Re: [l10n-dev] QATrack localization

2009-12-27 Thread Martin Srebotnjak
Sure! Can you send me the files to translate? Thanks, m. 2009/12/27 Per Eriksson pereriks...@openoffice.org Hi Martin, Do you still want to translate the system to Slovenian? It is always welcome if you have a big community and want to ease participating, though it's not mandatory.

Re: [l10n-dev] QATrack localization

2009-12-27 Thread Per Eriksson
Hi Martin, Please find the ods spreadsheet attached. You translate all the lines in the sl column and send it then back to me. Don't worry if the japanese characters don't look right. Best Regards Per Eriksson Martin Srebotnjak skrev 2009-12-27 13:08: Sure! Can you send me the files to

Re: [l10n-dev] installset for en-GB

2009-12-27 Thread Mechtilde
Hello, Stuart Swales schrieb: Would it be possible to add en-GB to the list of languages for which a full install set is created in addition to langpacks? Could this be done for 3.2 RC2 please? Seasons Greetings to all! Stuart Swales (en-GB OOo lead) It is on you to do so. You can

Re: [l10n-dev] QATrack localization

2009-12-27 Thread Per Eriksson
Hi Martin, And has now been uploaded ;-) Please login, and change the GUI langauge to Slovenian and check if there are any spelling mistakes. Best, Per Martin Srebotnjak skrev 2009-12-27 20:50: Hello, here you go. Thanks, m. 2009/12/27 Per Eriksson pereriks...@openoffice.org

Re: [l10n-dev] QATrack localization

2009-12-27 Thread Martin Srebotnjak
Hi, Per, it seems OK. As I do not have any language assigned, some strings cannot be verified. Our colleague Vito Smolej (smolejv) is testing Slovenian 3.2.0rc1 (m8) Windows (and also OSX) version built by Sun and he is publishing results into QUASTe. Do we need to add the links to this build