Jonathan Nieder wrote:
Charles Plessy wrote:
- Another kind of list value has one value per line. Not
straightforward...
Doesn't seem so bad. How would you propose rewording it?
Shouldn't it be Another type of list has one value per line? The
values don't have one value per line - they
I suspect it would be a waste of effort producing a patch just yet.
Christian PERRIER wrote:
Type: boolean
Default: true
_Description: Generate traditional versions of fonts?
- xfonts-traditional can automatically generate traditional versions
- (with foundry Trad instead of Misc of all
Justin B Rye wrote:
I suspect it would be a waste of effort producing a patch just yet.
So much for my daydreams of a hundred DDs pouring in with better
ideas! Still, I liked Josh Tripplet's approach, so here's a patch
adopting that.
--
JBR with qualifications in linguistics, experience
Ian Jackson wrote:
Wouter Verhelst writes (Re: Use of the first person in messages from the
computer):
A computer cannot refer to itself, because it does not have a self.
I'm sorry, but that is completely wrong.
README
drink me
someone me facit
README is itself a reference to DRINK
Christian PERRIER wrote:
Type: boolean
Default: true
_Description: Report installation of public packages to Go Dashboard?
+ The goinstall program reports the successful installation of the public
packages to
I assume when it talks about packages here it doesn't mean .debs;
saying public
Bas van den Dikkenberg wrote:
I need a little bit of help i am dislectic and need some help checking
the spelling and grammer is ther some that want to help me.
Sure! It's no trouble.
its aboud these 3 files, for the comments also.
Okay.
# lintian gives a waring becouse of file
In the control file:
These changes make the fonts compatible with the US-ASCII character
+ set, as UTF-8 is not compatible with ASCII in its usage of the
+ backquote and some other characters. With these fonts, pre-2000
^
Ian had double space between
Christian PERRIER wrote:
Default: caching
_Description: Pipeline flavor:
If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to
- select keystone. If you don't use this service, you can safely choose
- caching only.
\ No newline at end of file
+ select keystone. If you
Filipus Klutiero wrote:
Thank you Francesca. Here are some remarks:
I've acted on all these.
I also (on my second try) corrected the Paris BSP URL to
http://wiki.debian.org/BSP/2012/02/fr/Paris;
but I notice that the upcoming York BSP is
MJ Ray wrote:
Says:
## When is this announcement likely to be send out? Please keep in mind,
Should say (typo or tense):
## When is this announcement likely to be sent out? Please keep in mind,
I might as well fix that.
I'll also handle FK's nitpick about 48GB, which is my fault for
Filipus Klutiero wrote:
pDebian Project Leader, Stefano Zacchiroli saidqThe Debian Project has a
long tradition of standing up for users' rights to an entirely Free operating
system. Patent fears, uncertainties and doubts undermine this. A patent
policy
and a contact point for related issues
Eugene V. Lyubimkin wrote:
How should I write English messages which contain a named computer entity as
an object or a subject? E.g.
unable to open (the?) file '%s'
unable to close (the?) directory '%s'
(the?) file '%s' does not exist
If you were trying to write full grammatical
Christian PERRIER wrote:
This is the last call for comments for the review of debconf
templates for golang.
Okay, now my head is spinning! But yes, this looks good for the
non-weekly versions.
Except... hang on, these ones are new:
Package: golang-mode
Architecture: all
Depends:
Christian PERRIER wrote:
Template: xcp-xapi/networking_type
[...]
+ The xcp-networkd daemon supports two network backends: standard Linux
bridging
+ and Open vSwitch.
Of course xcp-networkd already contains the word daemon... but
I've considered various ways of avoiding this and none of
To celebrate the fifth anniversary of the Smith Review Project I've
created http://wiki.debian.org/WhyTheName; as a more appropriate
place to keep all my witterings about packagename etymologies...
--
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and
pierre.saram...@imag.fr wrote:
obWhyTheName: something to do with logiciel and éléments finis...
Rheolef means rheo + ef. Rheo is a grec word that meas material
that flows (water, mud, blood, etc).
As in rheostat and various unpleasant forms of -rhea! I suspected
that, but it wasn't until
Eugene V. Lyubimkin wrote:
Forgot the actual template file. Attached now.
.pot files are hard to review out of context, but here's my attempt:
#: console/cupt.cpp:109
msgid prints the info about binary package(s)
msgstr
A very minor general problem: info about binary packages works,
but if
Eugene V. Lyubimkin wrote:
#: console/cupt.cpp:114
msgid finds a dependency path between system/package(s) and a package
msgstr
What does that mean? What, in this context, is a system?
In this context system == set of installed packages. Perhaps
finds a dependency path between a
Christian PERRIER wrote:
(I had hard times understading what the package is exactly about as I
was working offline. It often is a proof that more information is
neededWhat is Graphite? What is a Twisted daemon? etc.
There are several layers of baffling names here. AIUI:
* Twisted is a
David Prévot wrote:
In order not to focus too much about what people do
(technical/non-technical stuff), and more about welcoming people, I
propose to stick with Stefano second proposal:
qThis statement marks a new stage in the process of welcoming
-contributors in our project/q said
Jonas Genannt wrote:
Justin B Rye j...@edlug.org.uk wrote:
Why *is* the package called graphite-carbon? It's a set of Python
modules called carbon, so doesn't Debian's Python Policy require it to
be named python-carbon? Compare python-twisted, python-graphite,
and python-whisper
Arno Töll wrote:
(please CC: me on replies)
could someone willing to help us non-native English speakers to review
our existing documentation and configuration files for the upcoming
Apache2 package supposed to be included in Wheezy? Any help would be
welcomed. You can obtain the source
Michael Hanke wrote:
I'd like to ask you for a review of the debconf template of the 'condor'
package -- a recent addition to Debian. I'm attaching the POT file.
The template itself is much easier to edit; so my attached patch etc.
use that.
[...]
#. Type: boolean
#. Description
#:
More attempts to understand the User ID domain bit...
Since the shared-FS label part seems easier to understand, would it be
possible to reorder the debconf questions so that it's asked first?
[...]
(Oh, and I'm standardising on personal Condor installation)
I think standardizing on
Christian PERRIER wrote:
This is the last call for comments for the review of debconf
templates for graphite-carbon.
[...]
Description: backend data caching and persistence daemon for Graphite
Graphite is a web application using the Twisted framework to provide
real-time visualization and
Michael Hanke wrote:
thanks for all your input regarding the Condor templates. For the
record, I'm attaching the current/final state. I will send out a
call for translations shortly.
One last nitpick:
Template: condor/admin
Type: string
Default: root@localhost
_Description: Email address
Kartik Mistry wrote:
We recently introduced Debconf template into package and we're
requesting to review it by list. Our beloved Christian Perrier also
suggested to get debian/control reviewed, so I'm attaching both files
for review.
Okay... unsurprisingly I've spent a lot more time looking
Regid Ichira wrote:
NOTES
For the partitions are some information (e.g. queue
attributes) inherited from parental device.
I am not confident with my English. Is it badly phrased? How it can
be improved?
It manages to pack a lot of problems into such a short
Martin Eberhard Schauer wrote:
reviewing a translation of the package description (1)
I'll include it inline for easier reference:
# Description: tool to edit disk quotas from the command line
# Quotatool is a utility to set filesystem quotas from the commandline.
# Most quota-utilities are
Justin B Rye wrote:
diff -ru quotatool-1.4.12.pristine/debian/control
quotatool-1.4.12/debian/control
I've also submitted a wishlist patch for quota - see #673396.
--
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and probably no clue about
(Barging in from d-l-e as usual)
Gaudenz Steinlin wrote:
[...]
I'm not sure if this change really warants an NEWS.Debian entry as for most
people it does not change anything and as far as I understand it this is a
new additional feature, not a change in ifupdown behavior. Is it really
Martin Eberhard Schauer wrote:
I have a problem understanding the descriptions for GNOME introspection (1),
(2)
packages. As their purpose is identical, the descriptions share almost
identical
paragraphs. I've copied three examples from my todo list.
gir1.2-gtop-2.0
This package can
Martin Eberhard Schauer wrote (CCing d-l-e):
translating the package description I wondered whether the last
paragraph could be improved. I'm afraid that it is not just the last
paragraph
This one's been through debian-l10n-english a couple of times before,
so I was already happy with it.
Martin Eberhard Schauer wrote:
Justin B Rye wrote:
This cron package is configured by default to do some basic daily
system
maintenance tasks. Other packages, such as checksecurity, can provide
further maintenance tasks.
[...]
Actually, my main concern was Other packages
Next in alphabetical order, apt-cdrom.8.xml:
[...]
refsect1titleDescription/title
paracommandapt-cdrom/command is used to add a new CDROM to APTs list
^ ^
Missing hyphen in CD-ROM (yes, the dictionary says there's a
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
[...]
Template: ledgersmb/admin_login
Type: string
Default: ledgersmb
+_Description: Database administrative user login:
+ Please enter the login of the LedgerSMB database administrative user. This
+ login is
David Kalnischkies wrote:
In all other places i followed your suggestion with using disc.
Never knew before that a disk is not a disc. I thought this was more
of a color vs. colour thing, but yeah, i never really used discs…
It *should* have been a matter for $LANG, but alas the IT world has
apt-extracttemplates.1.xml is trivial; the only thing I'd suggest for
it is
refnamediv
refnameapt-extracttemplates/refname
-refpurposeUtility to extract DebConf config and templates from Debian
packages/refpurpose
+refpurposeUtility to extract debconf config and templates from
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
[...]
Template: icinga/check_external_commands
Type: boolean
Default: false
-_Description: Icinga check external commands:
+_Description: Use external commands with Icinga?
Being a boolean template, it shoul
Robert James Clay wrote:
On Fri, 2012-05-25 at 04:39 -0400, Justin B Rye wrote:
login is needed for the administrative web user interface.
I'm not sure what you mean there, as going to something like
http://localhost/ledgersmb/setup.pl is how one gets in to it and only
Two easy ones today: apt-key.8.xml and apt-mark.8.xml.
Apt-key:
[...]
varlistentrytermoptionnet-update/option/term
listitem
para
Work similar to the commandupdate/command command above, but get
the
archive keyring from an URI instead and validate it against a
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
[...]
Template: uptimed/interval
All looks good...
Template: uptimed/maxrecords
Type: string
Default: 50
_Description: Number of records that should be kept:
+ On systems that reboot frequently, you will
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
[...]
+_Description: Monitoring suite used with NagVis:
+ The NagVis package supports Icinga as well as
+ Nagios, using the check-mk-live broker backend.
I prefer hyphenated back-end, but since that's the only
LC_COLLATE says it's apt_preferences.5.xml's turn:
[...]
paraSeveral instances of the same version of a package may be available when
the sources-list; file contains references to more than one source.
In this case commandapt-get/command downloads the instance listed
earliest in the
apt-secure.8.xml turns out to be fairly simple too. I mean, I change
a lot of lines, but it's mostly trivial comma-juggling.
refsect1titleDescription/title
para
Starting with version 0.6, commandapt/command contains code
[...]
(Cobwebby but still true, unless we also need to explain
apt-sortpkgs.1.xml is short and simple, but still gets a patch:
[...]
paracommandapt-sortpkgs/command will take an index file (Source
index or Package
index) and sort the records so that they are ordered by the package name.
Why capitalised Source and Package? Shouldn't it either be
Last in the list (before I start backtracking), sources.list.5.xml.
This is another one where I could do with some feedback, but I attach
a patch anyway.
[...]
refnamediv
refnamesources.list/refname
refpurposePackage resource list for APT/refpurpose
/refnamediv
Package resource
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
Hmm, this smells familiar. Aha, yes -
http://lists.debian.org/debian-l10n-english/2012/05/msg2.html
(You'd think a name like nginx-naxsi-ui would be harder to forget.)
_Description: Database host for naxsi:
Christian PERRIER wrote:
_Description: Database host for naxsi:
- Please specify the hostname of the server where the naxsi Web Application
- Firewall's database should be located.
+ Please specify the hostname of the server that will host the database
+ for the naxsi web application
p
The strongtechnical/strong part of Debian Project is already
^
Insert the here and below.
If I was doing stylistic edits I'd suggest s/part/side/, but that's
getting too close to changing the content for my liking.
committed to diversity: we don't
David Kalnischkies wrote:
So how about these two paragraphs instead:
para
Once the uploaded package is verified and included in the archive,
the maintainer signature is stripped off, and checksums of the package
are computed and put in the Packages file. The checksums of all of
Jonathan Nieder wrote:
Christian PERRIER wrote:
To my ear Such-and-such objective requires doing X sounds fine, and
the only trouble here is that the reader has to pause for a few moments
to figure out what it is that is being activated.
Agreed.
By the way, what is a language package?
Ben Finney wrote:
David Kalnischkies writes:
Justin B Rye j...@edlug.org.uk wrote:
refpurposeDistribution definitions for APT/refpurpose
On second thoughts this is rubbish.
Maybe
refpurposeList of sources to acquire package information from/refpurpose
?
The established term
Andreas Beckmann wrote:
So, what about this extension of the above template:
You should use the free radeon driver (package: xserver-xorg-video-
radeon) for these cards.
Note: The fglrx-driver package needs to be purged (removal is
not sufficient) and fglrx configuration
Christian PERRIER wrote:
Yes, that would be clear. My only concern is about the template
length. Too verbose templates are split and users need to scroll to
read them, in 80x25 text displays (or in small terminals).
How about this as a squeezed version:
Template:
Christian PERRIER wrote:
Before going into details, I'd like to mention that templates seem a
bit lengthy to me (they certainly don't fit on a 80x25 screen and need
to be scrolled down which is not always obvious with
debconf). Shortening them would be nice, but I didn't find any good
idea
Axel Beckert wrote:
-_Description: Previous screen binary has been copied to /tmp/screen-4.0.3
+_Description: Warning: upgrading screen with an active session
I dislike this version as it reads as this is something which is
generally the case (which it is not). I though like the idea of the
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
Things are moving fast, we must be close to a freeze!
[...]
Racoon can be configured two ways, either by directly editing
/etc/racoon/racoon.conf or using the racoon-tool administrative front end.
I was going
Justin B Rye wrote:
Description: IPsec utilities
IPsec (Internet Protocol security) offers end-to-end security for
network traffic at the IP layer.
.
This package is a port of the utilities from the KAME IPsec
implementation on BSD.
Correction: actually my patch says
Matthew Grant wrote:
Justin B Rye wrote:
Justin B Rye wrote:
Description: IPsec utilities
IPsec (Internet Protocol security) offers end-to-end security for
network traffic at the IP layer.
.
This package is a port of the utilities from the KAME IPsec
implementation on BSD
Thomas Goirand wrote:
Template: nova-compute-xen/xenapi_url
Type: string
Default: https://my-dom0.example.com
_Description: Address of the XenAPI dom0:
Nova Compute Xen needs to know the address of the server running XenAPI. This
can be a server running XenServer, the Citrix CentOS XCP
Didier 'OdyX' Raboud wrote:
\def\DCsignatureappendix{\\\footnotesize on behalf of the DebConf13
organisation team}
Assuming the -isation is deliberate en_GB, the only line I'd nitpick
is:
DebConf has a close association with the academic community from many
universities in Europe, USA, and
Thomas Goirand wrote:
Nova Compute Xen needs to know the address of the server running
XenAPI. You can enter an IP address, or a fully qualified domain name
if it resolves correctly.
.
This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud
Patform (XCP) appliance installed from
[Oops, this didn't go out when I thought it did. Re-sending:]
Yes it did, it just isn't getting through to the d-l-e list. Has
lists.debian.org taken a dislike to me again?
--
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and probably no clue about this
Christian PERRIER wrote:
Type: select
Choices: ${essid_list}, Enter ESSID manually
Description: Select wireless network
- Select desired network name (ESSID) to attempt to connect.
+ Select desired network name (ESSID) attempt connecting to.
Hmmm, Sorina, I'm not sure this is really an
Gaudenz Steinlin wrote:
Joey Hess jo...@debian.org writes:
Select the wireless network name (ESSID) to use during this
installation process.
[...]
I like this variant most. Thanks for the suggestion Joey. I suggest to
drop name and to just say the installation process:
Select the
Martin Eberhard Schauer wrote:
Dear Perl Maintainers,
translating the description (1) I wondered whether it is too technical.
Actually the text appears to be copied from the manual page (2).
Description: Perl module containing stack trace and stack trace frame
objects
(I suppose we
Christian PERRIER wrote:
Please find, for review, the debconf templates for the tomoyo-tools
source package. As usual recently, I've been lazy and left the package
descriptions to Justin..:-)
That's fine!
[...]
_Description: Enable Tomoyo Linux in boot time?
^^
Timo Aaltonen wrote:
now lintian complains:
W: 389-ds: description-contains-duplicated-word the the
but I don't see why.
Oh, sorry, I see it:
| Package: 389-ds
[...]
| .
| This is a metapackage depending on the the LDAPv3 server, the HTTP
^^^
Erik Esterer wrote:
Dear Fonts Task Force,
while translating the package description of fonts-gfs-neohellenic I
checked the descriptions of fonts-gfs-* packages and I think they
are too historic. E.g. the description of fonts-gfs-neohellenic[1]
has the most important information (What does
Martin Eberhard Schauer wrote:
the times they are a changin' … Until today I felt I could unconditionally
rely on the JBR patch ;-)
I felt fairly sure it would need a couple more drafts anyway.
New Greek font family with matching Latin
New Hellenic is a round, and almost monoline Greek
Corrections:
Justin B Rye wrote:
Description: new Greek font family with matching Latin
s/new/modern/?
New Hellenic is a Greek font family characterized by round, even pen
s/New Hellenic/Neohellenic/? In fact there seems to be some confusion
about the correct English name for this font
Andreas Beckmann wrote:
Debconf notes are of course deprecated, though then again so are
Didn't know that. And lintian didn't tell me :-)
I suppose I am overstating it, but there is for instance DevRef 6.5.1
urging that they be avoided where possible. Oh, and a lintian check
Package: xfonts-intl-phonetic
Version: 1.2.1-8
Severity: wishlist
Tags: patch
I noticed a couple of minor spelling/language issues in the package
descriptions for xfonts-intl-phonetic and emacs-intl-fonts, and
naturally ended up reviewing the whole control file. (This isn't
connected to the
Martin Eberhard Schauer wrote:
I'm sorry to say that IMHO the package description (1) has a number of
problems:
- The description is copied from upstream (2).
Not intrinsically bad, but it explains the rest.
- Upstream had a list of 6 items that have become one big fat paragraph
in
Francesco Poli wrote:
I am planning to send out a call for translation update.
But before doing so, I would like to have the template po file
(apt-listbugs.pot) reviewed by native English speakers, since most of
the previous maintainers and both current maintainers are not
native speakers.
Francesco Poli wrote:
[1]
http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=apt-listbugs/apt-listbugs.git;a=blob;f=debian/README.Debian;hb=HEAD
An easier one to review. Commented original below, diff and revised
version attached.
---
The Debian Package apt-listbugs
Francesco Poli wrote:
http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=apt-listbugs/apt-listbugs.git;a=blob;f=apt-listbugs;hb=HEAD
Again, inline comments, attached revisions.
[...]
apt-listbugs is a tool which retrieves bug reports from the Debian
Bug Tracking System and lists them. Especially, it is
Martin Eberhard Schauer wrote:
Description: Standard Widget Toolkit for GTK+ Java library
Having a look at the short description itself one could misunderstand it as
too much capitalisation. Actually it does not obey the Developer's Reference
recommendations (2): It repeats the package
On Thu, Jul 12, Francesco Poli wrote:
(Sorry, for some reason this never reached me, so I've had to copy
http://lists.debian.org/debian-l10n-english/2012/07/msg00057.html)
When I said template po file, I was referring to the .pot file which
is generated by xgettext - as described in
Federico Brega wrote:
I'm packaging CycloGraph for debian and I'd appreciate if some native
english speaker reviews my package description.
Glad to! I hope you don't mind being CCed...
I also attached a draft of the user manual, whose first part might be
useful if some more information is
Federico Brega wrote:
CycloGraph aims to be great at producing graphically appealing images
to document the stages of a race or to be shown on web pages and
journals.
(If the journals aren't web pages, what are they? Oh well.)
Do you think newspaper is a better term, or it's just a
Martin Eberhard Schauer wrote:
Package: rawtherapee
Version: 4.0.9-3
Severity: wishlist
Tags: patch
(You didn't CC d-l-e, but I saw it anyway!)
Hi Philipp,
the package description (1) seems to intend three paragraphs, but there is
a formatting error to display it this way (2).
Martin Eberhard Schauer wrote:
Dear Debian Med Packaging Team,
I believe that the package description (1) is not what you intended. There
is an extra space at the beginning of the fifth line of the long description
that breaks the formatting (2). And I'm afraid there is a missing word in
Martin Eberhard Schauer wrote:
recently I filed a bug on a package description and - as usual -
got a comment from debian-l10n-english.
Now, I can see how a synopsis that does double duty as a description
of the software and an explanation of its abbreviated name is going to
make life
Martin Eberhard Schauer wrote:
the package description (1) contains examples for specific tasks. Perhaps
I'm not the only one who prefers more generic information.
[...]
I suggest the following as a starting point for a package
description rewrite.
Description: HTML/XHTML/XML string
Christian PERRIER wrote:
Template: hoteldruid/configure-apache
[...]
+ HotelDruid runs on any web server supporting PHP, but automatic
+ configuration can only be performed for Apache.
Better English? (Justin, do you confirm? I may very well have turned
it into Frenglish)
They're both
David Prévot wrote:
Justin B Rye a écrit :
Christian PERRIER wrote:
+ Once configured, HotelDruid can be accessed locally at
+ http://localhost/hoteldruid.
Maybe the URL should be enclosed in angle brackets, as advised in
uri(7), so the last dot won't hurt.
Angles are one option
Christian PERRIER wrote:
I slightly reformulated the template to take into account that it is
shown during package purge. See attached file (which also incorporates
last suggestions by David and Justin).
[...]
Template: hoteldruid/purgedata
Type: boolean
Default: false
_Description: Purge
Hideki Yamane wrote:
Justin B Rye wrote:
Users who want to view or create PDF files in Chinese, Japanese, or
Korean will need this package.
Not all PDF files in CJK, but some PDF files without embedded fonts.
How about this?
Users who want to view or create PDF files without
Christian PERRIER wrote:
Template: keystone/auth-token
Type: string
-_Description: Auth server admin token:
+_Description: Authentication server administration token:
+ Please enter the token to use with the authentication
+ server.
Just some wild guess. I have no idea about what
David Prévot wrote:
[...]
p
The istate/i can be one of the following: TAF, ITT, RFR, LCFC,
BTS#lt;bug numbergt; or DONE.
/p
In fact it *must* be one of (or perhaps can be any of) the following.
Are we going for en_US here? If so it probably ought to have a comma
before the or (that style is
Justin B Rye wrote:
liIndicates that translation is done, change from the review process
have been incorporated, and translation will be send to the
appropriate place./li
liIndicates that the translation is finished, with changes from the
review
Justin B Rye wrote:
liIndicates that translation is done, change from the review process
^s
Third time lucky - also fixing one s/LCFC's/LCFCs/ and changing my
mind about putting BTS in quotes.
Oh, and... it says that the state should
David Prévot wrote:
liUsed to put a translation on hold, when the original version has
changed or is about to change and any work done on updates now is
likely to be wasted./li
In this version the and any work done on updates now is likely to be
wasted is
Giulio Paci wrote:
TinySVM is an implementation of Support Vector Machines (SVMs),
This use of the plural seems mildly odd, and the expansion of SVM has
the drawback that Wikipedia thinks explaining what a support vector
is requires about a page of equations (and terms like biased
Ondřej Surý wrote:
1.
http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-php/php.git;a=blob;f=debian/php5-cgi.NEWS;hb=HEAD
(Silently fixing articles throughout, but ignoring stylistic issues
like single quotes and spaces after stops):
* As a security measure the default configuration for Apache 2 has
Christian PERRIER wrote:
Your review should be sent as an answer to this mail.
[...]
I agree with all your changes, but found some more things to change in
between.
ipvsadm can activate the IPVS synchronization daemon. master starts this
daemon in master mode, backup in backup mode and
Description: Interactive Graphics Language Editor
The short description is outdated - upstream (2) now calls it Graphics Layout
Engine.
That's better - why would I want to edit a graphics language? And
there was never an excuse for the capital I on Interactive. (Besides
which, how did
Christian PERRIER wrote:
-Description: New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost
/chef:
- Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use
- RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user
- and vhost are assumed (chef and /chef,
801 - 900 of 1466 matches
Mail list logo