Am 16/03/2023 um 14:18 schrieb Narcis Garcia:
No tinc ni idea de què fer amb Wireshark per a comprovar no sé el què.
A GNU/Linux el dispositiu es configura (IP, porta, DNS), però no
aconsegueixo arribar a cap servei extern, ni tan sols respon ping cap a
la porta d'enllaç ni els servidors DNS,
Am 06/02/2023 um 14:08 schrieb Narcis Garcia:
> He arribat fins al punt que realitza la connexió de xarxa (indica
> cobertura, autoassigna IP pròpia, porta d'enllaç i DNS), però
> aconsegueixo fer CAP comunicació via TCP, ICMP o DNS.
> El «ping» es queda esperant sense resultat per a qualsevol
Am 09/09/2022 um 15:26 schrieb Narcis Garcia:
Parlant de traduccions, fa temps que molta gent em diu que les opcions
de sortida del Gnome són confuses, i sovint els usuaris utilitzen
assaig-i-error:
-> Apaga / Surt (desplegable)
> Atura temporalment
> Reinicia
> Atura
> Surt
Hola,
us informo que ja s'ha publicat la versió en català del Manual de
l'Administrador Debian per a bullseye:
https://debian-handbook.info/browse/ca-ES/stable/
Apa, ara a administrar Debians; ja no hi ha excusa!
Am 24/06/2022 um 14:00 schrieb Àlex:
Bones,
S'està pensant de començar a transicionar la Debian Bookworm cap a
estable el primer trimestre del 2023:
https://lists.debian.org/debian-devel/2022/03/msg00251.html
2023-01-12 - Milestone 1 - Transition and toolchain freeze
2023-02-12
Am 11/04/2022 um 19:41 schrieb Alex Muntada:
Hola, Narcis:
El 11/4/22 a les 12:13, Adrià ha escrit:
...
Em fa l'efecte que el missatge de l'Adrià era privat i l'has
respost cap a la llista, incloent el seu text original.
Podria ser que l'Adrià no se n'hagi adonat i, potser tu tampoc,
però
Hola a tothom,
entre que fa temps que no ens veiem i que tal com estan les coses no
hi ha previsió de ho puguem fer a curt termini, us volia fer la
següent proposta:
Quedar per IRC un cop al mes (per exemple un divendres al vespre
durant una hora) i parlar ni que sigui del temps. Bé, o d'eines
Hola,
On Mon, Nov 15, 2021 at 11:54:20PM +0100, Jordi wrote:
> Tinc unes càmeres Foscam que ja tenen uns anys però que encara van prou
> bé dins de la pèssima seguretat que ofereixen. Fa un parell de mesos
> però, Let's Encrypt va caducar uns quants milions de certificats tls i
> amb això el meu
On Wed, Jun 02, 2021 at 07:36:31AM +, xavi wrote:
>
> Però igual sóc jo que sóc un lamer impenitent i que no m'entero. Per això
> voldria saber les vostres opinions, aviam què opineu :)
Crec que la clau radica en diferenciar si l'actualització és de
seguretat o incorpora millores.
Potser la
On Sat, Jan 23, 2021 at 07:35:26PM +0100, Alex Muntada wrote:
> Hola Adrià
Hola Alex (que no t'he dit res abans),
>
> > La meva percepció no és ben bé així sinó és que haver de donar
> > feedback fa mandra, per tant és més fàcil dir que tot és de
> > color de rosa i n
On Fri, Jan 22, 2021 at 11:38:31PM +0100, Alex Muntada wrote:
> Hola Adrià
>
> > Dit això, deixeu-me ressaltar punts que són bàsics: comunicació
> > clara i concisa, assertivitat i empatia. I per fer tot això, a
> > banda que hi ha tècniques com la del sandvitx (...) es p
Hola a tothom,
no volia escriure perquè ja ho he fet massa últimament, però aquí hi
sóc de nou; ja em fareu callar si de cas.
No pretenc erigir-me com a moderador ni donar lliçons de res, perquè
ni em correspon, ni sóc la persona adient ni tinc coneixements per
fer-ho. Però voldria compartir
On Thu, Jan 14, 2021 at 07:31:55AM +0100, Joan wrote:
> A mi m'interessaria més col·laborar en la traducció de la web... Algú
> sap com està muntat?
