[L10N] Kickoff for Git 2.20.0 round 3

2018-12-01 Thread Jiang Xin
-by: Jiang Xin You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff for Git 2.20.0 round 2

2018-12-01 Thread Jiang Xin
see pull request: https://github.com/git-l10n/git-po/pull/331 For other l10n teams, please update your translations against the new pot file from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff for Git 2.20.0 round 1

2018-11-19 Thread Jiang Xin
l10n round 1. Signed-off-by: Jiang Xin https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

Re: [PATCH 12/12] fsck: mark strings for translation

2018-10-31 Thread Jiang Xin
am l10n update, run: Note: Note: po-helper.sh check update So, no warry about it. BTW, I agree with Jonathan. > Jonathan said: > IMHO the advantage of leaving the \n out in the message is not so much > that we don't trust translators but more that where we can make their > lives easier, we should. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.19.0 round 2

2018-09-09 Thread Jiang Xin
Bulgarian translation (3958t) Christopher Díaz Riveros (1): l10n: es.po v2.19.0 round 2 Dimitriy Ryazantcev (1): l10n: ru.po: update Russian translation Jean-Noël Avila (2): l10n: fr.po v2.19.0 rnd 1 l10n: fr.po v2.19.0 rnd 2 Jiang Xin (8): l10n: zh_CN: review for git

Re: [PATCH] i18n: fix mistakes in translated strings

2018-09-03 Thread Jiang Xin
(_("run_command returned non-zero status while " > "recursing in the nested submodules of > %s\n."), Any specific reason to put a period after newline? And there is another mistake just above this one: "run_command returned non-zero status for %s\n." -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff for Git 2.19.0 round 2

2018-09-03 Thread Jiang Xin
ADME" file. -- Jiang Xin Jean-Noël AVILA 于2018年9月4日周二 上午1:52写道: > > Le jeudi 23 août 2018, 23:28:55 CEST Junio C Hamano a écrit : > > Jean-Noël Avila writes: > > > > > - die(_("run_command returned non-zero status while" > > > +

[L10N] Kickoff for Git 2.19.0 round 1

2018-08-20 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin > You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] Korean l10n updates for Git 2.18.0

2018-06-18 Thread Jiang Xin
Changwoo Ryu (1): l10n: ko.po: Update Korean translation po/TEAMS |4 +- po/ko.po | 6083 -- 2 files changed, 3553 insertions(+), 2534 deletions(-) -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.18.0 round 3

2018-06-17 Thread Jiang Xin
for v2.18.0 round 3 Jean-Noël Avila (2): l10n: fr.po v2.18 round 1 l10n: fr.po v2.18.0 round 3 Jiang Xin (14): Merge branch 'master' of https://github.com/ralfth/git-po-de into maint Merge remote-tracking branch 'git-po/maint' l10n: git.pot: v2.18.0 round 1 (108 new, 14

[L10N] Start l10n round 3 for one more l10n update from v2.18.0-rc2

2018-06-16 Thread Jiang Xin
ADME" file. -- Jiang Xin

Re: [L10N] Kickoff for Git 2.18.0 l10n round 2

2018-06-07 Thread Jiang Xin
checkout -q v2.18.0-rc0 && ./generate-cmdlist.sh command-list.txt | wc -l 38 $ git checkout -q v2.18.0-rc1 && ./generate-cmdlist.sh command-list.txt | wc -l 207 2018-06-08 9:21 GMT+08:00 Jiang Xin : > Hi, > > Git 2.18.0-rc1 has been released, and introduced 36 m

[L10N] Kickoff for Git 2.18.0 l10n round 2

2018-06-07 Thread Jiang Xin
t.pot from v2.18.0-rc1 for git v2.18.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in "po/README" file. -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.18.0 round 1

