: [ha-Safran] Transliteration question
Dear Safranim
Can anyone give me an advise concerning the transliteration of the Hebrew „י“?
The rules say, it is to be transliterated as „y”, since it is a consonant. But
there are so many cases, where the consonant is followed by the vowel „i
Dear Safranim
Can anyone give me an advise concerning the transliteration of the Hebrew „י“?
The rules say, it is to be transliterated as „y”, since it is a consonant. But
there are so many cases, where the consonant is followed by the vowel „i“. And
there is also the case of the double „יי“.
2 matches
Mail list logo