Re: [kde-russian] Gwenview

2019-07-18 Пенетрантность Yuri Chornoivan
четвер, 18 липня 2019 р. 12:01:52 EEST Виктор написано:
> Кстати, только вчера обратил внимание, что в purpose-5.60.0 практически
> везде поломан перевод. В более ранних версиях не смотрел.
> Большинство текста в файлах .json, а перевод из них не отображается.
> А для модуля purpose_bluetooth кривой, файл Messages.sh кривой,
> и POT файл purpose_bluetooth.pot не генерируется.
> Сделал патч для исправления этой проблемы.

Спасибо. Исправил.

Проблемы с JSON, насколько я понимаю, скорее связаны со способом загрузки 
библиотек, а не самими библиотеками. Впрочем, возможно, это и не так.

С уважением,
Юрий

> 18.07.2019, 08:43, "Yuri Chornoivan" :
> 
> четвер, 18 липня 2019 р. 01:07:47 EEST Виктор написано:
> 
>  Доброй ночи!
>  В приложение добавили возможность публикации, в разрабатываемую ветку.
>  Но кнопка публикации сейчас без перевода.
>  Вот картинка https://imgur.com/a/rSCzoSM
>  Если наложить приложенный патч, будет с переводом.
>  Вот картинка после применения патчаhttps://imgur.com/a/8MEdZRk
> 
> 
>  --
>  С Уважением,
>  Виктор
> 
>  victorr2...@yandex.ru
> 
> 
> Доброго утра,
> 
> Исправил. Спасибо.
> 
> С уважением,
> Юрий
> 
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> 
>  
>  
> -- 
> С Уважением,
> Виктор
>  
> victorr2...@yandex.ru
>  

___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Gwenview

2019-07-18 Пенетрантность Виктор
Кстати, только вчера обратил внимание, что в purpose-5.60.0 практически везде поломан перевод.В более ранних версиях не смотрел.Большинство текста в файлах .json, а перевод из них не отображается.А для модуля purpose_bluetooth кривой, файл Messages.sh кривой,и POT файл purpose_bluetooth.pot не генерируется.Сделал патч для исправления этой проблемы. 18.07.2019, 08:43, "Yuri Chornoivan" :четвер, 18 липня 2019 р. 01:07:47 EEST Виктор написано: Доброй ночи! В приложение добавили возможность публикации, в разрабатываемую ветку. Но кнопка публикации сейчас без перевода. Вот картинка https://imgur.com/a/rSCzoSM Если наложить приложенный патч, будет с переводом. Вот картинка после применения патча https://imgur.com/a/8MEdZRk -- С Уважением, Виктор victorr2...@yandex.ruДоброго утра,Исправил. Спасибо.С уважением,Юрий___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian  -- С Уважением,Виктор victorr2...@yandex.ru diff -urN purpose/src/plugins/bluetooth/Messages.sh purpose-patched/src/plugins/bluetooth/Messages.sh
--- purpose/src/plugins/bluetooth/Messages.sh	2019-07-07 21:40:04.0 +0300
+++ purpose-patched/src/plugins/bluetooth/Messages.sh	2019-07-18 11:52:44.599532646 +0300
@@ -1,4 +1,2 @@
 #!/bin/sh
-$EXTRACTRC `find . -name \*.rc` `find . -name \*.ui` >> rc.cpp
-$XGETTEXT `find . -not -path \*/tests/\* -name \*.cpp -o -name \*.cc -o -name \*.h` -o $podir/purpose_bluetooth.pot
-rm -f rc.cpp
+$XGETTEXT `find . -not -path \*/tests/\* -name \*.cpp -o -name \*.qml -o -name \*.h` -o $podir/purpose_bluetooth.pot
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Gwenview

2019-07-17 Пенетрантность Yuri Chornoivan
четвер, 18 липня 2019 р. 01:07:47 EEST Виктор написано:
> Доброй ночи!
> В приложение добавили возможность публикации, в разрабатываемую ветку.
> Но кнопка публикации сейчас без перевода.
> Вот картинка https://imgur.com/a/rSCzoSM
> Если наложить приложенный патч, будет с переводом.
> Вот картинка после применения патча https://imgur.com/a/8MEdZRk
>  
>  
> -- 
> С Уважением,
> Виктор
>  
> victorr2...@yandex.ru

Доброго утра,

Исправил. Спасибо.

С уважением,
Юрий

___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian