Re: Please update debconf PO translation for the package debconf 1.5.4

2006-08-10 Per discussione Stefano Canepa
Il giorno lun, 07/08/2006 alle 22.41 +0200, Emanuele Aina ha scritto: #. Type: text #. Description #: ../templates:4001 msgid Please wait... msgstr Attendere prego... Leva i Ciao sc -- Stefano Canepa aka sc: [EMAIL PROTECTED] http://www.stefanocanepa.it Three great virtues of a

Re: Please update debconf PO translation for the package debconf 1.5.4

2006-08-09 Per discussione Emanuele Aina
Davide Viti aggiornò: Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against debconf. Here it is After some discussion between me and Davide, this is an improved version of the translation. Regarding the proposed English improvements, I'll open the wishlist bug

Re: Please update debconf PO translation for the package debconf 1.5.4

2006-08-01 Per discussione Davide Viti
Ciao Emanuele, grazie per la review On Sat, Jul 29, 2006 at 07:47:11PM +0200, Emanuele Aina wrote: Davide Viti aggiornò: Alcune correzioni e modifiche. Rispedisci tu (Davide) al maintainer? se non hai problemi a farlo, suggerisco che sia te ad effettuare le correzioni (peraltro molto

Re: Please update debconf PO translation for the package debconf 1.5.4

2006-07-31 Per discussione Emanuele Aina
[EMAIL PROTECTED] cambiò: Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for debconf. The English template has been changed, and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send

Re: Please update debconf PO translation for the package debconf 1.5.4

2006-07-31 Per discussione Emanuele Aina
Davide Viti aggiornò: Alcune correzioni e modifiche. Rispedisci tu (Davide) al maintainer? #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid The dialog frontend is a full-screen, character based interface, while the readline frontend uses a more traditional plain text interface, and

Please update debconf PO translation for the package debconf 1.5.4

2006-07-29 Per discussione luk
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for debconf. The English template has been changed, and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or