Am Dienstag, den 24.07.2007, 18:43 +0200 schrieb Johannes Schmid:
Gibts zu devhelp, metacity und deskbar-applet noch Änderungswünsche,
oder darf ich das so einchecken?
Sorry, habe den Überblick verloren, was nun aktuell ist.
Kannst du bitte die aktuellen diffs für devhelp, metacity und
Hi!
Gibts zu devhelp, metacity und deskbar-applet noch Änderungswünsche,
oder darf ich das so einchecken?
Gruß
Johannes
Johannes Schmid schrieb:
Keine Ahnung wie man die Zeichenkodierung im Thunderbird ändert -
offensichtliche Optionen dazu gibt es aber nicht.
Jens Seidel schrieb:
Hallo
Guten Morgen,
ich misch mich hier mal frech ein :) ...
+Dieser Schlüssel legt fest, was bei einem Klick mit der mittleren Maustaste
+ auf die Titelleiste geschehen soll. Zulässige Werte:
Das klingt m.E. etwas holprig. Ich bin auch immer geneigt, mich im Satzbau an
das Original zu halten und
Hi!
Dieser Schlüssel legt die Aktion bei einem Klick mit der mittleren Maustaste
auf die Titelleiste fest.
Klingt gut!
Meinungen dazu? Haltet ihr euch größtenteils an die Satzstruktur des
Originals oder versucht ihr den Sinn in schönes Deutsch zu packen?
Bei der UI versuche ich
Johannes Schmid schrieb:
Klingt gut!
Danke :). Ich frage mich allerdings beim erneuten Lesen, ob man statt
bei nicht besser nach als Präposition nimmt. Das hängt dann davon
ab, ob die Aktion ausgelöst wird wenn ich die Maustaste drücke (- bei)
oder wenn ich die Maustaste loslasse (- nach).
Keine Ahnung wie man die Zeichenkodierung im Thunderbird ändert -
offensichtliche Optionen dazu gibt es aber nicht.
Jens Seidel schrieb:
Hallo Johannes,
die Kodierung des Anhangs war (wiedereinmal) falsch gesetzt. Falls dein
E-Mail-Client das Setzen der Kodierung nicht erlaubt, dann solltest
Hi!
Danke. Hab das mal soweit korrigiert.
Gruß
Johannes
Jens Seidel schrieb:
Hallo Johannes,
On Sat, Jul 21, 2007 at 04:24:49AM +0200, Johannes Schmid wrote:
Anbei die Übersetzungen von devhelp und metacity! Nicht viel, aber ich
hoffe es hilft weiter. Beim letzten String in devhelp ist
Hi,
Am Samstag, den 21.07.2007, 04:24 +0200 schrieb Johannes Schmid:
Hi!
Anbei die Übersetzungen von devhelp und metacity!
Hübsch, trag dich nur bitte nächstes Mal in die Liste [1] ein, das
verhindert, dass ich die gleiche Arbeit nochmal mache, nur um dann kurz
vor dem Klick auf den
devhelp und metacity!
Hübsch, trag dich nur bitte nächstes Mal in die Liste [1] ein, das
verhindert, dass ich die gleiche Arbeit nochmal mache, nur um dann kurz
vor dem Klick auf den »Abschicken«-Button zu sehen, dass das schon
jemand gemacht hat ;-)
signature.asc
Description: OpenPGP
On Sun, Jul 22, 2007 at 01:57:14PM +0200, Johannes Schmid wrote:
Danke. Hab das mal soweit korrigiert.
Leider nicht ganz ...
disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their window manager
and that they need to change this option back to true or live with the bug
they
Hallo Johannes,
On Sat, Jul 21, 2007 at 04:24:49AM +0200, Johannes Schmid wrote:
Anbei die Übersetzungen von devhelp und metacity! Nicht viel, aber ich
hoffe es hilft weiter. Beim letzten String in devhelp ist mir leider
keine gute Übersetzung eingefallen, liegt aber vielleicht auch an der
11 matches
Mail list logo