Re: [kde-russian] Вопросы от команды локализаторов РОСЫ

2012-08-26 Пенетрантность Juliette Tux
Коллеги, наконец до меня доехало то, что можно закоммитить, пока не патчи, а отдельные .po. Чтобы пристреляться, попробую отправить наш перевод kstars, адаптированный к stable версии из svn (есть 7 непереведенных предложений) на всякий случай ещё раз уточняю Лучше, наверное, в две: в stable и в

Re: [kde-russian] Вопросы от команды локализаторов РОСЫ

2012-08-26 Пенетрантность Alexander Wolf
26 августа 2012 г., 20:51 пользователь Juliette Tux juliette@gmail.com написал: Коллеги, наконец до меня доехало то, что можно закоммитить, пока не патчи, а отдельные .po. Чтобы пристреляться, попробую отправить наш перевод kstars, адаптированный к stable версии из svn (есть 7

Re: [kde-russian] Перевод Konsole

2012-08-26 Пенетрантность Yuri Efremov
22 августа 2012 г., 17:39 пользователь Alexey D. lq07829ic...@rambler.ru написал: Файл не прикрепилс-я. Возможно, слишком большой для рассылки. Отправьте сжатым. Попытка No.2. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru