Help translate an Italian forum post

2007-05-28 Per discussione Daniel Leidert
Hi,

Could you please be so kind to translate the content of the last post in
the thread at
http://www.debianitalia.org/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flatorder=ASCtopic_id=3875forum=5move=prevtopic_time=1138787243.

I understand most of the content (thanks to the babelfish), but the last
post is not clear to me. If someone could be so kind to translate the
content to me, it would help me to understand, what the poster is
complaining about in this last post.

Please CC me, because I'm not subscribed to this list.

Thanks and regards, Daniel


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Help translate an Italian forum post

2007-05-28 Per discussione Johan Haggi
lun 28 maggio 2007, alle 20:50 (GMT+0200), Daniel Leidert ha scritto:
 Could you please be so kind to translate the content of the last post in
 the thread at
 http://www.debianitalia.org/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flatorder=ASCtopic_id=3875forum=5move=prevtopic_time=1138787243.
[...]

Is the last post: GiĆ  provato, ma in quel repository mancano [...]?

A short translation:

I try, but in that repository are not important libraries, and I prefer to
compile the packages from sources and to create optimized deb packages for
my machine with checkinstall ... thanks.

We are OT in this ML. Please send an eventual follow-up to this mail in
private.
-- 
Ave   Johan Haggi


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]