>
La traducció es gestiona a través d'una llista [0] que no té molta
activitat recent (per tant és un bon moment per animar-la :-)
La traducció es
On Wed, Jan 13, 2021 at 05:14:37PM +0100, a...@probeta.net wrote:
> Benvolguts/des
>
> Com que no en sé prou de l'univers Debian penso que les píndoles em seran
> molt útils però al mateix temps no sabia ben bé com contribuir.
>
> Crec que m'animo a traduir al català una cosa que estic llegint
On Fri, Jan 08, 2021 at 08:15:42PM +0100, Narcis Garcia wrote:
> T'expliques perfectament. Aleshores llanço la pregunta per a ser
> resposta col·lectivament: A quin tipus de públic estarien orientats els
> articles? Què cercaria una persona amb un cercador que li dugués als
> continguts publicats?
On Fri, Jan 08, 2021 at 04:23:07PM +0100, Ernest Adrogué wrote:
> 2021-01- 8, 09:29 (+0100); Àlex escriu:
> > Trobo que és molt bona iniciativa, però no sé amb quines píndoles podria
> > contribuir. Els conneixements que tinc més que ser de Debian són de
> > Linux en general.
> >
>
> Jo penso el
On Fri, Jan 08, 2021 at 09:34:58AM +0100, Narcis Garcia wrote:
> La iniciativa em sembla ben bona, però no entenc massa bé el
> plantejament de la interfície GitLab.
> No seria millor amb una eina dedicada a la publicació d'articles
> divulgatius?
Bé, a banda que d'aquesta manera s'està usant la
On Fri, Jan 08, 2021 at 09:29:48AM +0100, Àlex wrote:
>
> > Se'ns va acudir que una forma de dinamitzar la comunitat podria ser
> > la de preparar petits articles breus, anomeats Píndoles, que tothom
> > podria crear amb la intenció de compartir algun coneixement
> > relacionat amb Debian, ja
Hola,
us volia presentar una idea que se'ns va acudir arran de l'última
trobada que vam fer (en aquest cas de forma remota) el grup d'usuaris
de Debian de parla catalana.
Se'ns va acudir que una forma de dinamitzar la comunitat podria ser
la de preparar petits articles breus, anomeats
Hola,
ja s'ha acabat la trobada remota que hem impulsat des d'aquí.
En primer lloc, donar les gràcies als assistents per les aportacions
fetes.
Dit això, i tal com estava al programa, hem debatut què ens agradaria
trobar a DebianCat i m'agradaria compartir les notes que he agafat
per si algú hi
On Sat, Nov 14, 2020 at 08:42:49AM +0100, Àlex wrote:
> Bon dia, comunitat,
>
> Soc nou amb git. A partir d'ara haurè de fer unes tasques bàsiques:
> editar fitxers locals en markdown i pujar-los a Github, i pujar algún
> pdf també.
>
> Dels clients gràfics i senzills de git, quin recomaneu?
On Fri, Nov 13, 2020 at 03:33:31PM +0100, Jordi wrote:
> Bones de nou. Al final ho estic aconseguint gracies a la vostra ajuda.
> El que he fet, per no remenar massa, he ficat el disc en una "carcasa"
> externa usb i li he passat "sudo dd if=/dev/zero of=/dev/sde bs=1M
> count=1" amb això ja he
On Sun, Nov 08, 2020 at 09:58:25PM +0100, Àlex wrote:
> Benvolguts/des
>
> aviat començarà el procés de congelació de Debian 11.
>
> Aquest any amb el covid serà difícil allotjar una Bug Squashing Party,
> però podem mirar de muntar una jornada telemàtica. Ens veiem amb cor?
>
> Salutacions
>
On Thu, Sep 17, 2020 at 06:58:01PM +, Adrià wrote:
> Hola,
>
> vaig pensar que seria una bona idea fer una trobada en el que resta
> d'any, ho vaig comentar per la sala de Matrix i a priori la idea no va
> desagradar. Per tant, m'agradaria anunciar-la "oficialment"
On Mon, Oct 14, 2019 at 07:48:05PM +0200, Narcis Garcia wrote:
>
> Així que no es pot obtenir un programari DDG amb el qual muntar-te el
> teu propi sistema d'indexació i cerca del web general, amb el teu propi
> fons de dades web.
