Re: Traduzione DPN [call-for-action]^2

2012-01-08 Per discussione Mirco Scottà
Il 05/01/2012 11:31, Giuliano ha scritto: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Benvenuto anche a te, Mirco! A quanto pare la nostra famiglia sta crescendo in modo vertiginoso. Siamo già in cinque. Ottimo!!! Naturalmente la tua proposta di pensare anche ad altre parti del sito non

Re: Traduzione DPN [call-for-action]^2

2012-01-05 Per discussione Giuliano
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Benvenuto anche a te, Mirco! A quanto pare la nostra famiglia sta crescendo in modo vertiginoso. Siamo già in cinque. Naturalmente la tua proposta di pensare anche ad altre parti del sito non cade nel nulla. Ritengo che tu ti occupi della cosa

Re: Traduzione DPN [call-for-action]

2012-01-04 Per discussione Vittore Luccio
Io sono qui disponibile ad iniziare il lavoro. Ciao. Vittore Luccio Il giorno 03 gennaio 2012 21:09, Giuliano italia1...@alice.it ha scritto: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Come accennato in un messaggio di Francesca Ciceri, del 28 Dicembre 2011, ho accettato di tentare di

Re: Traduzione DPN [call-for-action]^2

2012-01-04 Per discussione Mirco Scottà
Il 03/01/2012 21:09, Giuliano ha scritto: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Come accennato in un messaggio di Francesca Ciceri, del 28 Dicembre 2011, ho accettato di tentare di riprendere le fila della traduzione di DPN. Per molto tempo ero stato l'unico traduttore italiano. Adesso

Traduzione DPN [call-for-action]

2012-01-03 Per discussione Giuliano
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Come accennato in un messaggio di Francesca Ciceri, del 28 Dicembre 2011, ho accettato di tentare di riprendere le fila della traduzione di DPN. Per molto tempo ero stato l'unico traduttore italiano. Adesso mi è stato chiesto di riprendere coordinando

Re: Traduzione DPN [call-for-action]

2012-01-03 Per discussione Dario
Il 03/01/2012 22:40, Gabriele 'LightKnight' Stilli ha scritto: martedì 03 gennaio 2012, alle 21:09, Giuliano scrive: Per cominciare chiederei a queste persone di volermi manifestare tale intenzione qui sulla lista, per poter iniziare a recuperare il tempo perduto, condividendo con loro il