Ep gent,
Només dir-vos que acabo de pujar la traducció del Beagle.
Salut,
--
Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/
#
# Copyright (C) 2005 Jordi Mas i HernÃ
Quoting Jordi Mallach [EMAIL PROTECTED]:
On Sat, Aug 27, 2005 at 04:05:40PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote:
El correcte és d'FTP i d'HTTP (amb apòstrof).
Estàs segur? Pel que m'ha explicat al servei de la conselleria, si és
un acrònim que no es pronuncia, es fa de. Nosaltres diem efa te pe.
On Sun, Aug 28, 2005 at 11:01:12PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote:
Precisament com que diem efa te pe cal apostrofar - d'efa te pe
Suposo que en Quico o l'Anna t'ho poden confirmar.
Hui he estat parlant al servei de normalització linguística sobre aquest
cas. Hi ha tres maneres de fer-ho:
El dc 31 de 08 del 2005 a les 01:31 +0200, en/na Jordi Mallach va
escriure:
On Sun, Aug 28, 2005 at 11:01:12PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote:
Precisament com que diem efa te pe cal apostrofar - d'efa te pe
Suposo que en Quico o l'Anna t'ho poden confirmar.
Hui he estat parlant al servei