Re: [kde-russian] Krita: krita.po, названия кистей

2014-04-13 Пенетрантность Alexander Potashev
В письме от 13 апреля 2014 09:46:31 пользователь Dmitry Kazakov написал:
  Не можете подсказать, для чего нужны буквы и цифры в начале названий
  кистей?
  Думаю, что либо исторически сложились такие имена файлов с кистями, либо
  буквы
  могут быть удобны для поиска по списку или установки на них
  акселераторов.
  В
  первом случае их точно нужно убрать из перевода, во втором случае тоже
  можно.
 
 
 Буквы и цифры для чего-то использовались. Чуть позже спрошу, когда в Европе
 все проснутся. Если мне память не изменяет, они использовались для
 сортировки и группировки пресетов в списке. Если так, то буквы тоже нужно
 переводить в кирилицу, чтобы проще искать/фильтровать было. А вот как буквы
 выбирались, я не совсем не помню.
 
 Без букв все пресеты буду хаотически разбросаны, что нехорошо.

Доброе утро, Дмитрий!

Если заставить Krita сортировать кисти по их англиском названиям, то не будет 
необходимости добавлять буквы в переводе. По-моему, это должно быть просто, 
если еще не сделано.

Если окажется, что добавлять буквы-метки в перевод обязательно нужно, то лучше 
сделать так, чтобы порядок кистей после включения русского перевода не 
поменялся. Самый простой способ сохранить порядок -- оставить буквы-метки из 
оригинальных названий.

-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Krita: krita.po, названия кистей

2014-04-12 Пенетрантность Dmitry Kazakov
Доброе утро!

 #: i18ndata:135
  msgid M_Pipe_1
  msgstr {+M_Трубчатая_1+}
 
  #: i18ndata:22
  msgid A-4 distant-mountain
  msgstr {+A-4 далёкая_гора+}

 Не можете подсказать, для чего нужны буквы и цифры в начале названий
 кистей?
 Думаю, что либо исторически сложились такие имена файлов с кистями, либо
 буквы
 могут быть удобны для поиска по списку или установки на них акселераторов.
 В
 первом случае их точно нужно убрать из перевода, во втором случае тоже
 можно.


Буквы и цифры для чего-то использовались. Чуть позже спрошу, когда в Европе
все проснутся. Если мне память не изменяет, они использовались для
сортировки и группировки пресетов в списке. Если так, то буквы тоже нужно
переводить в кирилицу, чтобы проще искать/фильтровать было. А вот как буквы
выбирались, я не совсем не помню.

Без букв все пресеты буду хаотически разбросаны, что нехорошо.


  #: i18ndata:77
  msgid Z_study pencil 2H
  msgstr {+Карандаш 2H+}
 
  #: i18ndata:78
  msgid Z_study pencil 2H_horiz
  msgstr {+Карандаш 2H_horiz+}
 
  #: i18ndata:79
  msgid 2B pencil Grain 2 b
  msgstr {+Карандаш 2B+}
 
  #: i18ndata:80
  msgid Z_study pencil H
  msgstr {+Карандаш H+}
 
  #: i18ndata:81
  msgid Z_study pencil H_horiz
  msgstr {+Карандаш H_horiz+}

 Учебный карандаш ...?


Study --- в данном случае эскиз. Эскизный карандаш, Карандаш для
эскизирования


-- 
Dmitry Kazakov
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian