Re: Stringhe fuzzy (era: Fw: Call for translations of debian-refcard (update))

2008-07-23 Per discussione Andrea Zagli
Il giorno lun, 21/07/2008 alle 14.34 +0200, Johan Haggi ha scritto: lun 21 luglio 2008, alle 10:30 (GMT+0200), Luca Bruno ha scritto: Ricordo che diverse persone erano interessate a tradurre qualcosa, ma non sapevano con cosa iniziare a cimentarsi. A chi interessa, ci sarebbe ora la

Re: Call for translations (debian-refcard)

2008-07-23 Per discussione Johan Haggi
lun 14 luglio 2008, alle 7:19 (GMT+0200), W. Martin Borgert ha scritto: the Debian refcard is now apt-getable part of Debian. [...] Debian translators to help both with the existing languages: [...] Hi, I am an Italian traslator of some Debian's web pages. I can traslate the po file of

Re: Stringhe fuzzy (era: Fw: Call for translations of debian-refcard (update))

2008-07-23 Per discussione Luca Bruno
Andrea Zagli scrisse: #, fuzzy #~ msgid Change the password in the SQL console #commandpsql/command. ~ msgstr Cambia la password nella #console SQL di commandpsql/command. quest'altra mi sembra una stringa non piu` usata nell'originale inglese: manca il riferimento al file e alla