Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-07 Thread Morning Star
On Tue, Sep 4, 2012 at 10:26 PM, Camaleón noela...@gmail.com wrote: Google also suggest apertium, take a look at their site, maybe the provide a command line option: http://www.apertium.org thanks. i'll look into it. Greetings, Marco -- To UNSUBSCRIBE, email to

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-07 Thread Morning Star
On Wed, Sep 5, 2012 at 1:54 AM, Brian a...@cityscape.co.uk wrote: StarDict is dictionary software, It translates words only. Full-text translation (what you refer to as paragraph translation) is done using the translation engines available on some web sites. They do machine translatiom (MT).

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Morning Star
On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón noela...@gmail.com wrote: On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote: Hi, but please, no html posts, thanks :-) sorry, i didn't know that. :) You are doing it again and even worse, the reply quotes are completely broken... I'll

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Lisi
On Tuesday 04 September 2012 08:47:41 Morning Star wrote: On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón noela...@gmail.com wrote: On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote: Hi, but please, no html posts, thanks :-) sorry, i didn't know that.  :) You are doing it again and even

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Morning Star
doing what? i already switch to plain text. :( On Tue, Sep 4, 2012 at 3:15 PM, Lisi lisi.re...@gmail.com wrote: On Tuesday 04 September 2012 08:47:41 Morning Star wrote: On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón noela...@gmail.com wrote: On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Lisi
On Tuesday 04 September 2012 14:57:22 Morning Star wrote: doing what? i already switch to plain text. :( On Tue, Sep 4, 2012 at 3:15 PM, Lisi lisi.re...@gmail.com wrote: On Tuesday 04 September 2012 08:47:41 Morning Star wrote: On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón noela...@gmail.com

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Morning Star
On Tue, Sep 4, 2012 at 9:07 PM, Lisi lisi.re...@gmail.com wrote: Sorry - I think that my mail client may be misreporting. :-( (Or I may be misunderstanding it.) Lisi it's ok now. :) Lisi, have you tried using stardict? any luck with paragraph translation? -- To UNSUBSCRIBE, email to

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Camaleón
On Tue, 04 Sep 2012 14:47:41 +0700, Morning Star wrote: On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón noela...@gmail.com wrote: On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote: Hi, but please, no html posts, thanks :-) sorry, i didn't know that. :) You are doing it again and even

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-04 Thread Brian
On Tue 04 Sep 2012 at 14:47:41 +0700, Morning Star wrote: you're right about sdcv, but still i can't translate a paragraph. only a word. :( do you know what the dictionaries that suit with that? StarDict is dictionary software, It translates words only. Full-text translation (what you refer

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-02 Thread Mika Suomalainen
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA512 On 02.09.2012 08:11, Morning Star wrote: Hi, but please, no html posts, thanks :-) sorry, i didn't know that. :) You are still doing it. You can send plain text by pressing Plain Text (second button from right over the text box) in GMail. -

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-02 Thread Morning Star
On Sun, Sep 2, 2012 at 1:05 PM, Mika Suomalainen mka...@users.sourceforge.net You are still doing it. You can send plain text by pressing Plain Text (second button from right over the text box) in GMail. ok -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org with a subject

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-02 Thread Camaleón
On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote: Hi, but please, no html posts, thanks :-) sorry, i didn't know that. :) You are doing it again and even worse, the reply quotes are completely broken... I'll reformat them. For transliteration functionalities you can look at

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-01 Thread Morning Star
thanks, bryan. i'm working on it. On Fri, Aug 31, 2012 at 8:33 PM, Brian a...@cityscape.co.uk wrote: On Fri 31 Aug 2012 at 14:51:52 +0700, Morning Star wrote: Is there any application in Debian like google translate client? If there is, would you tell me what is it? Decide for yourself.

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-09-01 Thread Morning Star
Hi, but please, no html posts, thanks :-) sorry, i didn't know that. :) For transliteration functionalities you can look at Stardict or Goldendict. stardict can't work with paragraph translation. also, it doesn't support command line translation. :( i don't try Goldendict yet.

[ask] google translate client or similar method

2012-08-31 Thread Morning Star
Hi guys, Is there any application in Debian like google translate client? If there is, would you tell me what is it? If there isn't, is there some method to submit some words to http://translate.google.com/ for each input language will produce each corresponding output language? For example:

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-08-31 Thread Brian
On Fri 31 Aug 2012 at 14:51:52 +0700, Morning Star wrote: Is there any application in Debian like google translate client? If there is, would you tell me what is it? Decide for yourself. Here's a start: apt-cache search translate | less -- To UNSUBSCRIBE, email to

Re: [ask] google translate client or similar method

2012-08-31 Thread Camaleón
On Fri, 31 Aug 2012 14:51:52 +0700, Morning Star wrote: Hi guys, Hi, but please, no html posts, thanks :-) Is there any application in Debian like google translate client? If there is, would you tell me what is it? If there isn't, is there some method to submit some words to