Когда я вижу слово «руссифицированый», я хватаюсь за пистолет ;)
11 февраля 2014 г. 11:46:50 GMT+04:00, Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net пишет:
Добрый день,
Возможно, кого-то заинтересуют для проверки и выкладывания переводы из
этой ветки форума:
Чёт мне кажется, что это всё-таки на слово ubuntu аллергия :)
2014-02-11 14:36 GMT+06:00 Artem Sereda overmin...@gmail.com:
Когда я вижу слово «руссифицированый», я хватаюсь за пистолет ;)
11 февраля 2014 г. 11:46:50 GMT+04:00, Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net
пишет:
Добрый день,
2014-02-11 13:08 GMT+04:00 Nikita Lyalin tinman...@gmail.com:
Чёт мне кажется, что это всё-таки на слово ubuntu аллергия :)
Руссификация и переводы от славного сообщества Убунты -- две вещи
практически неотделимые друг от друга, поддержу товарища выше. :)
--
С уважением, Дронова Юлия
Переводы я делал вот так очень просто: брал файлы других локализаций и
декомпилировал с помощью онлайн сервиса: http://tools.konstruktors.com/ а
после редактировал в обычном блокноте (пользую Kate), потом компилировал в
том же онлайн сервисе обратно. Может не кошерно, зато быстро и просто
11 февраля 2014 г., 12:36 пользователь Artem Sereda
overmin...@gmail.com написал:
Когда я вижу слово «руссифицированый», я хватаюсь за пистолет ;)
Артём,
Вот и отлично. Бери пистолет и силой убеждения научи человека русскому языку :)
Кто хочет наконец ответить ему на форуме со ссылкой на