2018-05-31 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.17.0 round 1

2018-04-01 Thread Jiang Xin
: fr.po v2.17.0 round 1 l10n: fr.po: v2.17.0 no fuzzy Jiang Xin (10): Merge branch 'merge' of https://github.com/ChrisADR/git-po into maint l10n: git.pot: v2.17.0 round 1 (132 new, 44 removed) Merge remote-tracking branch 'git-po/maint' Merge branch 'master' of git

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.17.0 round 1

2018-03-15 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.16.0 round 2

2018-01-15 Thread Jiang Xin
1 l10n: fr.po 2.16 round 2 Jiang Xin (15): Merge branch '2.15.1' of https://github.com/ChrisADR/git-po into maint l10n: git.pot: v2.16.0 round 1 (64 new, 25 removed) Merge branch 'maint' of git://github.com/git-l10n/git-po Merge branch 'master' of git://github.com

[L10N] Kickoff for Git 2.16.0 l10n round 2

2018-01-06 Thread Jiang Xin
Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in "po/README" file. -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.16.0 round 1

2017-12-31 Thread Jiang Xin
l10n round 1. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.15.0 round 2 with Catalan updates

2017-10-28 Thread Jiang Xin
(-) [1]: https://github.com/git-l10n/git-po/pull/267 [2]: https://github.com/git-l10n/git-po/pull/268 -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.15.0 round 2

2017-10-23 Thread Jiang Xin
mistakes l10n: fr.po: v2.15.0 round 2 Jiang Xin (14): l10n: git.pot: v2.15.0 round 1 (68 new, 36 removed) Merge branch 'maint' of git://github.com/git-l10n/git-po Merge branch 'master' of https://github.com/vnwildman/git Merge branch 'master' of git://github.com

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2

2017-10-16 Thread Jiang Xin
et it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 1

2017-10-08 Thread Jiang Xin
Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.14.0 round 2

2017-08-01 Thread Jiang Xin
in German translation Hugues Peccatte (1): l10n: fr.po Fix some translations Jean-Noel Avila (1): l10n: fr.po v2.14.0 rnd 2 Jiang Xin (7): Merge branch 'master' of git://github.com/alshopov/git-po Merge branch 'master' of https://github.com/Softcatala/git-po Merge

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.14.0 round 2

2017-07-24 Thread Jiang Xin
on the new generated "po/git.pot" file. This time there are 9 updated messages need to be translated since last update: l10n: git.pot: v2.14.0 round 2 (9 new, 2 removed) Generate po/git.pot from v2.14.0-rc0-40-g5eada8987e for git v2.14.0 l10n round 2. Signed-off-by: J

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-23 Thread Jiang Xin
stops this hope. > It would be fun to create some tools to help l10n guys finding l10n changes on every git commit. -- Jiang Xin

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-23 Thread Jiang Xin
o agree with your conclusion that pre-processing > our source before passing it to xgettext is probably a better > solution in the longer term, I think the most of the objections in > your message come from your misunderstanding of what Jiang's patch > does and are not based on facts. My understanding is that > translators do not need to compile a custom msgmerge and builders do > not need a custom msgfmt. > I appreciate Junio's explanation. I totally agree. -- Jiang Xin

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-23 Thread Jiang Xin
2017-07-22 19:28 GMT+08:00 Johannes Schindelin <johannes.schinde...@gmx.de>: > Hi, > > On Sat, 22 Jul 2017, Jiang Xin wrote: > >> 2017-07-22 7:34 GMT+08:00 Junio C Hamano <gits...@pobox.com>: >> > Jiang Xin <worldhello@gmail.com> writes: >>

[PATCH] Makefile: generate pot file using a tweaked version of xgettext

2017-07-21 Thread Jiang Xin
tree. The tweaked version of gettext is hosted at: https://github.com/jiangxin/gettext Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> --- Makefile | 29 ++--- 1 file changed, 10 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 461c

