apo:~# dpkg -S /usr/bin/locale
libc6: /usr/bin/locale
这本是glibc库的一部分,可参考库手册locals and internationalization章节。
系统要支持中文,你肯定要在#dpkg-reconfigure locales 添加中文,然后设置环境变量,选择期望的locale数据。
`su'和`su -'的本来就是一个保持当前用户的环境设置,另一个完全切换成目标用户的环境设置。
su正常,说明你当前用户的环境设置正确。su -不正常,只是说明root账户的环境下,语言相关的变量没有设置而已。
-apo@cn
debian中有个有趣的现象。所有用户,包括安装时新建的用户,都会从/etc/skel复制模板过来。然而root本身是不复制模板的。
我怀疑是安全性问题,毕竟root下执行的代码,越少越好。
在 2011年4月2日 下午3:55,apo g...@ygsong.com写道:
apo:~# dpkg -S /usr/bin/locale
libc6: /usr/bin/locale
这本是glibc库的一部分,可参考库手册locals and internationalization章节。
系统要支持中文,你肯定要在#dpkg-reconfigure locales
4:06
收件人: apog...@ygsong.com; Debian Chinese
GBdebian-chinese-gb@lists.debian.org;
主题: Re: 回复: gnome-terminal: su - usrname进入后,无法输入中文
debian中有个有趣的现象。所有用户,包括安装时新建的用户,都会从/etc/skel复制模板过来。然而root本身是不复制模板的。
我怀疑是安全性问题,毕竟root下执行的代码,越少越好。
在 2011年4月2日 下午3:55,apo g...@ygsong.com写道:
apo:~# dpkg -S /usr
- usrname进入后,无法输入中文
debian中有个有趣的现象。所有用户,包括安装时新建的用户,都会从/etc/skel复制模板过来。然而root本身是不复制模板的。
我怀疑是安全性问题,毕竟root下执行的代码,越少越好。
在 2011年4月2日 下午3:55,apo g...@ygsong.com写道:
apo:~# dpkg -S /usr/bin/locale
libc6: /usr/bin/locale
这本是glibc库的一部分,可参考库手册locals and internationalization章节。
系统要支持中文,你肯定要在#dpkg
4 matches
Mail list logo