Traduzioni in apt-get/dpkg

2003-09-14 Per discussione SteX
Ciao a tutti, oggi ho provato ad usare la lingua italiana per la shell e ho notato alcune traduzioni un po' bizzarre: 1) Selezionato il pacchetto , che non lo era. In questo caso penso si intendesse dire Selezionato il pacchetto , che non c'era in precedenza. oppure

Re: Traduzioni in apt-get/dpkg

2003-09-14 Per discussione Silvio Bacchetta
Il Sun, Sep 14, 2003 at 02:57:00PM +0200, SteX ha scritto: 1) Selezionato il pacchetto , che non lo era. In questo caso penso si intendesse dire Selezionato il pacchetto , che non c'era in precedenza. oppure Selezionato il pacchetto , che non installato in