Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 6.0 New Features video: script for translation

2018-01-29 Thread Cor Nouws
Mike Saunders wrote on 24-01-18 14:03: > https://wiki.documentfoundation.org/Videos/6.0_New_Features_Script Dutch is ready! > Thanks very much in advance for your help! Thanks for yours too! Cor -- Cor Nouws GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28 A038 E49D 7365 B134 80A6 -

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 6.0 New Features video: script for translation

2018-01-29 Thread Valter Mura
Il 24/01/2018 14:03, Mike Saunders ha scritto: Hi everyone, So LibreOffice 6.0 is due to be released on Weds 31 January, and as usual I've made a video demonstrating some of the new features. I've put the script on the wiki, so if anyone wants to make a translation, I can add subtitles before

Re: [libreoffice-l10n] Adding extra tags to the translation of Help

2018-01-29 Thread Sophia Schröder
Thank you for that useful hint. :-) Am 29.01.2018 um 17:52 schrieb Sophie: Hi all, Le 29/01/2018 à 17:49, Sophia Schröder a écrit : Hello *, I am a big fan of changing this also in the English original strings. There are a lot of inconsistencies like such. But good to know we can do it in

Re: [libreoffice-l10n] Adding extra tags to the translation of Help

2018-01-29 Thread Sophie
Hi all, Le 29/01/2018 à 17:49, Sophia Schröder a écrit : > Hello *, > > I am a big fan of changing this also in the English original strings. > There are a lot of inconsistencies like such. > > But good to know we can do it in our translations anyway. > Wasn't aware of it yet. For information,

Re: [libreoffice-l10n] Adding extra tags to the translation of Help

2018-01-29 Thread Sophia Schröder
Hello *, I am a big fan of changing this also in the English original strings. There are a lot of inconsistencies like such. But good to know we can do it in our translations anyway. Wasn't aware of it yet. Am 29.01.2018 um 16:54 schrieb Adolfo Jayme Barrientos: 2018-01-29 9:40 GMT-06:00

Re: [libreoffice-l10n] Adding extra tags to the translation of Help

2018-01-29 Thread Adolfo Jayme Barrientos
2018-01-29 9:40 GMT-06:00 Modestas Rimkus : > So is this ok if translated string contains more pairs of tags than > the original? Yeah, it’s OK; just ensure that the syntax is valid. I do this all the time, a string like: Choose File - Properties - Security tab I

[libreoffice-l10n] Adding extra tags to the translation of Help

2018-01-29 Thread Modestas Rimkus
Hi, lacking technical knowledge, I'd like to double check if adding extra tags in the translation of Help would not break anything. When I do so, Pootle complains about critical XML tags errors. Is it safe to mute them? My goal is to unify the appearance of shortcut keys, menu commands, etc. in