Popisy jsou uvádÄny jen pro zvýšenà Äitelnosti.\n" #: ../src/qof-main.c:450 msgid "Name" msgstr "Jméno" #: ../src/qof-main.c:450 msgid "Description" msgstr "Popis" #: ../src/qof-main.c:453 #, c-format msgid "" "\n" "Use '%s -d <database> --explain' to see the list of fields within any supported database." msgstr "" "\n" "Použijte '%s -d <databáze> --explain' pro zobrazenà seznamu polà kterékoli podporované databáze." #: ../src/qof-main.c:455 ../src/qof-main.c:474 #, c-format msgid "" "\n" "Thank you for using %s\n" "\n" msgstr "" "\n" "DÄkujeme za použità %s\n" "\n" #: ../src/qof-main.c:462 #, c-format msgid "Type: %s\tName: %s\n" msgstr "Typ: %s\tJméno: %s\n" #: ../src/qof-main.c:471 #, c-format msgid "" "\n" "Parameters of the %s database:\n" "\n" msgstr "" "\n" "Parametry databáze %s:\n" "\n" #: ../src/qof-main.c:590 #, c-format msgid "%s: There was an error reading the file '%s'.\n" msgstr "%s: Chyba pÅi Ätenà souboru '%s'.\n" #: ../src/qof-main.h:444 msgid "Shorthand to only query objects within a specific supported database. " msgstr "Zkratka pro dotaz jen na objekty v rámci dané podporované databáze. " #: ../src/qof-main.h:447 msgid "Shorthand to exclude a supported database from the query." msgstr "Zkratka pro vynechánà podporované databáze z dotazu." #: ../src/qof-main.h:457 msgid "Compress output files, 0 for none, 9 for maximum" msgstr "Komprese výstupnÃch souborů, 0 pro žádnou, 9 pro nejvÄtÅ¡Ã"