> Amb Gigablast si, i això és el què busco amb més alternatives.
On Fri, Jun 14, 2019 at 06:46:07PM +0200, Narcis Garcia wrote:
> En un indret sense gens de cobertura de telefonia mòbil, però amb accés
> a internet terrestre, necessito que es puguin enviar i rebre missatges
> de text per la xarxa neutral (SMS).
>
> He estat fent recerca sobre els «SMS gateway»
Hola,
Pensant en dates per a la propera trobada tècnica, la propera seria durant
aquesta primavera. Per això, i independentment encara del lloc i del format, us
demanaria que voteu per les dates que a priori us puguin anar millor.
Ara que ve el bon temps tampoc es pot descartar fer quelcom a
On Sun, Dec 23, 2018 at 10:57:56AM +0100, Narcis Garcia wrote:
> $ lsb_release -d
> Description: Debian GNU/Linux 9.6 (stretch)
>
> $ ps -A -o cmd | grep -ie cron
> /usr/sbin/cron -f
> grep -ie cron
>
> $ ls -l /etc/cron.daily/opennic-update
> -rwxr-xr-x 1 root root 20 mai 23 2018
On Tue, May 29, 2018 at 12:23:39PM +0200, Adrià wrote:
> Bon dia de nou,
>
> On Sun, May 06, 2018 at 11:30:43AM +0200, Adrià wrote:
> > Hola,
> >
> > se'm va acudir que potser estaria bé que féssim una trobada presencial
> > durant el mes de juny i per això va
Bon dia de nou,
On Sun, May 06, 2018 at 11:30:43AM +0200, Adrià wrote:
> Hola,
>
> se'm va acudir que potser estaria bé que féssim una trobada presencial
> durant el mes de juny i per això vaig crear una pàgina a la wiki per
> gestionar-ho.
>
> De moment és només una idea
On Mon, May 07, 2018 at 01:52:22PM +0200, Narcis Garcia wrote:
> Algú sap si hi ha alguna eina que s'ocupi de sincronitzar un perfil
> d'usuari (/home/usuari) per a què aquest usuari pugui iniciar sessió
> indistintament des de diferents ordinadors i trobar el mateix?
Si tens un servidor central,
Hola,
se'm va acudir que potser estaria bé que féssim una trobada presencial
durant el mes de juny i per això vaig crear una pàgina a la wiki per
gestionar-ho.
De moment és només una idea, així que per fer-la realitat cal que
tothom qui hi estigui interessat hi col·labori.
Serà tècnica o serà
Hola,
On Wed, Sep 14, 2016 at 09:10:03AM +0200, Alex Muntada wrote:
>Hola Adrià,
>quin format tindria la trobada, com la de Lloret, que era de treball amb
>alguna presentació improvisada? Purament social?
El que ens vingui de gust. Realmeant no tinc res pensat; el
://wiki.debian.org/DebianEvents/Europe/2016/DSC
[1] https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianCat
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
signature.asc
Description: PGP signature
/network/iptables.v4.rules, i
iptables-save > … per desar-les.
Si hi ha alguna manera més adient a Systemd, també estaré agraït de
conèixer-la.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
En casa del pobre, todos riñen y todos tienen razón.
signature.asc
Description: PGP signature
a bé! :)
Doncs sí:
https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2016/03/msg00107.html
Perfecte!
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Cualquier problema sencillo se puede convertir en insoluble si se
celebran suficientes reuniones para discutirlo.
-- Regla de Mitchell.
signature.asc
Description: PGP signature
On Mon, Mar 21, 2016 at 08:13:56PM +0100, Adrià wrote:
> Alternatives:
> - Usar el webmail com has fet.
> - Reiniciar el router perquè et doni una altra IP i potser amb una
> mica de sort no estarà inclosa en llistes negres.
> - Contracta una IP fixa (sí, has de pagar una qu
de cap :-)
Però no, això no hauria d'afectar l'enviament de missatges des del
*teu* ordinador (en canvi, sí des del webmail si al codi maliciós li
donés per enviar spam usant, posem per cas, usant la configuració SMTP
definidia al Wordpress o al PHP).
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
El renombre
et
pugui fer la feina.
>
> Merci!
>
> --
> rita :)
Potser ho has resolt ja, però porto uns dies amb més retard de
l'habitual :-)
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
No importa la dirección que tome, siempre será cuesta arriba y contra el
viento.
-- Primera Ley del Ciclismo.
signature.asc
Description: PGP signature
Pels que hi pugueu estar interessats, serà a Lloret:
https://wiki.debian.org/DebianEvents/Europe/2016/DSC
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Nunca conserva firmes amistades quien sólo va atento a sus pretensiones.
-- Anónimo.
signature.asc
Description: PGP signature
nint en compte que està relacionat
> amb Debian, proposo canviar de data la trobada de DebianCat.
>
> Com ho veieu?
Jo crec que és el més pràctic, i això que em cou perquè segurament no
hi pugui anar.
I podem deixar Vilafranca per la trobada de la tardor i així no cal
pensar.
--
Adrià
una cosa?
Si has escrit a l'adreça, en breu t'habilitaran l'usuari creat.
Salutacions.
>
>Entenc que voleu més gent per a revisar i jo puc dedicar una part del meu
>temps.
Sinó, hi ha tantes altres tasques a fer… :-)
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
El labrador antes sin oreja
fes
"callar per sempre" :-)
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
How many chunks could checkchunk check if checkchunk could check chunks?
-- Alan Cox
signature.asc
Description: PGP signature
terface. Use with caution in scripts.».
[0]
https://github.com/ansible/ansible-modules-core/blob/devel/packaging/os/apt.py
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Todas las leyes buenas, malas o mediocres, deben obedecerse al pie de la
letra.
-- Victor Hugo. (1802-1885) Novelista
quina versió concreta vols
instal·lar.
I per rematar-ho, "rootejar" el terminal per instal·lar-li un
tallafocs que et permeti bloquejar que les aplicacions no lliures no
es puguin connectar a internet.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
You humans are all alike.
signature.asc
Description: PGP signature
dia.
En tot cas, jo no marxaria de Girona sense passar per una gelateria
que m'han recomanat que crec que està al casc antic.
[0] http://www.aemet.es/ca/eltiempo/prediccion/municipios/girona-id17079
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Any program which runs right is obsolete.
signature
Bona tarda,
només recordar-vos que, un mes més, podem repassar l'spam que ha
entrat a les llistes durant el més passat.
L'enllaç, com sempre, aquí[0].
Salutacions,
[0] https://wiki.debian.org/I18n/CatalanSpamClean
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Caution: Keep out of reach of children
ebre observacions per deixar-ho el
més incloent possible.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
The key to building a superstar is to keep their mouth shut. To reveal
an artist to the people can be to destroy him. It isn't to anyone's
advantage to see the truth.
-- Bob Ezri
ler de les que
no puc opinar perquè ho he provat mai, però sé que existeixen.
[0] http://fai-project.org
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
The documentation is in Japanese. Good luck.
-- Rich $alz
signature.asc
Description: PGP signature
ncara està en peu allò de trobar-se de tant en quant?
Fas bé de recordar-ho: en parlem en un altre fil per no barrejar
qüestions?
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
You see things; and you say "Why?"
But I dream things that never were; and I say "Why not?"
-
nitat de voluntaris.
[0] https://packages.debian.org/jessie/pan
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Los dolores de muelas tienden a empezar el sábado por la noche.
-- Ley de Johnson y Laird.
signature.asc
Description: Digital signature
signatura vàlida).
Això és el que entenc jo relacionant la teoria amb l'avís. Si
m'equivoco molt, tingueu en compte que és un divendres al migdia de
finals d'agost... O:-)
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Aquel que no reconoce la existencia de una ley divina no puede ser
llamado 'hombre superior
.
I afegiria a més, un resum del que hagi passat a Heidelberg per part
dels qui hi hagin participat o assistit.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
A ratón con buen olfato, nunca lo sorprende el gato.
signature.asc
Description: Digital signature
/ListMaster/FAQ#The_lists_are_spam-laden.2C_I_want_to_help_you
[1]
https://wiki.debian.org/Teams/ListMaster/ListArchiveSpam/MUAPlugins/
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
The study of non-linear physics is like the study of non-elephant biology.
signature.asc
Description: Digital signature
?
Des de la FSF Europe volen començar a organitzar una campanya sobre
Programari lliure per les eleccions estatals.
No tinc massa més informació al respecte, al marge que hi ha contactes
amb gent d'Agora Voting.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Besides, REAL computers have a rename() system
voluntat.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
hacker, n.:
Originally, any person with a knack for coercing stubborn inanimate
things; hence, a person with a happy knack, later contracted by the
mythical philosopher Frisbee Frobenius to the common usage, 'hack'.
In olden
sembla?
Jo porto en el mateix ordinador des d'Etch i actualment
estic a testing. No sé si això respon a la teva pregunta.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Nunca puedes planear el futuro a través del pasado.
-- Edmund Burke. (1729-1797) Político y escritor británico
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20150407113431.gc30...@an3as.eu
- End forwarded message -
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
You had mail, but the super-user read it, and deleted it!
signature.asc
Description
tots els punts :P
Ja hi ha algun mètode, com aquest per frenar l'spam, que es comenta
a [0] o el que es detalla a [1].
[0] https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2013/11/msg00053.html
[1] https://wiki.debian.org/Teams/ListMaster/FAQ
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
El trabajo es tan feo
tot cas, la decisió
final d'eliminar-ĺo és dels administradors.
Gràcies a tots els escombriaires! :-)
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
El hombre se casa por civil, por iglesia y por idiota.
-- Anónimo.
signature.asc
Description: Digital signature
un mes no hagi entrat
cap missatge d'spam i per això es vegi l'arxiu net; igualment està bé
activar l'estrelleta per indicar que s'ha revisat :-)
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Whip me. Beat me. Make me maintain AIX.
-- Stephan Zielinski
signature.asc
Description: Digital
; el trobo
original).
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Para conducir el gobierno de un Estado debe existir una religiosa
atención hacia los negocios y la buena fe, ahorratividad en los gastos y
amor por el pueblo.
-- Confucio. (551-479 a.C.) Filósofo y estadista chino
que s'haurien de tenir en compte si
necessites mobilitat.
Salutacions,
[1]
http://www.xataka.com/portatiles/linux-en-un-portatil-lo-que-debes-saber-y-modelos-recomendados
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Madrastra, el nombre le basta.
signature.asc
Description: Digital signature
Hola,
Com que ja estem a novembre, ja es poden processar tots els correus
brossa de l'octubre de 2014.
Recordeu que la lluita contra l'spam a les llistes en català la
coordinem aquí:
http://wiki.debian.org/I18n/CatalanSpamClean
Gràcies per la vostra ajuda!!!
--
Adrià García-Alzórriz
per confirmar, o sigui que per mi
endavant.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Con ciertos amigos, no se necesitan enemigos.
signature.asc
Description: Digital signature
molt similar a la teva:
https://lists.debian.org/debian-project/2014/08/msg1.html
Vagi bé.
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
En un mundo de fugitivos el que transita el justo camino, parece huir.
-- John Milton. (1608-1674) Poeta inglés.
signature.asc
Description: Digital
Hola,
Com que ja estem a juliol ja es poden processar tots els correus brossa
del juliol del 2014.
Recordeu que la lluita contra l'spam a les llistes en català la
coordinem aquí:
http://wiki.debian.org/I18n/CatalanSpamClean
Gràcies per la vostra ajuda!!!
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
Lo
Ho reenvio a la llista.
- Forwarded message from Ricard Pradell rpbs...@gmail.com -
Date: Sun, 20 Jul 2014 22:16:05 +0200
From: Ricard Pradell rpbs...@gmail.com
To: Adrià ad...@fsfe.org
Subject: Re: drivers nvidia missing
Ja veig... la meva mania de fer dist-upgrades a mansalva, que
*
Ricard
Potser aquest enllaç ho aclareixi:
https://lists.debian.org/debian-project/2014/07/msg00017.html
--
Adrià García-Alzórriz
0x09494C14
10 IF LAS RANAS=TIENEN PELO THEN PRINT Windows is good.
signature.asc
Description: Digital signature
Hola,
Com que ja estem al juny, ja es poden processar tots els correus
brossa del maig de 2014.
