Hallo Hermann-Josef,
vielen Dank fürs Korrekturlesen, ich habe alle Korrekturen übernommen.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU
Am 09.05.24 um 10:24 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
Hallo Helge,
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"Write a very detailed protocol trace to
B and "
"B"
msgstr ""
"Schreibt ein sehr detaillierte
Hallo Christoph,
vielen Dank fürs Korrekturlesen!
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail
Hallo Helge,
hier ist mit nichts aufgefallen.
Viele Grüße,
Christoph
signature.asc
Description: PGP signature
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
Es sind insgesamt 34 Zeichenketten.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
5 matches
Mail list logo