On 12/31/11 02:42, Sandro Santilli wrote: > On Sat, Dec 31, 2011 at 09:24:34AM +0100, Benjamin Wolsey wrote: > >> It would help if log_debug messages weren't marked as translatable, >> since they are of interest only to developers and it's not helpful if we >> get debugging reports in Spanish or Japanese anyway. I believe that was >> the policy up to now (at least it's what I did).
We've never had a policy on this at all, different developers did different things. I do believe other non-english speaking developers would benefit by some of the debug output. > Agreed, log_debug shouldn't be translated. Actually, I disagree that all log_debug messages shouldn't be translated. Some are purely for developers, but many aren't. I also found when going through the files that there were many log_debug messages that should be log_error as well. To really do this right, somebody should go through all the log_* messages and make some things log_error, some log_debug translated, and some not. I will go back through *some* of the files this weekend and do this, but it'd be better if that wasn't a solo task. As far as priorities, I'm not super happy about ignoring Cygnal, but as nobody but me probably runs Cygnal, I guess those could be put off for the future. Gnash is overly verbose at times too, many messages, but log_error and log_debug were added during development, but not all probably still need to be there. - rob - _______________________________________________ Gnash-dev mailing list Gnash-dev@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev