Kjempe bra og tydelig oppsummert! Jeg er helt enig med din konklusjon, men
ser også utfordringen når (muligens utenlandske) personer er ute i gata og
ønsker å oppdatere OSM etter det de ser på skiltene...
Likevel synes jeg din forklaring burde få en plass i Wiki'en...
On Tue, Jul 2, 2019 at 5:59
Det som forvirrer saken litt her, særlig med tanke på OSM sitt prinsipp om
å teikne kartet etter terrenget er at kommuner (ikkje vegvesenet) som har
ansvar for å sette opp skilta med gatenavn ikkje bytter ut skilt med feil
stavemåte dersom dette blir oppdaga. Så dersom råda til språkrådet blir
Ikke bare i Norge det er rot:
https://londonist.com/2015/07/itsnotpossibletogetanapostropheinaurl
https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/9932152/Council-bans-apostrophes-from-all-street-signs-to-avoid-confusion.html
tenposten.no
From: kart-boun...@nuug.no on behalf of Peter Bremer
Sent: 01 July 2019 17:11
To: Kai Stian Olstad
Cc: NUUGs kartliste
Subject: Re: [NUUG kart] Haakon VIIs gate eller Haakon VII's gate
Bra funn! Det morsomme er at skiltet ikke lenger er der (Google-bildet
Bra funn! Det morsomme er at skiltet ikke lenger er der (Google-bildet er
fra 2010): https://www.mapillary.com/map/im/KjJ69GD7PcT_ThhURGcRVA
Jeg fant et skilt litt lengre ned, ikke veiskilt men det ser offisielt ut:
https://www.mapillary.com/map/im/ZiPfT4PMJTZT58SSWER0CA (på bygget), Der
virker
Øh, sant nok. "Sar's gate" er jo engelsk. Hjernen fungerer dårlig mandag
morgen. Uansett var poenget i artikkelen at det ikke skulle være noen
apostrof i Sars. Men nå ser det jo ut som den faktisk har det, så vet
ikke om det kan ha vært noen endring i praksis her:
Gaten er oppkalt etter Sars (En forsker tror jeg), så med genitivsmerke
ville det vært Sars' gate
man. 1. jul. 2019, 09:27 skrev Geir Aalberg :
> Husker ikke hvor, men leste for ikke lenge siden hvordan veiskilt (i
> allefall i Oslo) konsekvent ble skrevet uten apostrof for best mulig
>
Husker ikke hvor, men leste for ikke lenge siden hvordan veiskilt (i
allefall i Oslo) konsekvent ble skrevet uten apostrof for best mulig
synlighet. Eksemplet de brukte var at det heter Sars gate, ikke Sar's gate.
Språkrådet er dog mer opptatt av korrekt grammatikk:
On 30.06.2019 13:13, Peter Bremer wrote:
> Men nå er jeg i tvil om hvordan den riktige skrivemåten på Haakon VII's
> gate er -- med eller uten apostrof. Veien (i Trondheim) var skrevet med
> apostrof i OpenStreetMap, i adressenodene står det uten, i Wikipedia
> står
> det med, Statens Vegvesen
> 30. jun. 2019 kl. 18:09 skrev Petter Reinholdtsen :
>
> Hva er et feilskrevet skilt?
Et skilt laget av en noldus.___
kart mailing list
kart@nuug.no
https://lists.nuug.no/mailman/listinfo/kart
[Jan T]
> Matrikkelen er det naudetatar brukar så om dette ikkje stemmer med
> skilta så er jo det eit problem.
Enig i at det er et problem. Hvis nødetatene bruker informasjon med
feil så er det helt klart et problem som noen (kommunen?) bør rydde opp
i. Det virker dog urimelig å legge inn
Generelt ville jeg holdt meg til det som står på gateskiltet, men om gaten
ikke er skiltet så blir det jo vrient.
Både adressene og gatenavnene fra Kartverket og fra Statens Vegvesen følger
det som står i matrikkelen. Problemet er at det er en del feil i
matrikkelen, og særlig på akkurat dette
...@nuug.no on behalf of Petter
Reinholdtsen
Sent: 30 June 2019 16:35
To: kart@nuug.no
Subject: Re: [NUUG kart] Haakon VIIs gate eller Haakon VII's gate
[Jan T]
> Denne OSM greia med skrivemåte er håplaus når vi skal matche mot
> matrikkelen. Om ikkje adressa og vegnavn stemmer så blir det
[Jan T]
> Denne OSM greia med skrivemåte er håplaus når vi skal matche mot
> matrikkelen. Om ikkje adressa og vegnavn stemmer så blir det mykje
> rot.
Mulig det, men den er veldig nyttig når en skal navigere i
virkeligheten, der en forholder seg det som er synlig når en forsøker å
koble kart mot
on behalf of Petter
Reinholdtsen
Sent: 30 June 2019 14:42
To: NUUGs kartliste
Subject: Re: [NUUG kart] Haakon VIIs gate eller Haakon VII's gate
[Peter Bremer]
> Men nå er jeg i tvil om hvordan den riktige skrivemåten på Haakon VII's
> gate er -- med eller uten apostrof. Veien (i Trondheim) va
[Peter Bremer]
> Men nå er jeg i tvil om hvordan den riktige skrivemåten på Haakon VII's
> gate er -- med eller uten apostrof. Veien (i Trondheim) var skrevet med
> apostrof i OpenStreetMap, i adressenodene står det uten, i Wikipedia står
> det med, Statens Vegvesen skriver det uten, på
[Peter Bremer]
> Men nå er jeg i tvil om hvordan den riktige skrivemåten på Haakon VII's
> gate er -- med eller uten apostrof. Veien (i Trondheim) var skrevet med
> apostrof i OpenStreetMap, i adressenodene står det uten, i Wikipedia står
> det med, Statens Vegvesen skriver det uten, på
17 matches
Mail list logo