Recordeu que la lluita contra l'spam a les llistes en català la
coordinem aquí:
http://wiki.debian.org/I18n/CatalanSpamClean
Gràcies per la vostra ajuda!!!
--
Adrià García-Alzórriz
GPG Key
].
[0] http://llistes.cpl.upc.edu/pipermail/debian-miniconf/2014-March/000462.html
--
Adrià García-Alzórriz
GPG Key: 09494C14
As long as there are ill-defined goals, bizarre bugs, and unrealistic
schedules, there will be Real Programmers willing to jump in and Solve
The Problem, saving
Hola,
Com que ja estem al 2014 a es poden processar tots els correus brossa
del desembre del 2013.
Recordeu que la lluita contra l'spam a les llistes en català la
coordinem aquí:
http://wiki.debian.org/I18n/CatalanSpamClean
Gràcies per la vostra ajuda!!!
--
Adrià García-Alzórriz
ad
-tools, i el nautilus (uso GNOME3), el
3.4.2-2, que és actualment el que hi ha a testing.
Potser, la pàgina de la Wikipedia[0] et pot donar més detalls dels
paquets necessaris.
[0] http://es.wikipedia.org/wiki/MTP
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Mi ordenador me gana
la màquina
falcon450 d'un proveïdor de hosting (el seu nom acaba en 4you).
Jo he rebut aquest mateix mail i ho he notificat a l'empresa de
hosting, a abuse@..., ja que entenc que un client seu ha fet un ús
fraudulent del servei contractat.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key
fer-ho amb una llengua materna.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
We come to bury DOS, not to praise it.
(Paul Vojta, vo...@math.berkeley.edu, paraphrasing a quote of Shakespeare)
signature.asc
Description: Digital signature
o NIF i poca cosa més, depèn).
Si vols concreta la teva pregunta si encara tens dubtes. El que no
faré és recomanar públicament empreses perquè ja tenen els seus propis
departaments de marketing que es vendran molt millor del que ho faria jo
:-)
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key
l'usuari, pots anar al botó Gestiona els grups i allà
associar usuaris a grups.
Sort,
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Conscience is a mother-in-law whose visit never ends.
-- H. L. Mencken
signature.asc
Description: Digital signature
On Tue, Oct 08, 2013 at 12:32:47AM +0200, Adrià wrote:
On Mon, Oct 07, 2013 at 11:32:11PM +0200, Mònica Ramírez Arceda wrote:
On Sun, 2013-10-06 at 18:07 +0200, Adrià wrote:
On Sun, Oct 06, 2013 at 01:43:59AM +0200, Simó Albert i Beltran wrote:
Hi ha un bar _a prop_ de Sgda Família
On Mon, Oct 07, 2013 at 11:32:11PM +0200, Mònica Ramírez Arceda wrote:
On Sun, 2013-10-06 at 18:07 +0200, Adrià wrote:
On Sun, Oct 06, 2013 at 01:43:59AM +0200, Simó Albert i Beltran wrote:
Hi ha un bar _a prop_ de Sgda Família on hi hem anat algun cop un grup
de +10 persones i ens han
alguna cosa potser és una bona forma de tornar el favor.
Podria preguntar-ho si hi hagués prou gent interessada i la gent veiés
bé un lloc així.
Crec que aquest bar pot estar bé. Adrià, si us plau, ens pots dir
l'adreça exacta?
No recordo el nom exacte (han obert no fa massa), però està al
gestionen
actualment.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Well, that was a piece of cake, eh K-9?
Piece of cake, Master? Radial slice of baked confection ... coefficient of
relevance to Key of Time: zero.
-- Dr. Who
signature.asc
Description: Digital signature
On Fri, Aug 16, 2013 at 07:24:04PM +0200, Mònica Ramírez Arceda wrote:
Us escric per veure a qui li agradaria involucrar-se en això. Algun
voluntari/a?
Ajudaré de grat en la mesura del possible. Ja anirem concretant quan
es vagi apropant la data i donant a conèixer les necessitats.
--
Adrià
!
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
A computer salesman visits a company president for the purpose of selling
the president one of the latest talking computers.
