Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv31747

Modified Files:
        install-methods.ru.po 
Log Message:
update translation

Index: install-methods.ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/install-methods.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -r1.15 -r1.16
--- install-methods.ru.po       21 Nov 2004 06:02:07 -0000      1.15
+++ install-methods.ru.po       22 Nov 2004 18:02:45 -0000      1.16
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-methods.ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-21 09:02+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-22 21:02+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2017,7 +2017,7 @@
 "filename>. Just rename this to <filename>yaboot.conf</filename> in the TFTP "
 "directory."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ NewWorld Power Macintosh, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ 
ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ NewWorld Power Macintosh ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ 
ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ<command>yaboot</command> ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ 
ÐÐÑÐÐ TFTP. "
 "<command>Yaboot</command> ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐ Ð 
RAMdisk ÑÐÑÐÐ TFTP "
 "ÑÐÐ. ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ 
<filename>yaboot-netboot.conf</"
@@ -2312,8 +2312,8 @@
 "classname>, <classname>systemimager</classname>, <classname>autoinstall</"
 "classname>, and the Debian Installer itself."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ 
ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ 
ÐÐÐÐÑÑ Debian: <classname>fai</"
+"ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ 
ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ 
ÐÐÐÐÑÑ Debian: <classname>fai</"
 "classname> (ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ), 
<classname>replicator</"
 "classname>, <classname>systemimager</classname>, <classname>autoinstall</"
 "classname> Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Debian."
@@ -2333,7 +2333,7 @@
 "removable media, and used to fill in answers to question asked during the "
 "installation process."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Debian ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Debian ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ 
ÐÐÐÑÑÐÐÐ "
 "ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ, Ð 
ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ, "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ."
@@ -2346,9 +2346,9 @@
 "selections command. A well documented and working example that you can edit "
 "is in <xref linkend=\"example-preseed\"/>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ 
ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð debconf-set-"
-"selections. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ 
ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ <xref 
linkend=\"example-preseed\"/>."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ 
ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ "
+"debconf-set-selections. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð 
ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð <xref 
linkend=\"example-preseed\"/>."
 
 #. Tag: para
 #: install-methods.xml:1552
@@ -2399,9 +2399,9 @@
 "at boot time to tell it to use the file."
 msgstr ""
 "ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑ, 
Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑ 
Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ "
 "ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ 
ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ 
ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
 "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
 #. Tag: para
@@ -2417,13 +2417,12 @@
 "avoid any questions while the network is being configured. See <xref linkend="
 "\"installer-args\"/>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 
ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÐ 
preseed/url=http://url/to/preseed.cfg Ð "
-"ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐ. 
ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 
ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑ "
-"ÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ 
ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐ DHCP "
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ 
ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ "
-"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ 
ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÐ preseed/url=http://url/to/preseed.cfg Ð 
ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 
ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑ "
+"ÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ DHCP "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ 
ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÑÐ <xref linkend=\"installer-args\"/>."
 
 #. Tag: para
@@ -2436,8 +2435,8 @@
 "preseed/file=/floppy/preseed.cfg"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ CD, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ "
-"ISO ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ 
ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ mkisofs. ÐÐÐ ÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ 
ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ, Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ preseed/"
+"ISO ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ 
ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ mkisofs. ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ 
ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ preseed/"
 "file=/floppy/preseed.cfg"
 
 #. Tag: para


Ответить