Re: [kde-russian] Completion

2010-03-21 Пенетрантность Alexander Potashev
Убрал автозавершение из переводов интерфейса (r1105835). On 14:02 Tue 02 Feb , Андрей Черепанов wrote: 2 февраля 2010 Alexander Potashev написал: On 13:45 Tue 02 Feb , Андрей Черепанов wrote: 2 февраля 2010 Alexander Potashev написал: Привет, Предлагаю

[kde-russian] Completion

2010-02-02 Пенетрантность Alexander Potashev
Привет, Предлагаю completion/autocompletion переводить как автодополнение, а не автозавершение. -- Alexander Potashev ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Completion

2010-02-02 Пенетрантность Alexander Potashev
On 13:45 Tue 02 Feb , Андрей Черепанов wrote: 2 февраля 2010 Alexander Potashev написал: Привет, Предлагаю completion/autocompletion переводить как автодополнение, а не автозавершение. Можете объяснить, почему? 1. Привык к слову автодополнение 2. автозавершение может означать

Re: [kde-russian] Completion

2010-02-02 Пенетрантность Андрей Черепанов
2 февраля 2010 Alexander Potashev написал: On 13:45 Tue 02 Feb , Андрей Черепанов wrote: 2 февраля 2010 Alexander Potashev написал: Привет, Предлагаю completion/autocompletion переводить как автодополнение, а не автозавершение. Можете объяснить, почему? 1. Привык к слову