with that problem.
Most of the French people I am interacting with about Japanese matters
are using UTF-8. Sadly they mostly are using Windblows.
Jim
--
Jim Breen [[EMAIL PROTECTED] http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/]
Computer Science Software Engineering,Tel: +61 3 9905 3298
P.O Box 26
G'day
[Tomohiro KUBOTA (Re: [I18n]ISO 10646 Fonts and XFontSet question) writes:]
At Mon, 1 Oct 2001 12:59:22 +1000 (EST),
Jim Breen [EMAIL PROTECTED] wrote:
Arguments over glyphs have bedevilled the acceptance of Unicode in the
CJK countries, and you still hear people in Japan saying
[David Starner (Re: [I18n]ISO 10646 Fonts and XFontSet question) writes:]
Someone (Jim Breen?) pointed out the extreme level to which Microsoft
embeds bitmaps in their scalable fonts for good display.
I think it was Markus.
Jim
--
Jim Breen [[EMAIL PROTECTED] http
1001 based encoding such
[snip]
Many thanks to Jungshik for this and the preceding messages, which I
have found very helpful.
Jim
--
Jim Breen [[EMAIL PROTECTED] http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/]
Computer Science Software Engineering,Tel: +61 3 9905 3298
P.O Box 26, Monash