Boas:
Segundo a RAG.
Groso usase no contexto: Non compres unha tea grosa, mellor que sexa
fina, Sería nese sentido. Tamén, Está tan groso por que come moito.,
outra Non sei canto mide o groso do parafuso.
Véxase o Dicionario Castelán - Galego. Edicion 2004. RAG.
Bold o que fai é por máis grosa
2009/8/20 Antón Méixome meixome en mancomun.org
Como lles chamamos ?
SerÃa de interese ter estabilizados os nomes dos signos máis habituais no
teclado. Xa sei que a cousa se pode complicar ata o extremo cando falamos de
ortotipografÃa. Creo que interesa cando menos ter o nomes do
# cadrado
Despois de mirar nalgún diccionario de inglés na casa, aproveito para
indicar que o nome en inglés é hash e que nin sequera en castelán
parece ter unha tradución común, aínda que volvín ver o de
almohadilla.
Ata logo,
Leandro Regueiro
Boas:
E despois de todas as achegas como quedaría a cousa?
Hai versión oficial disto?, algunha proposta de glosario de signos?
Antón Méixome escribiu:
Antón Méixome escribiu:
Como lles chamamos ?
Sería de interese ter estabilizados os nomes dos signos máis habituais
no teclado. Xa sei
2009/8/21 Leandro Regueiro leandro.regueiro en gmail.com
2009/8/20 Antón Méixome meixome en mancomun.org:
Como lles chamamos ?
SerÃa de interese ter estabilizados os nomes dos signos máis habituais no
teclado. Xa sei que a cousa se pode complicar ata o extremo cando falamos
de
Ola a todos:
En galego, non é caldeirón; é fermata.
Un sáudo:
Manuel A. Vázquez
2009/8/21 Miguel Bouzada mbouzada en gmail.com
De ser serÃa antÃgrafo, o de caldeirón non o critÃco porque non sei de
onde
deven ese nome, ainda que estes signos están tomados da grafÃa musical, pero
2009/8/21 Manuel Vázquez morogos en gmail.com
Ola a todos:
En galego, non é caldeirón; é fermata.
A fermata é unha pausa na fin dun fragmento musical que se indica cun
caldeirón.
Un sáudo:
Manuel A. Vázquez
2009/8/21 Miguel Bouzada mbouzada en gmail.com
De ser serÃa
Como lles chamamos ?
SerÃa de interese ter estabilizados os nomes dos signos máis habituais
no teclado. Xa sei que a cousa se pode complicar ata o extremo cando
falamos de ortotipografÃa. Creo que interesa cando menos ter o nomes do
signos do teclado para efectos de localización.
Signos
Antón Méixome escribiu:
Como lles chamamos ?
SerÃa de interese ter estabilizados os nomes dos signos máis habituais
no teclado. Xa sei que a cousa se pode complicar ata o extremo cando
falamos de ortotipografÃa. Creo que interesa cando menos ter o nomes
do signos do teclado para
O Xoves, 20 de Agosto de 2009 13:46:32 escribiches:
espazo insecábel
Inse...que?
? puntos suspensivos (un só carácter)
reticencias
¨ tremá
home, que lles dean: trema
^ circunflexo
(acento)? circunflekso
@ arroba
ou «at».
ampersand
Concordo con todo, pero non co de que o símbolo
Revisando...
Sempre pensei que era asÃ
- trazo de unión
Guón
â guión de separación
Trazo ou raia
próxima parte
Borrouse un adxunto en formato HTML...
URL:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20090820/db9d10f8/attachment.htm
Antón Méixome wrote:
¨ tremá
A min sempre me ensinaron diérese
^ circunflexo
acento non?
ampersand
+1 et
# cadrado
almohadilla non?
§ parágrafo
Na miña vida...
¶ caldeirón
xesús isto nunca o escoitara, sempre lle chamei ese símbolo que se
parece a unha p rechea maiúscula do revés
Saúdos
12 matches
Mail list logo