Sure! Can you send me the files to translate?
Thanks, m.
2009/12/27 Per Eriksson pereriks...@openoffice.org
Hi Martin,
Do you still want to translate the system to Slovenian?
It is always welcome if you have a big community and want to ease
participating, though it's not mandatory.
Hi Martin,
Please find the ods spreadsheet attached.
You translate all the lines in the sl column and send it then back to
me. Don't worry if the japanese characters don't look right.
Best Regards
Per Eriksson
Martin Srebotnjak skrev 2009-12-27 13:08:
Sure! Can you send me the files to
Hello,
Stuart Swales schrieb:
Would it be possible to add en-GB to the list of languages for which a
full install set is created in addition to langpacks?
Could this be done for 3.2 RC2 please?
Seasons Greetings to all!
Stuart Swales (en-GB OOo lead)
It is on you to do so.
You can
Hi Martin,
And has now been uploaded ;-)
Please login, and change the GUI langauge to Slovenian and check if
there are any spelling mistakes.
Best,
Per
Martin Srebotnjak skrev 2009-12-27 20:50:
Hello,
here you go.
Thanks, m.
2009/12/27 Per Eriksson pereriks...@openoffice.org
Hi, Per,
it seems OK. As I do not have any language assigned, some strings cannot be
verified.
Our colleague Vito Smolej (smolejv) is testing Slovenian 3.2.0rc1 (m8)
Windows (and also OSX) version built by Sun and he is publishing results
into QUASTe. Do we need to add the links to this build