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-21 Thread Jiang Xin
2017-07-22 7:34 GMT+08:00 Junio C Hamano <gits...@pobox.com>: > Jiang Xin <worldhello@gmail.com> writes: > >> A very small hack on gettext. When extract l10n messages to pot file >> with `xgettext`, will grep "PRItime", and do "sed s/PRItime/PRIuMA

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-21 Thread Jiang Xin
2017-07-22 6:40 GMT+08:00 Junio C Hamano <gits...@pobox.com>: > Jiang Xin <worldhello@gmail.com> writes: > >> Sorry, I'm late. I want to try a safer way to change PRItime to >> PRInMax using a hacked version of gettext. > > Why? A vanilla version of gett

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-21 Thread Jiang Xin
pot: $(GENERATED_H) FORCE +check_gettext: + @if ! $(XGETTEXT) --version | grep -q -i PRItime; then \ + echo >&2 "Error: must use a hacked xgettext, which can handle PRItime macro properly."; \ + echo >&2 "Error: download the hacked version of gettext from https://github.com/..; ; \ + exit 1; \ + fi + +po/git.pot: check_gettext $(GENERATED_H) FORCE $(QUIET_XGETTEXT)$(XGETTEXT) -o$@+ $(XGETTEXT_FLAGS_C) $(LOCALIZED_C) $(QUIET_XGETTEXT)$(XGETTEXT) -o$@+ --join-existing $(XGETTEXT_FLAGS_SH) \ $(LOCALIZED_SH) But I'm not sure I can handle this in this very busy weekend. -- Jiang Xin

Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.14.0 round 1

2017-07-19 Thread Jiang Xin
2017-07-19 13:44 GMT+08:00 Jordi Mas <j...@softcatala.org>: > El 15/07/2017 a les 07:06, Jiang Xin ha escrit: >> > > Hello Jiang, > > Sometimes I do several commits to complete the translation. However, github > from the UI does not offer me the option to Merge

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-18 Thread Jiang Xin
2017-07-19 1:35 GMT+08:00 Junio C Hamano <gits...@pobox.com>: > Jiang Xin <worldhello@gmail.com> writes: > >>> Two potential issues are: >>> >>> - After this patch, there still are quite a many >>> >>> printf(

Re: [PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-17 Thread Jiang Xin
2017-07-18 1:10 GMT+08:00 Junio C Hamano <gits...@pobox.com>: > Jiang Xin <worldhello@gmail.com> writes: > >> Commit cb71f8bdb5 ("PRItime: introduce a new "printf format" for >> timestamps", 2017-04-21) does not play well with i18n fr

Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.14.0 round 1

2017-07-17 Thread Jiang Xin
2017-07-18 0:06 GMT+08:00 Johannes Schindelin <johannes.schinde...@gmx.de>: > Hi, > > On Mon, 17 Jul 2017, Jiang Xin wrote: > >> 2017-07-16 3:30 GMT+08:00 Jean-Noël Avila <jn.av...@free.fr>: >> > >> > >> > A few remarks on i18n: >>

Re: [L10N] af.po: New translation workflow

2017-07-17 Thread Jiang Xin
tor's repo (git-l10n/git-po on GitHub). > Some advice would be much appreciated. > > Kind regards, > Jacques -- Jiang Xin

[PATCH] PRItime: wrap PRItime for better l10n compatibility

2017-07-17 Thread Jiang Xin
tion, so that we can extract correct l10n messages into "po/git.pot". Reported-by: Jean-Noël Avila <jn.av...@free.fr> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> --- archive-zip.c | 4 ++-- builtin/blame.c| 4 ++-- builtin/fsck.c | 3 ++-

Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.14.0 round 1

2017-07-16 Thread Jiang Xin
_addf(, Q_("%"PRItime" year", "%"PRItime" years", years), years); + strbuf_addf(, Q_("%s year", "%s years", years), format_raw_time(years)); -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.14.0 round 1

2017-07-14 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

Re: [PATCH] C style: use standard style for "TRANSLATORS" comments

2017-05-30 Thread Jiang Xin
, all "TRANSLATORS:" directions are well kept as usual. This patch is nice. -- Jiang Xin

Re: [GIT PULL] l10n updates for 2.13.0 round 2.1

2017-05-09 Thread Jiang Xin
Alexander Shopov (2): l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (3201t) l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (3195t) Jean-Noel Avila (2): l10n: fr.po v2.13 round 1 l10n: fr.po v2.13 rnd 2 Jiang Xin (10

[GIT PULL] l10n updates for 2.13.0 round 2

2017-05-09 Thread Jiang Xin
Alexander Shopov (2): l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (3201t) l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (3195t) Jean-Noel Avila (2): l10n: fr.po v2.13 round 1 l10n: fr.po v2.13 rnd 2 Jiang Xin (9): l10n: git.pot: v2.13.0 round

[L10N] Kickoff for Git 2.13.0 l10n round 2

2017-05-04 Thread Jiang Xin
ADME" file. -- Jiang Xin

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.13.0 round 1

2017-04-22 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

Re: [PATCH] gitk: Add Chinese(zh_CN) translation

2017-03-17 Thread Jiang Xin
3.com> > --- > po/zh_CN.po | 1367 > +++ > 1 file changed, 1367 insertions(+) > create mode 100644 po/zh_CN.po > > diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po > new file mode 100644 > index 0000000..17b7f89 > --- /dev/null > +++ b/po/zh_CN.po -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.12.0

2017-02-24 Thread Jiang Xin
Avila (2): l10n: fr.po: v2.11-rc0 first round l10n: fr.po: v2.12.0 round 2 3139t Jiang Xin (14): Merge branch 'master' of https://github.com/Softcatala/git-po Merge branch 'master' of https://github.com/Softcatala/git-po Merge branch 'master' of git://github.com/git-l10n

[L10N] Kickoff for Git 2.12.0 l10n round 2

2017-02-17 Thread Jiang Xin
Hi guys, Git v2.12.0-rc1 introduced another two new messages need to be translated, so let's start l10n for Git 2.12.0 round 2: l10n: git.pot: v2.12.0 round 2 (2 new) Generate po/git.pot from v2.12.0-rc1 for git v2.12.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhe

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.12.0 round 1

2017-02-03 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.11.0 round 3 with ru and ca translations

2016-11-29 Thread Jiang Xin
translations Alex Henrie (1): l10n: ca.po: update translation Dimitriy Ryazantcev (1): l10n: ru.po: update Russian translation Jiang Xin (1): Merge branch 'russian-l10n' of https://github.com/DJm00n/git-po-ru po/ca.po

[GIT PULL] l10n updates for 2.11.0 round 3

2016-11-28 Thread Jiang Xin
to 6366c34b895613482fa32f1abe1c3ca043905ad2: l10n: de.po: translate 210 new messages (2016-11-28 18:49:25 +0100) l10n-2.11.0-rnd3 Jiang Xin (1): l10n: fix unmatched single quote in error message

Re: [PATCH] l10n: de.po: translate 210 new message

2016-11-28 Thread Jiang Xin
.0 will be released tomorrow, please send PR in time. > -msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben." > +msgstr "Konnte EOL nicht nach '%s' schreiben." -- Jiang Xin

Re: [GIT PULL] l10n updates for 2.11.0 round 2

2016-11-22 Thread Jiang Xin
/jiangxin/6384b1e865249228e00385fab84ef3f3 2016-11-22 22:59 GMT+08:00 Jiang Xin <worldhello@gmail.com>: > Hi Junio, > > The following changes since commit 1310affe024fba407bff55dbe65cd6d670c8a32d: > > Git 2.11-rc2 (2016-11-17 13:47:36 -0800) > > are available in the g

[GIT PULL] l10n updates for 2.11.0 round 2

2016-11-22 Thread Jiang Xin
Dimitriy Ryazantcev (1): l10n: ru.po: update Russian translation Jean-Noel Avila (1): l10n: fr.po v2.11.0_rnd1 Jiang Xin (8): l10n: git.pot: v2.11.0 round 1 (209 new, 53 removed) Merge branch 'russian-l10n' of https://github.com/DJm00n/git-po-ru Merge branch 'ko/merge-l10n

[PATCH] i18n: Fixed unmatched single quote in error message

2016-11-20 Thread Jiang Xin
Fixed unmatched single quote introduced by commit: * f56fffef9a sequencer: teach write_message() to append an optional LF Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> --- sequencer.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sequencer.c b/sequencer.c

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.11.0 round 1

2016-11-01 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin

[GIT PULL] l10n updates for 2.10.0 maint branch

2016-10-16 Thread Jiang Xin
Dimitriy Ryazantcev (1): l10n: ru.po: update Russian translation Jiang Xin (1): Merge branch 'russian-l10n' of https://github.com/DJm00n/git-po-ru Ralf Thielow (2): l10n: de.po: fix translation of autostash l10n

[GIT PULL] l10n updates for 2.10.0 maint branch

2016-09-11 Thread Jiang Xin
Jiang Xin (1): l10n: zh_CN: fixed some typos for git 2.10.0 Ray Chen (1): l10n: zh_CN: review for git v2.10.0 l10n Vasco Almeida (2): l10n: pt_PT: update Portuguese translation l10n: pt_PT: update Portuguese repository

Re: [GIT PULL] l10n updates for 2.10.0 round 2

2016-09-02 Thread Jiang Xin
Jiang Xin (1): Merge branch 'master' of https://github.com/vnwildman/git Trần Ngọc Quân (1): l10n: Updated Vietnamese translation for v2.10.0-rc2 (2757t) po/vi.po | 691 +-- 1 file changed, 317 insertions(+), 374

[GIT PULL] l10n updates for 2.10.0 round 2

2016-08-31 Thread Jiang Xin
): l10n: ca.po: update translation Changwoo Ryu (1): l10n: ko.po: Update Korean translation Jean-Noel Avila (1): l10n: fr.po v2.10.0-rc2 Jiang Xin (5): l10n: git.pot: v2.10.0 round 1 (248 new, 56 removed) Merge branch 'master' of git://github.com/git-l10n/git-po

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.10.0 round 2

2016-08-27 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang Xin -

Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.10.0 round 1

2016-08-21 Thread Jiang Xin
gt; > > Let's cut it like this : first ten are literally translated, the following > ones > fall back to a general rule. All languages are treated equally. With more than > 10 squashed commit, you no longer really care if the numbering is pedantically > correct. It's boring to translate all these 30 messages, I prefer #N like: gettext "The commit message #\${n} will be skipped:" gettext "This is the commit message #\${n}:" -- Jiang Xin -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majord...@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.10.0 round 1

2016-08-15 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang

[GIT PULL] l10n updates for 2.9.0 rc0

2016-06-11 Thread Jiang Xin
++-- po/sv.po| 3269 +++-- po/vi.po| 3274 +++-- po/zh_CN.po | 3375 ++ 10 files changed, 19378 insertions(+), 15125 deletions(-) -- Jiang Xin -- To unsubscribe

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.9.0 round 1

2016-05-24 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang

[GIT PULL] l10n updates for maint branch (2.8.2)

2016-04-24 Thread Jiang Xin
) l10n-2.8.0-rnd3-fr Jean-Noël Avila (1): Merge pull request #9 from vascool/fr Jiang Xin (1): Merge branch 'fr_v2.8.0_r3' of git://github.com/jnavila/git

[GIT PULL] l10n updates for 2.8.0 round 3#2

2016-03-23 Thread Jiang Xin
to 103ee5c21ea4d63e78b7b984d9611eacd0a06099: Merge branch 'master' of https://github.com/vnwildman/git (2016-03-23 23:01:51 +0800) Alex Henrie (1): l10n: ca.po: update translation Jiang Xin (2): Merge branch 'master' of git://github.com

[GIT PULL] l10n updates for 2.8.0 round 3

2016-03-20 Thread Jiang Xin
: Update Korean translation Dimitriy Ryazantcev (1): l10n: ru.po: update Russian translation Jean-Noel Avila (1): l10n: fr.po v2.8.0 round 3 Jiang Xin (3): Merge branch 'master' of git://github.com/nafmo/git-l10n-sv Merge branch 'ko/merge-l10n' of https://github.com/changwoo

Re: [ANNOUNCE] Git v2.8.0-rc2

2016-03-20 Thread Jiang Xin
just a markdown page, list no-merge commits which introduced i18n changes. So we don't have to change the workflow. 1. A local git clone, keep update with upstream. 2. Give a starting point, and generate a no-merge commit list. 3. Scan through local git clone and generate a pot file for each co

Re: Update *.po with git.pot?

2016-03-20 Thread Jiang Xin
ne commit, l10n guys can not merge directly, but have to use msgmerge instead of using "po-helper.sh update XX.po". And some translations could not been updated, e.g. "is.po" is used for testing, and "it.po" and "pt_PT.po" have stopped maintenance for yea

[L10N] Kickoff for Git v2.8.0 l10n round 3

2016-03-15 Thread Jiang Xin
Hi guys, One tiny update triggered this round of l10n. Wait for your merge request. Thank you. -- Forwarded message -- From: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> Date: 2016-03-16 0:51 GMT+08:00 Subject: [GIT PULL] l10n updates for 2.8.0 round 2 To: Junio C Hamano

Re: [ANNOUNCE] Git v2.8.0-rc2

2016-03-15 Thread Jiang Xin
on't get proper testing at this point in the > release cycle. I will send a pull request to Junio right now, and you can test it on a updated git.pot. -- Jiang Xin -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majord...@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

Re: [PATCH] l10n: TEAMS: update Ralf Thielow's email address

2016-03-04 Thread Jiang Xin
Ralf Thielow <ralf.thie...@googlemail.com> > +Leader:Ralf Thielow <ralf.thie...@gmail.com> > Members: Thomas Rast <t...@thomasrast.ch> > Jan Krüger <j...@jk.gs> > Christian Stimming <stimm...@tuhh.de> > -- >

[PATCH] http: honor no_http env variable to bypass proxy

2016-02-29 Thread Jiang Xin
From: Jiang Xin <xin.ji...@huawei.com> Curl and its families honor several proxy related environment variables: * http_proxy and https_proxy define proxy for http/https connections. * no_proxy (a comma separated hosts) defines hosts bypass the proxy. This command will bypass the bad

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.8.0 round 1

2016-02-28 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang

[GIT PULL] l10n updates for Git 2.7.0

2015-12-28 Thread Jiang Xin
translation Jean-Noel Avila (2): l10n: fr v2.7.0 round 1 (2477t) l10n: fr.po v2.7.0 round 2 (2477t) Jiang Xin (11): Merge branch 'master' of git://github.com/git-l10n/git-po l10n: git.pot: v2.7.0 round 1 (66 new, 29 removed) Merge branch 'master' of git://github.com

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.7.0 round 2

2015-12-22 Thread Jiang Xin
Hi guys, Another two new messages need to be translated, so let's start Git l10n for Git v2.7.0 round 2. l10n: git.pot: v2.7.0 round 2 (2 new, 2 removed) Generate po/git.pot from v2.7.0-rc1-44-g1d88dab for git v2.7.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.7.0 round 1

2015-12-11 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file. -- Jiang

Re: submodule: allow submodule directory in gitignore

2015-10-17 Thread Jiang Xin
2015-10-12 14:30 GMT+08:00 Aleksey Komarov : > Hi all! > > I'm sorry if the letter came twice. I have troubles with my post client. > > I want to organize my repository so its submodules would be located at the > root > of repository. I'm trying to create .gitignore to ignore

[GIT PULL] l10n updates for 2.6 maint branch

2015-10-17 Thread Jiang Xin
Hi Junio, Please pull the following into the maint branch. It includes l10n updates in Russian which missed the update window for 2.6. The following changes since commit 8d530c4d64ffcc853889f7b385f554d53db375ed: Git 2.6-rc3 (2015-09-21 13:26:13 -0700) are available in the git repository at:

[GIT PULL] l10n updates for 2.6.0 round 2

2015-09-20 Thread Jiang Xin
Jean-Noel Avila (2): l10n: fr.po v1.6.0 round 1 (2441t) l10n: fr.po v2.6.0 round 2 (2440t) Jiang Xin (10): l10n: TEAMS: stash inactive zh_CN team members l10n: zh_CN: Add translations for Git glossary l10n: git.pot: v2.6.0 round 1 (123 new, 41 removed) Merge

Re: [GIT PULL] l10n updates for 2.6.0 round 2

2015-09-20 Thread Jiang Xin
2015-09-21 0:21 GMT+08:00 Jiang Xin <worldhello@gmail.com>: > Hi Junio, > > Would you please pull the following git l10n updates. > > The following changes since commit f4d9753a89bf04011c00e943d85211906e86a0f6: > > Update RelNotes to 2.6 to describe leftover bits

Re: [GIT PULL] l10n updates for 2.6.0 round 2

2015-09-20 Thread Jiang Xin
po: update translation Jean-Noel Avila (2): l10n: fr.po v2.6.0 round 1 (2441t) l10n: fr.po v2.6.0 round 2 (2440t) Jiang Xin (9): l10n: TEAMS: stash inactive zh_CN team members l10n: zh_CN: Add translations for Git glossary l10n: git.pot: v2.6.0 round 1 (123 new, 41 removed)

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.6.0 round 2

2015-09-14 Thread Jiang Xin
of option "create-reflog" * pull: don't mark values for option "rebase" for translation * show-ref: place angle brackets around variables in usage string Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://

Re: [PATCH] pull: don't mark values for option "rebase" for translation

2015-09-12 Thread Jiang Xin
ION_CALLBACK, 'r', "rebase", _rebase, > - N_("false|true|preserve"), > + "false|true|preserve", > N_("incorporate changes by rebasing rather than merging"), > PARSE_OPT_OPTARG, parse_opt_rebase }, >

Re: [PATCH] tag, update-ref: improve description of option "create-reflog"

2015-09-12 Thread Jiang Xin
,7 @@ int cmd_update_ref(int argc, const char **argv, const >> char *prefix) >> N_("update not the one it >> points to")), >> OPT_BOOL('z', NULL, _null, N_("stdin has NUL-terminated >> arguments&q

Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.6.0 round 1

2015-09-05 Thread Jiang Xin
2015-09-05 18:02 GMT+08:00 Jean-Noël AVILA <jn.av...@free.fr>: > Le samedi 5 septembre 2015, 10:17:54 Jiang Xin a écrit : >> Hi, >> >> Git v2.6.0-rc0 has been released, and it's time to start new round of git >> l10n. This time there are 123 updated messages ne

Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.6.0 round 1

2015-09-05 Thread Jiang Xin
2015-09-05 21:21 GMT+08:00 John Keeping <j...@keeping.me.uk>: > On Sat, Sep 05, 2015 at 09:14:18PM +0800, Jiang Xin wrote: >> 2015-09-05 18:02 GMT+08:00 Jean-Noël AVILA <jn.av...@free.fr>: >> > Le samedi 5 septembre 2015, 10:17:54 Jiang Xin a écrit : >> >&g

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.6.0 round 1

2015-09-04 Thread Jiang Xin
round 1. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello@gmail.com> You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README"

[PATCH] i18n: am: fix typo in description of -b option

2015-08-26 Thread Jiang Xin
Signed-off-by: Jiang Xin worldhello@gmail.com --- builtin/am.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/builtin/am.c b/builtin/am.c index b9c62e3..699a924 100644 --- a/builtin/am.c +++ b/builtin/am.c @@ -2168,7 +2168,7 @@ int cmd_am(int argc, const char **argv

[PATCH v3] po/README: Update directions for l10n contributors

2015-08-16 Thread Jiang Xin
From: Philip Oakley philipoak...@iee.org Some Linux distributions (such as Ubuntu) have their own l10n workflows, and their translations may be different. Add notes for this case for l10n translators. Signed-off-by: Philip Oakley philipoak...@iee.org Signed-off-by: Jiang Xin worldhello

Re: [PATCH v2 0/1] handling mistranslation reports

2015-08-15 Thread Jiang Xin
and the commit log. See patch v3 in the next email. -- Jiang Xin -- To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in the body of a message to majord...@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

Re: [PATCH 1/1] po/README: split out the different contribution types

2015-08-02 Thread Jiang Xin
person per language. + +Translation Process Flow + The overall data-flow looks like this: +---++--+ -- 2.3.1 -- Jiang Xin -- To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in the body of a message

[PATCH] receive-pack: crash when checking with non-exist HEAD

2015-07-21 Thread Jiang Xin
matching the delete reference against the null buffer will cause git-receive-pack crash. Signed-off-by: Jiang Xin worldhello@gmail.com --- I'm not sure this email is well-formed for git-am. Because gmail changed it's auth policy, I can not use git send-email command line to send mail. You may

[GIT PULL] l10n updates for 2.5.0 round 2

2015-07-20 Thread Jiang Xin
: ca.po: update translation Alexander Shopov (1): l10n: Updated Bulgarian translation of git (2359t,0f,0u) Dimitriy Ryazantcev (1): l10n: ru.po: update Russian translation Jean-Noel Avila (1): l10n: fr v2.5.0 round 2 (2359t) Jiang Xin (5): l10n: git.pot: v2.5.0 round 2 (9 new

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.5.0 round 2

2015-07-13 Thread Jiang Xin
/gitcal . This time there are 9 updated messages need to be translated since last update: l10n: git.pot: v2.5.0 round 2 (9 new, 5 removed) Generate po/git.pot from v2.5.0-rc2 for git v2.5.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin worldhello@gmail.com You can get it from the usual

[L10N] Kickoff of translation for Git 2.5.0 round 1

2015-06-27 Thread Jiang Xin
. Signed-off-by: Jiang Xin worldhello@gmail.com You can get it from the usual place: https://github.com/git-l10n/git-po/ As how to update your XX.po and help to translate Git, please see Updating a XX.po file and other sections in “po/README file. -- Jiang Xin -- To unsubscribe from

[GIT PULL] l10n updates for 2.4 maint branch

2015-06-14 Thread Jiang Xin
l10n: de.po: punctuation fixes l10n: de.po: translation fix for fall-back to 3way merge Phillip Sz (1): l10n: de.po: change error message from sagen to Meinten Sie po/de.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) -- Jiang Xin -- To unsubscribe from

Re: [PATCH] clean: remove unused variable buf

2015-05-30 Thread Jiang Xin
); - strbuf_release(buf); string_list_clear(menu_list, 0); } -- 2.4.1 -- Jiang Xin -- To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in the body of a message to majord...@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

[GIT PULL] l10n updates for 2.4.0 round 2

2015-04-08 Thread Jiang Xin
Avila (2): l10n: fr.po v2.4.0-rc0 round 1 l10n: fr.po v2.4.0 round 2 Jiang Xin (10): Merge branch 'russian-l10n' of https://github.com/DJm00n/git-po-ru l10n: git.pot: v2.4.0 round 1 (99 new, 92 removed) Merge branch 'maint' Merge branch 'fr-v2.4.0-rc0' of git

  1   2   3   4   5   6   >