Salesman: This machine knows everything. I can ask it any question
and it'll give the correct
més bàsiques se m'ha passat
per alt :-/
En tot cas, gràcies a totes les respostes rebudes.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Una celebridad es una persona que ha pasado toda su vida tratando de
llegar a famoso y cuando lo consigue, usa gafas negras para que nadie lo
255.255.255.248
ifconfig-pool-persist ipp.txt
push redirect-gateway def1 bypass-dhcp
keepalive 10 120
comp-lzo
persist-key
persist-tun
Després de tota aquesta parrafada, algú té alguna idea o suggeriment?
Gràcies per avançat.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
But you'll
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Los sistemas nuevos generan problemas nuevos.
-- Teorema fundamental.
signature.asc
Description: Digital signature
=guies_dels_serveis:magatzem_temporal
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Cae mas rápido, un hablador que un cojo.
signature.asc
Description: Digital signature
Hola,
com cada mes, la patrulla de neteja d'spam fa una batuda per la wiki,
per tal de deixar-la ben neta.
Tota la informació, com sempre a
http://wiki.debian.org/I18n/CatalanSpamClean
Bon cap de setmana.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Vino mezclado, vino
, tancat-).
De software d'aquest tipus n'hi ha molts (crec que a la Wikipedia en
anglès hi havia una taula comparativa); jo et parlo dels que uso
diàriament però segurament no siguin els únics que et permetin
implementar-ho.
Espero que et serveixi.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key
cosa de la configuració del teu usuari
o bé depèn de la configuració global.
En fi, que estic ben perdut i no sé com clavar-hi mossegada. Alguna pista?
A part del que he comentat, mira a ~/.xsession-error i /var/log/X*.
Ja ens explicaràs l'evolució.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG
divendres.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
A perro que no conozcas, nunca le espantes las moscas.
signature.asc
Description: Digital signature
://piratepad.net/xerradacup
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Todos los años hay un campeón, pero no siempre hay un gran campeón.
-- Ayrton Senna. (-1994) Piloto brasileño.
signature.asc
Description: Digital signature
!
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Aquellos son ricos, que tienen amigos.
signature.asc
Description: Digital signature
.
Amb RAID1, les dades estan als dos discs (mirror), així que he pensat
que no hauria de ser massa difícil
Que les dades estiguin als dos discos, sense un gestor de volums,
no implica tenir garanties de poder-hi accedir.
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Some don't
, que
ets qui sempre hi estàs al darrera :-)
Jo només intento col·laborar en funció del temps i coneixements, res a
veure amb la teva dedicació!
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
Where shall I begin, please your Majesty? he asked. Begin at the beginning,
the King said
en aquest cas Debian
hauria de ser un _cas d'èxit_ més que el nucli de la xerrada.
Gràcies per la iniciativa, Blackhold.
[1]
http://www.gnulinux.cat/2012/10/nou-grup-local-de-la-fsfe-a-barcelona/
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
A log may float in a river, but that does
?
--
Adrià García-Alzórriz
ad...@fsfe.org
GPG Key: 09494C14
... a thing called Ethics, whose nature was confusing but if you had it you
were a High-Class Realtor and if you hadn't you were a shyster, a piker and
a fly-by-night. These virtues awakened Confidence and enabled you to handle
Bigger
Ho reenvio a la llista, doncs m'ha arribat en privat.
Salutacions.
- Forwarded message from Eduard Selma se...@tinet.cat -
Date: Sat, 23 Feb 2013 15:23:49 +0100
From: Eduard Selma se...@tinet.cat
To: Adrià adri...@gmail.com
Subject: Re: Continuació de Debian al discurs d'investidura
User
tipus de temes en aquesta llista.
Salutacions.
[1] http://lists.debian.org/debian-user-catalan/2012/12/msg00115.html
--
Adrià García-Alzórriz
adri...@gmail.com
GPG Key: 9DE37ED4
El Santo más milagrero es, San dinero.
signature.asc
Description: Digital signature
Hola,
he afegit el passat gener a la wiki per reportar l'spam. Aquest mes
passat no hi ha hagut cap spam, així que si 4 persones més afegeixen
la seva estrella a la wiki, tindrem el més resolt! :-)
--
Adrià García-Alzórriz
adri...@gmail.com
Senior Specialist
Browns Chickens Dept
1 - 100 dels 122 matches
Mail list logo