Вт 01 мая 2018 @ 19:20 Ильдар Низамов :
> Похоже что мои письма что с gmail.com, что c ya.ru в лист не проходят, хотя
> я подписан с обоих ящиков и получаю новые сообщения :(
>
> Байт -> байтов, \" -> кавычки-ёлочки (где нашёл), пред-зависимость без
> дефиса + прочие замечания
Подписан. Наверное проблема в том, что я всё время отвечаю не в рассылку, а
личным сообщением. Не привык работать с группами, а gmail не предупреждает
о сужении списка адресатов. Вроде бы в яндексе по другому, продолжу оттуда.
Да, по остальным комментам тоже принял замечания, и тоже ответил в
Вс 29 апр 2018 @ 13:42 Ильдар Низамов :
>>> #. type:
>>> @@ -2454,8 +2429,8 @@
>>> "ppc64el: 64-bit little-endian PowerPC port, supports several
> recent "
>>> "PowerPC/POWER processors."
>>> msgstr ""
>>> -"ppc64el: 64-битный перенос на PowerPC с порядком байтов от
>
Просмотрел изменения, а также рядом, что попалось на глаза.
> msgid ""
> "No. This is a rather subjective issue. There is no perfect answer as it "
> "depends on your software needs, your willingness to deal with possible "
> "breakage, and your experience in system administration. Here are some
Пн 23 апр 2018 @ 10:03 Ильдар Низамов :
> --- ru.po 2018-04-23 09:48:51.0 +0300
> +++ debian-faq-ru.po 2018-04-23 10:02:04.491049790 +0300
> @@ -7,18 +7,21 @@
> # Yuri Kozlov , 2008, 2012, 2013.
> # Vladimir Zhbanov ,
Похоже, письма Ильдара список рассылки не принимал. Эта проблема
известна и связана с тем, что используется gmail.
Пересылаю письмо с переводом и diff'ом.
Добрый день, Ильдар!
Просмотрел diff, комментарии ниже.
Пн 23 апр 2018 @ 10:03 Ильдар Низамов :
> #. type:
> @@ -2454,8 +2429,8 @@
> "ppc64el: 64-bit little-endian PowerPC port, supports several
> recent "
> "PowerPC/POWER processors."
> msgstr ""
> -"ppc64el:
Ср 18 апр 2018 @ 23:20 Ильдар Низамов :
> Добрый вечер. Не нашёл, как в форму
> https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?package=debian-faq-ru
> добавить файл :(
> Я всё правильно сделал?
Это форма для поиска сообщений об ошибках, а не для отправки. Если вы
внесли
В Mon, 09 Apr 2018 10:48:31 +0500
Lev Lamberov пишет:
> Вс 08 апр 2018 @ 23:35 Ильдар Низамов :
>
> > Да, большая часть это поправленные в оригинале опечатки. Берусь
> > актуализировать перевод.
>
> Отлично! Берите po из репозитория:
>
>
Вс 08 апр 2018 @ 23:35 Ильдар Низамов :
> Да, большая часть это поправленные в оригинале опечатки. Берусь
> актуализировать перевод.
Отлично! Берите po из репозитория:
https://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/debian-faq/
> Подскажите, есть ли удобный способ
Вс 08 апр 2018 @ 21:14 Ильдар Низамов :
> Спасибо за ответ. А за этим кто-нибудь следит (проверяет помеченные
> фрагменты)? Навскидку, 25% предложений страницы
> https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/ch-choosing.ru.html -
> английский текст.
Бывает кто-нибудь
Добрый день, Ильдар!
Вс 08 апр 2018 @ 11:24 Ильдар Низамов :
> Добрый день. Подскажите, почему на странице
> https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/ch-choosing.ru.html
> встречаются непереведённые фрагменты ("If you are a desktop user with a lot
> of experience"...),
12 matches
Mail list logo